Bénédicte escribió:
Je n'ai pas bien compris les explications concernant la couture du chausson. Pourriez-vous me l'expliquer autrement, il me semble que la traduction en français n'est pas claire. Merci d'avance
07.11.2016 - 22:48DROPS Design respondió:
Bonjour Bénédicte, pliez le chausson en double (le long de la ligne en pointillé C du schéma) et faites la couture du milieu dos (= talon) c'est-à-dire A contre B. Puis faites la couture du dessus du pied, en commençant à la pointe gauche sur le schéma et en remontant le long du dessus du pied (jusqu'à D). Bon assemblage!
08.11.2016 - 09:28
Birgit Arndt escribió:
Muss der zweite Schuh gegengleich gestrickt werden?
18.04.2016 - 20:01
Lise Piché escribió:
J imprime les explications et je n`ai pas echantillon et realisation. pourquoi ?
28.01.2015 - 23:40DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Piché, vérifiez que vous avez bien imprimé toutes les pages - j'ai fait un test et pu imprimer toutes les pages. Bon tricot!
29.01.2015 - 09:19
Corina escribió:
Muss nicht erst nachdem ich hinten zusammengenäht habe die Kante rundherum gestrickt werden? Andernfalls habe ich hinten einen roten Strich zur Sohle hin. Außerdem dürfte der Schuh dann auch hinten zu breit sein.
15.01.2015 - 14:20DROPS Design respondió:
Sie dürfen die M für den Rand nur aus der oberen Öffnung auffassen, nicht aus der Kante, die nach unten zur Sohle geht. Der Rand wird vor dem Zusammennähen angestrickt, da man dann in Hin- und Rück-R stricken kann, andernfalls müssen man mit dem Nadelspiel in Rd stricken, das ist etwas unhandlicher. Wenn es Ihnen aber besser liegt, können Sie das auch machen.
15.01.2015 - 16:00
Cecilie Glosli escribió:
Hei. Slet litt med disse. Ser foreløpig veldig rare ut. Håper det ordner seg etter toving....Spørsmålet mitt er angånde den røde kanten: Skal denne strikkes rundt, slik at det blir glattstrikk, eller frem og tilbake slik at det blir riller?
10.12.2014 - 14:44DROPS Design respondió:
Hei Cecilie. Du strikker 2 p rett rundt paa pinden = det bliver glattstrikk
10.12.2014 - 14:57
Lena escribió:
Har tovat flera par tofflor men tyvärr så håller inte tofflorna att använda, blir söndernötta väldigt snabbt under. Så tråkigt. Enligt Garnstudio så tycker dom inte att det är konstigt att de går sönder efter ca tre månaders användning.
23.04.2014 - 22:55
Betty escribió:
I followed this to the best of my abilities but it ended up quite high like a boot. Was there an error in how wide the clog was supposed to be? I knitted for the 9 1/2 inches like it said and continued on until it was 19inches with the proper decreases.
27.12.2013 - 03:55DROPS Design respondió:
Dear Betty, you will find the measurement chart in cm at the end of the pattern. the first 9 1/2" are the middle of slipper. If your gauge is correct, these 9 1/2" should be 5.31 " after felting, ie total width after felting should be 7.48 " (see chart 2 x 25 cm before felting = 2 x 13.5 cm after felting). Happy knitting!
02.01.2014 - 10:04
Mari escribió:
Genial oppskrift! Denne er fin til "nybegynnere med avansement". Suverent å ha en tegning å jobbe etter, detgjør det lettere å forstå hvordan det ferdige arbeidet skal se ut.
26.11.2013 - 23:15
Marianne Kristensen escribió:
Hej. Når jeg har strikket den fine tøffel, ser den ikke ud som på skabelonen. Efter udtagningerne (ca. 14 cm) står der, at man skal strikke, til arb. måler 24 cm (= midt bund) - Derefter strikkes samme antal cm, før man tager ind på samme måde som man før tog ud - bare omvendt. - Ender igen med de 4 m, som jeg slog op. Nu er venstre side (tåsiden) næsten lige så 'lang' som hælsiden (A - B). På skabelonen ser det ud til, at tåsiden er noget 'kortere' end hælsiden. Hvad går der galt??
11.11.2013 - 09:12DROPS Design respondió:
Når du er nået til midten og arb måler 24 cm så strikker du den anden halvdel modsat, du tager ind i hver side der hvor du tog ud. Hælstykket er kun lidt længere end tåstykket.
12.11.2013 - 09:43
Mary escribió:
Ok, I think this is what I need to do: cast on 4 stitches, Question: work in stockinette? or begin increasing?, on rs row cast on required # of stitches, on rs row cast on required # of stitches. Question: Is this considered increasing every other row or is there a plain row in between the cast on increase? Cast on 4, knit 1 row, purl 1 row, cast on 2 sts knit to end of row, cast on 2 sts purl to end of row. cast on 2 sts, etc. or knit one row, purl one row?
18.01.2013 - 23:20DROPS Design respondió:
Dear Mary, you work in st st : cast on 4 sts, and K1 row, inc 2 sts, P1 row, inc 2 sts, K1 row inc 2 sts etc.. right side = towards the heel, left side = towards the toe, seen from RS. Happy Knitting!
19.01.2013 - 14:53
Winter Sprite#wintersprite |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Pantuflas fieltradas en DROPS Snow. Números 35 – 44.
DROPS 104-4 |
||||||||||||||||
Instrucciones: PANTUFLAS: Las pantuflas se tejen en una sola pieza con una costura en el centro del frente y en el centro de la parte de atrás, comenzando en la parte de arriba del empeine (ver esquema – D). Montar 4-4-5-4 puntos en aguja tamaño 8 mm con gris oscuro Snow. Tejer en punto jersey. Aumentar a cada lado montando puntos nuevos al final de cada hilera de la manera siguiente: Lado derecho visto por el lado derecho (en dirección del talón): 2 puntos 3 veces, 3 puntos 2 veces, 5-6-7-8 puntos 1 vez. Lado izquierdo visto por el lado derecho (en dirección de la punta): 2 puntos 5-6-6-7 veces, 1 punto 3 veces. Después de que todos los aumentos estén hechos, hay 34-37-39-41 puntos en la aguja. Continuar en punto jersey. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 22-24-24-25 cm, insertar un marcador en la pieza = centro de la planta del pie. Ahora tejer el otro lado de la pantufla con puntos rematados en vez de puntos montados. Comenzar a rematar cuando la pieza tenga la misma longitud a partir del marcador como a partir del último aumento a cada lado hasta el marcador - ¡NOTA! Los remates en el lado derecho comienzan a la misma distancia del marcador cuando la pieza sea de la misma longitud a partir del marcador. Los remates en el lado derecho comienzan cuando se han hecho 2-3-3-4 remates en el lado izquierdo. Rematar al principio de cada hilera de la manera siguiente: Lado derecho visto por el lado derecho (a partir del talón): 5-6-7-8 puntos 1 vez, 3 puntos 2 veces, 2 puntos 3 veces. Lado izquierdo visto por el lado derecho (a partir de la punta): 1 punto 3 veces, 2 puntos 5-6-6-7 veces = 4-4-5-4 puntos restantes. Rematar. ENSAMBLAJE: Doblar la pantufla en el centro de la planta del pie y hacer la costura en el centro de la parte de arriba del pie (incluyendo la orilla de montaje y la orilla de remate). Levantar aproximadamente 55 a 60 puntos en aguja tamaño 8 mm alrededor de la abertura de la parte de arriba (es importante levantar suficientes puntos para evitar una orilla apretada). Tejer 2 hileras de derecho. Rematar. Hacer la costura en el centro de la parte de atrás (A + B) en el bucle del frente de los puntos más externos. Tejer otra pantufla igual. FIELTRADO: Colocar las pantuflas en la máquina lavadora con un detergente sin enzimas ni blanqueador óptico. Lavar a 40 grados con el centrifugado normal, sin pre-lavado. Ponerse las pantuflas y darles la forma al tamaño correcto cuando aún están mojadas. En lavadas subsiguientes, lavar las pantuflas en un programa habitual para lana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #wintersprite o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 15 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 104-4
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.