Fromm Renate escribió:
Beim Halsausschnitt heisst es, 3R. hin und zurück stricken. Welche Maschen soll man stricken?
14.07.2014 - 15:43DROPS Design respondió:
Sie stricken die 46 bis 66 M, die Sie aus dem Halsrand aufgefasst haben, über 3 R re. Die Info, dass diese 3 R re gestrickt werden, wird umgehend ergänzt.
14.07.2014 - 20:43
Eve escribió:
Wenn ich nach der Schultermarkierung 8 1/2cm weiter stricke, ergibt das bei mir kein Perlmuster - Bündchen von 12cm...?
14.04.2014 - 16:56DROPS Design respondió:
Liebe Eve, jetzt habe ich Ihre Frage verstanden. Beachten Sie bitte die Position des Markierungsstrichs in der Schnittzeichnung: die 12 cm beziehen sich nicht auf die Ärmelunterkante/Bündchen sondern auf das Mass am Armausschnitt.
22.04.2014 - 10:24
Eve escribió:
Rückenteil: wenn ich von der neuen Schultermarkierung 81/2 weiter stricke, stimmen die 12cm für das Armbündchen (in der Zeichnung angegeben) nicht. Von wo messe ich und wie breit wird der Armabschluss?? Liebe Grüsse Eve
09.04.2014 - 06:28DROPS Design respondió:
Liebe Eve, könnten Sie Ihre Frage nochmals genauer fomulieren? Was meinen Sie mit 81/2? Die Schnittzeichnung bedeutet: Das Ärmelbundchen ist 5 cm im Perlmuster (10 Maschen am Rand der Arbeit. Der Ärmel ist unten in Grösse 12/18 Monate 2 x 12 cm im Umfang.
14.04.2014 - 08:55
Lisa Hertel escribió:
I have knitted the right and left panels for this pattern and now am at a loss when making the back piece. Am I adding stitches at the neck edge? Will that have a back center seam? Help Please
25.02.2014 - 02:09DROPS Design respondió:
Dear Mrs Hertel, when both front pieces are finished, knit all sts from left front piece, cast on 16-18-20 (22-22) sts for neckline on back piece and knit sts from right front piece = 120-130-144 (166-186) m on needle. Happy knitting!
25.02.2014 - 09:07
Ellen escribió:
Heb ik voor dit patron rondbreinaalden nodig? het staat erbij in het begin, maar bij uitleg staat er heen en weer breien.
10.02.2014 - 17:00DROPS Design respondió:
Hoi Ellen. Voor dit patroon wordt er heen en weer gebreid op de rondbreinaalden, maar je kan hier ook gewoon rechte naalden gebruiken als je dat prettiger vindt.
11.02.2014 - 10:30
Caro escribió:
Hallo. Ich komme an folgendem Punkt der Anleitung leider nicht weiter: "Nach 22-24-27 (28-31) cm die äussersten 9-10-11 (12-12) M. gegen den Hals auf einen Hilfsfaden legen." Wieso soll ich Maschen still legen? Das sind doch die ersten M des Perlmusters und durch das Stilllegen entsteht ein großes Loch? Kann ich denn nicht einfach die M normal für den Halsausschnitt abketten und das Stilllegen weg lassen (Denkfehler?)? Ich bin für jede Idee dankbar!
02.02.2014 - 16:14DROPS Design respondió:
Liebe Caro, man legt die Maschen still, damit nachher direkt das Halsbündchen angestrickt werden kann.
03.02.2014 - 08:55
Ann Helen escribió:
Hvordan får jeg strikket 12 m perlestrikk etter at jeg har økt alt til arm, siden jeg har felt 5 ganger tidligere i oppskriften. da blir det skjevt i mønsteret med glassstrikk og perle. har jeg felt feil på knappestolpen?
29.10.2013 - 16:52DROPS Design respondió:
Men du feller ikke på knappestolpen, du feller kun i siden, altså samme side som du senere tager ud til ærme.
01.11.2013 - 09:34
Cecilie escribió:
Jeg lurer på det samme som Josefine. Perlestrikken gjør at arbeidet trekker seg sammen, og dermed blir ikke lengden den samme på sidene. Jeg har lurer derfor også på hvor man skal måle lengden.
08.05.2012 - 14:04DROPS Design respondió:
Perlestrikken vil strekke sig ut når du blokker/bruker plagget till sist, så mål på det glattstrikket parti.
08.05.2012 - 23:45
Diane Louw escribió:
I amgoing to try knitting this. THank you...
22.04.2012 - 19:31
Josefine escribió:
Jeg vil bare høre om man skal måle ved forkanten eller ved siden? For på mit strikketøj er der forskel - ude ved siden, hvor der er glatstrik måler det længere end ved forkanten, hvor der er perlestrik, så hvilken side måler man ved? Hilsen Josefine
31.03.2012 - 16:15DROPS Design respondió:
Hvis du måler lige op, så skal arb måle det samme i siden som midt foran. God fornøjelse!
11.04.2012 - 15:09
Miss Mossy#missmossyjacket |
|
|
|
Conjunto de chaqueta y calcetas de punto en punto de arroz, para bebé y niños, en DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 18-10 |
|
CHAQUETA: PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. PT DE ARROZ: Hilera 1: * 1d, 1r *, repetir de *a*. Hilera 2: derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la hilera 2. OJALES: Hacer los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 2º y el 3er pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB (lazada). Hacer los ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 MESES: 11, 16 y 21 cm TALLA 6/9 MESES: 13, 18 y 23 cm TALLA 12/18 MESES: 16, 21 y 26 cm TALLA 2 AÑOS: 15, 21 y 27 cm TALLA 3/4 AÑOS: 18, 24 y 30 cm ------------------------------------------------------ CHAQUETA: Empezar con las piezas de los delanteros, mon pts para las mangas, y tejer la pieza de la espalda a partir de los hombros en dirección hacia abajo. DELANTERO DERECHO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Mon 36-39-42 (45-48) pts (incluye 1 pt de orillo en el lado y 12 pts del borde delantero del lado del centro del frente) en ag tamaño 4.5 mm con Merino Extra Fine. Tejer 4 hileras en pt musgo – VER ARRIBA. Tejer la hilera sig, de la manera sig, a partir del centro del frente: 12 pts del borde delantero en pt de arroz, 23-26-29 (32-35) pts en pt jersey y 1 pt de orillo en pt musgo. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 5 cm, dism 1 pt en el lado y repetir la dism a cada 2-2.5-3 (3-3.5) cm un total de 5 veces = 31-34-37 (40-43) pts. Recuerde los ojales en el borde delantero – VER ARRIBA. Cuando la pieza mida 16-17-19 (20-22) cm, mon pts para la manga al final de cada hilera, en el lado: 4 pts 1-1-2 (1-2) veces, 6 pts 1-1-1 (1-1) veces, 8 pts 1-1-1 (2-2) veces y 17-19-19 (23-26) pts 1 vez = 66-71-78 (89-99) pts. Continuar en pt jersey con 12 pts en pt de arroz en el borde delantero y 10 pts en pt de arroz en la parte de abajo de la manga. Cuando la pieza mida 22-24-27 (28-31) cm, deslizar los primeros 9-10-11 (12-12) pts del lado del centro del frente a un gancho o seguro aux para el escote. Rem para formar la línea del escote al inicio de cada hilera a partir del escote: 2 pts 1 vez y 1 pt 3 veces = 52-56-62 (72-82) pts restantes en el hombro/manga. Cuando la pieza mida 26-28-31 (33-36) cm, insertar un marcapuntos en la pieza (= centro del hombro). AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. Continuar por 1 cm y dejar la pieza a un lado. DELANTERO IZQUIERDO: Mon y tejer como la pieza del delantero derecho, pero en sentido inverso. No hacer ojales! ESPALDA: Tejer los pts de la pieza del delantero izquierdo de regreso a la ag, mon 16-18-20 (22-22) nuevos pts (= escote de la espalda) y tejer los pts de la pieza del delantero derecho de regreso a la ag = 120-130-144 (166-186) pts. Continuar en pt jersey con 10 pts en pt de arroz en cada lado (= orillas de las mangas). Cuando la pieza mida 7.5-8.5-8.5 (9.5-10) cm, rem los pts de las mangas al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 17-19-19 (23-26) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-2) veces, 6 pts 1-1-1 (1-1) vez y 4 pts 1-1-2 (1-2) veces = 50-56-62 (68-74) pts restantes en la hilera. Continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado. Cuando la pieza mida 13-13-14 (16-17) cm, aum 1 pt en cada lado a cada 2-2.5-3 (3-3.5) cm un total de 5 veces = 60-66-72 (78-84) pts. Cuando la pieza mida 25-27-30 (32-35) cm, tejer 4 hileras en pt musgo en todos los pts y rem. CUELLO: Levantar aprox 46 a 66 pts alrededor de la línea del escote (incl los pts en el gancho o seguro aux de los frentes) en ag tamaño 4.5 mm y tejer 3 hileras en pt musgo de ida y vuelta en la ag, rem. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de las mangas y de los laterales a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones coincidiendo con los ojales. Doblar las orillas de las mangas hacia el LD si necesario. ------------------------------------------------------ CALCETAS: Longitud del pie: 10-11-12 (14-16) cm. CALCETA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 40-44-48 (48-52) pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 vta de derecho y continuar en resorte, 2d/2r, por 6-7-7 (8-8) cm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 6 pts distribuidos equitativamente en la vta = 34-38-42 (42-46) pts. Ahora mantener los primeros 10-10-12 (12-14) pts en la ag (= empeine) y deslizar los 24-28-30 (30-32) pts restantes a un gancho o seguro aux. Tejer 3-3.5-4 (5-6) cm en pt de arroz – VER ARRIBA – en los pts del empeine. Ahora levantar 7-8-9 (12-14) pts en cada lado del empeine y deslizar los pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag = 48-54-60 (66-74) pts. Continuar en pt de arroz en todos los pts por 1.5-2-2.5 (3-3.5) cm, y, después, tejer 1 vta de revés. Rem todos los pts, excepto los 10-10-12 (12-14) pts del centro del frente. Tejer 9-10-11 (13-14) cm en pt de arroz en estos pts para la suela y rem. Coser la suela a la calceta, orilla con orilla, para evitar que se forme una costura abultada. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #missmossyjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 16 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 18-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.