Pilar Tejiendico escribió:
Muchísimas gracias, ya lo he terminado. Estoy orgullosa, soy novata y he terminado la labor, gracias a sus estupendas explicaciones, gracias otra vez.
27.02.2012 - 19:42
Pilar Tejiendico escribió:
Necesito una aclaración. Cuando dice continuar tejiendo con dos hilos, a qué se refiere? Muchas gracias...
26.02.2012 - 13:36DROPS Design respondió:
Hola Pilar! Significa que a partir de los 70 p.a. continúas tejiendo la boina con 2 hebras de hilo hasta el final.
26.02.2012 - 23:17
Debbie escribió:
I was wondering if there was a mistake with the dec row's on #8, with the beret.I am always comming up with 82 stitches in stead of 80...please help!
23.01.2012 - 07:23Drops Design respondió:
Hi Debbie, it's inc not dec. You inc 10 sts on each round. On 4th round you end with 50 dc. On 5th you will then have 60 dc, on 6th 70 dc, on 7th 80 dc, and on 8th round you should have 90 dc.
23.01.2012 - 18:32
DROPS Deutsch escribió:
Im Original steht auch 10.-16. Rund. Allso 10. 1 Stb in jedes Stb und danach 3 Runden mit Abnahmen. Die 15. ist dann 1 R. mit fM. Das sind dann aber nur 15 Runden. Ich gebe das mal ans Designteam weiter.
12.01.2012 - 09:09
Alexandra escribió:
Hallo, ich denke einen Fehler bei Runde 10 bis 16 gefunden zu haben: In der Anleitung heiß es für die 10. R 100 Stäbchen und gleichzeitig 10 Markierungen einziehen. dann für 3 Runden je Markierung 1 Stb. abnehmen =70 Stäbchen. hier komme ich aber nur auf 14 und nicht 16 R.?
12.01.2012 - 07:12
Julie escribió:
Merci Mary, je traduis. Ligne 16, il faut faire 8 brides et diminuer ensuite entre la 9ème et la 10ème maille,ce qui fait 10 diminutions. On le fait sur 3 rangs.
05.12.2011 - 11:02
Drops Design France escribió:
Bonjour Julie, le béret a été écrit pour une tension de 14 B x 8 rangs = 10 x 10 cm en Alaska. Pour obtenir la tension souhaitée, n'hésitez pas à faire différents échantillon avec différentes tailles de crochet.
02.12.2011 - 13:56Mary escribió:
After row 16 is complete, you will need to dec 10 sts in the next 3 rows (17,18,19). ROW 17:*DC in each of the first 8 DC, then DC DEC in the 9th and 10th st* repeat * around= 90 stitches. ROW 18:*DC in the first 7 DC, then DC DEC in the 8th and 9th st* repeat * around=80 st. ROW 19:*DC in the first 6 DC, then DC DEC in the 7th and 8th st* repeat * around = 70 st. Hope this helps!
01.12.2011 - 16:15
Julie escribió:
Bonjour, J'ai pris la laine Vivaldi pour faire ce béret. L'échantillon de 10x10 conseille 14 brides pour 8 rangs pour la laine Alaska crochet 5. Dans le tableau des qualités alternatives il est par contre indiqué 17x22 pour Alaska crochet 5 (la correspondance étant 19x26 pour Vivaldi crochet 4). Quelle est la mesure de l'échantillon correcte pour ce béret? Merci pour votre site.
01.12.2011 - 14:25
Drops Design France escribió:
Bonjour Julie, Pour le béret, après le rang 16, on fait 3 tour de diminutions puis on termine par 7 rangs de ms. Bon crochet !
28.11.2011 - 08:57
DROPS 103-24 |
|
|
|
Conjunto de: Boina DROPS en ganchillo / crochet en “Alaska” y Bufanda de punto en “Puddel”.
DROPS 103-24 |
|
Muestra: 14 p.a. x 8 vtas = 10 x 10 cm. Información para la elaboración del tejido: Sustituir el primer p.a. en la vta con 3 cad. Las vtas terminan con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta. Sustituir el primer p.b. en la vta con 1 cad. Las vtas terminan con 1 p.bjs en la 1ª cad del inicio de la vta. Tip para disminución: Dism 1 p.a. de la manera sig: Tejer 1 p.a., mas no hacer la última lazada (= 2 bucles en la ag), tejer otro p.a., mas en la última lazada pasar el hilo a través de todos los bucles en la ag. Boina: Mantener la misma tensión de tejido de la muestra! La boina se teje desde arriba hacia abajo. Mon 10 cad con ag de ganchillo tamaño 5 mm y Alaska y formar un anillo con 1 p.bjs en la primera cad. 1a vuelta: Leer Información para la elaboración del tejido! Tejer 20 p.a. en el anillo. 2a vuelta: * 1 p.a. en el primer p.a., 2 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* = 30 p.a. 3a vuelta: * 1 p.a. en los primeros 2 p.a., 2 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* = 40 p.a. 4a vuelta: * 1 p.a. en los primeros 3 p.a., 2 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* = 50 p.a. 5ª – 9ª vuelta: Cont de la misma manera, pero con 1 p.a. más entre cada aum (es decir, aum 10 p.a. por vuelta) = 100 p.a. 10ª – 16ª vuelta: Tejer 1 p.a. en cada p.a. sin aum. Después colocar 10 hilos marcapuntos (HMP) en la pieza, con 10 p.a. entre cada uno. Cont tejiendo en redondo con p.a., al mismo tiempo dism 1 p.a. en el lado izquierdo de cada HMP en cada vta – leer Tip para disminución! Tejer un total de 3 vtas con dism = 70 p.a.. Cont tejiendo la boina con dos hilos hasta completar las medidas. Tejer 1 vta con 1 p.b. en cada p.a., después tejer 7 vtas con 1 p.b. en cada p.b.. Cortar y asegurar el hilo. Pompón: Hacer un pompón con un diámetro de aprox 5 cm. Sujetar el pompón arriba de la boina. BUFANDA Medida: aprox 15 x 80 cm + orilla en ganchillo Materiales: DROPS Puddel de Garnstudio 100 g color No. 8, gris oscuro Agujas rectas DROPS tamaño 7 mm – o el tamaño necesario para obtener 10 pts x 14 vtas en pt jersey en 10 x 10 cm. Aguja de ganchillo DROPS tamaño 7 mm – para la orilla en ganchillo. Muestra: 10 pts x 14 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm. Bufanda: Mon 15 pts en 2 ag tamaño 7 mm con Puddel (esto hará que la orilla de montaje de pts quede elástica). Retirar una de las ag y tejer 1 vta de derecho por el LR. Cont en pt jersey hasta que la pieza mida aprox 79 cm. Tejer 1 vta de derecho por el LR. Rem pts flojamente. Orilla en ganchillo: Tejer 1 vta alrededor de la bufanda con ag de ganchillo tamaño 7 mm de la manera sig: 1 p.b., * 4 cad, saltar aprox 2 cm y tejer 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 103-24
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.