Natalie escribió:
Hallo, wie breit soll das Bündchen werden: 7 cm oder 14,5 (2,5+5+7)? Danke im Voraus
13.06.2015 - 23:24DROPS Design respondió:
Mit dem 7 cm ist die Gesamthöhe des Bündchens gemeint, also nicht 14,5, sondern nur 7 cm.
16.06.2015 - 11:42
Marie Rönnberg escribió:
Hur tolkar jag diagramet? det står 3 räta i början och slutet av varje varv men då följs ju inte diagrammet som på varv 6 ska de börjas med 1 omslag, lyft 1 sticka ihop 2 dra lyfta över sen omslag. om man gör som nu skriver så är de ju samma mönster som upprepas som varv 4 hela tiden.
31.03.2015 - 10:41DROPS Design respondió:
Hej. De 3 rätstickade maskorna ingår inte i diagramet. "Sedan stickas det så här från rätsidan: 3 m RÄTST - se förkl ovan, M.1A (= 3 m), M.1B tills det återstår 3 m och avsluta med 3 m RÄTST." Du stickar alltså 3 rätstickade maskor, sen diagramet och till slut 3 rätstickade maskor. Lycka till!
13.05.2015 - 12:26Genie Carter escribió:
When pattern says to pick up 104 sts in cast on row, do I connect these sts to the sts already on the needles and if so please explain how. Pattern states to change needle size. do I pick up the sts. then connect the existing sts to knit in the round?
17.03.2015 - 03:14DROPS Design respondió:
Dear Mrs Carter, when you have 104 sts left on your needle, pick up 1 st in each of the sts from cast on row (from RS) = 104 sts picked up = 208 sts on the needle, then continue in the round for the edge. Happy knitting!
17.03.2015 - 09:20
Schertenleib Liliane escribió:
Bonjour, Je souhaite tricote ce boléro en taille M. Selon les indications, le tricot commence par 3 rangs end., avec des diminutions au 3ème rang. Ensuite, ça continue en suivant le diagramme M1A et B. A 3 cm (taille M) de hauteur totale, il faut faire les augmentations pour les manches. Or, sur le dessin, il y a une bordure de 7 cm qui a simplement été oubliée ? Je ne comprends pas... Merci d'avance de votre aide et meilleures salutations - Liliane
30.01.2015 - 18:36DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Schertenleib, les 7 cm de bordure se réalisent à la fin quand la pièce principale est réalisée, on garde les mailles sur l'aiguille et on relève 111 m dans le rang de montage pour l'autre moitié de la bordure. Bon tricot!
02.02.2015 - 08:50
Susan Epstein escribió:
What is make 1 a and make 1 b? I don't see anything on the pattern that explains it.
01.06.2014 - 03:29DROPS Design respondió:
Dear Mrs Epstein, M.Aa and M.1b are the diagram to the pattern - see at the bottom of page. M.1A shows how to work the beg of rows from RS (= end of rows from WS), M.1B has to be repeated over the last sts from RS (= first sts from WS). Happy knitting!
03.06.2014 - 09:36
Donna Campillo escribió:
Please explain or give video of what knit three rows on one row means On patter 119-2q thanks Donns
17.05.2014 - 18:54
Karen Nederby escribió:
Der skal strikkes med 2 tråde i forskellige kvaliteter,men hvorfor skal der bruge 1 nøgle af det ene og 5 af det andet
03.04.2014 - 19:48DROPS Design respondió:
Hej Karen. Fordi Cotton Viscose löber 110 m per 50 gr og Kid-Silk godt 400 m per 50 gr (200 m per 25 gr nögle). Og du skal bruge minimum 3 nögler af Kid-Silk (75 gr i alt)
04.04.2014 - 10:29
Berlinda Dewispelaere escribió:
Begin je iedere nld met 3 ribbelsteken? Dat staat zo in de beschrijving, maar volgens de teltekening begint de 3de en de 7de nld met een omslag. Heb nog maar 2 nld van de teltekening gebreid, kunt u me helpen ?
05.02.2014 - 00:27DROPS Design respondió:
Hoi Berlinda. Ja, je moet elke nld beginnen en eindigen met 3 ribbelsteken. Daarna begin je met het breien van het telpatroon, dus in naald 3 en 7 brei je eerst 3 ribbelst, dan 1 omslag, 1 st r afh, 2 st recht samen, afgeh st overh, 1 omslag en zo voort.
05.02.2014 - 10:45
Peillex escribió:
Je souhaite réaliser ce modèle, mais je ne sais pas à quoi correspond les tailles. Pouvez-vous m'indiquer les mensurations pour la taille xxl.
31.01.2014 - 23:14DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Peillex, un schéma est publié pour ce modèle pour vous permettre de voir les mesures du vêtement terminé. Ces mesures sont prises d'un côté à l'autre. Pour trouver la taille qui vous convient, le mieux est de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la taille et de comparer avec le schéma. Ce boléro a des mesures "généreuses". Bon tricot!
01.02.2014 - 16:17
Joana escribió:
Podem esclarecer uma dúvida? No motivo M1B, quando pede para passar a malha por cima das malhas tricotadas juntas, essa malha que desliza é para deixar cair da agulha ou para deixar ficar na agulha esquerda e tricotá-la? Obrigada
29.01.2014 - 02:48DROPS Design respondió:
A malha que desliza por cima das 2 malhas tricotadas é uma diminuição e passa da agulha esquerda para a agulha direita. Vê-se melhor como se faz esta diminuição neste vídeo DROPS:
19.02.2014 - 09:52
Sea Blush#seablushbolero |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Bolero de punto DROPS con patrón de calados (encaje) en “Cotton Viscose” y “Kid-Silk”. Talla XS/S – XXXL Diseño DROPS: Patrón No. N-110
DROPS 119-21 |
|||||||||||||
PUNTO MUSGO (de ida y vuelta en ag): Todas las vtas del derecho. PATRÓN: Ver diagrama M.1 – el diagrama muestra el patrón por el LD. TIP PARA AUMENTOS: Aum haciendo 1 heb (lazada). En la vta de retorno tejer la heb por atrás para evitar que se forme un agujero. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ BOLERO: La pieza del cuerpo se teje de ida y vuelta en ag, y la orilla de resorte se teje en redondo en ag circular. Mon 104-111-118-126-133-140 pts en ag circular tamaño 4.5 mm con 1 hilo de cada calidad de material. Tejer 3 vtas del derecho (primera vta = LR), AL MISMO TIEMPO en la vta 3 dism 17-18-19-21-22-23 pts distribuidos equitativamente (tejer aprox cada 5º y 6º pts juntos) = 87-93-99-105-111-117 pts. Cont como sigue por el LD: 3 PTS MUSGO – ver arriba, M.1A (= 3 pts), M.1B hasta tener 3 pts restantes y terminar con 3 PTS MUSGO. Cont en M.1 así con 3 pts musgo en cada lado. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 3-3-4-5-6-7 cm mon 6 pts nuevos en cada lado para la manga = 99-105-111-117-123-129 pts. Cont en M.1 en todos los pts con 3 pts musgo en cada lado. Cuando la pieza mida 37-41-44-47-50-53 cm rem 6 pts en cada lado = 87-93-99-105-111-117 pts. Cont en M.1 con 3 pts musgo en cada lado hasta que la pieza mida 39-43-47-51-55-59 cm (ajustar para que la sig vta sea por el LR). Tejer 3 vtas del derecho, AL MISMO TIEMPO en la vta 1 aum 17-18-19-21-22-23 pts distribuidos equitativamente (aprox después de cada 5º pt) = 104-111-118-126-133-140 pts. Cambiar a ag circular tamaño 4 mm. A cont levantar 104-111-118-126-133-140 pts en la vta de montaje de pts = 208-222-236-252-266-280 pts, y cont tejiendo en redondo. Tejer 1 vta del revés, AL MISMO TIEMPO aum 80-86-92-100-106-112 pts distribuidos equitativamente en la vta (aprox después de cada 2 y 3 pts alternadamente) – ver TIP PARA AUMENTOS = 288-308-328-352-372-392 pts. Tejer 1 vta del derecho y luego cont en resorte 2d/2r en todos los pts. Cuando el resorte mida 2.5 cm aum 1 pt en cada sección de reveses (tejer 2r en el primer pt revés) y cont en resorte 2d/3r hasta que el resorte mida 5 cm. En la sig vta aum 1 pt en cada sección de derechos (tejer 2d en el último pt derecho) y cont en resorte 3d/3r hasta que el resorte mida 7 cm. Rem pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. TERMINACIÓN: Coser las costuras laterales y abajo de los brazos dentro de 1 pt de orillo – ver la línea punteada en el diagrama. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #seablushbolero o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 18 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 119-21
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.