Alessandra escribió:
Salve! Nelle istruzioni dei calzini non ho capito la parte relativa alla diminuzioni. Prima dice di lavorare 3 cm e cominciare a diminuire dopo 1,5, poi dice di diminuire fino a 10 cm. Mi potete spiegare la corretta sequenza per favore? Grazie!
09.07.2021 - 20:29DROPS Design respondió:
Buonasera Alessandra, abbiamo inoltrato la sua segnalazione al settore design: se ci saranno delle correzioni troverà il modello corretto direttamente online. Buon lavoro!
21.08.2021 - 23:37
Marie escribió:
Bonjour, je suis entrain de faire le bonnet, je voudrais savoir s' il est normal qu' après avoir placé mes 5 marqueurs, il me reste 21 mailles. J' ai bien les 90 mailles comme demandé Je vous remercie de votre réponse.
02.02.2021 - 14:30DROPS Design respondió:
Bonjour Marie, tout à fait, c'est bien ainsi que l'on procède. Bon tricot!
03.02.2021 - 09:27
Josefine escribió:
Hej! Jag har letat och letat men hittar ingenstans vad som menas med att ”avpassa”. I beskrivning för koftan - på slutet - står det ” avpassa efter 1 räta v på avigsidan - sätts m på en tråd.”. Hur menar man? Och om jag ska trä upp alla maskor på tråd, vad gör jag med dem sen? Det står inget om det under montering. Ska bakstycket ”sys” ihop med framstyckena? Dvs sy övre ärm- och axelparti?
30.12.2020 - 18:33DROPS Design respondió:
Hei Josefine. I denne oppskriften står det avpass etter 1 pinne fra vrangen. Det betyr siste pinne må bli strikket fra vrangen, deretter settes maskene på1 tråd. Under montering står det: Sy axel- och ärmsömmarna i ett med osynliga maskstygn. Se hjelpevideoen under oppskriften om hvordan du syr usynlige maskesting. "Osynlig söm - stickad" mvh DROPS design
13.01.2021 - 15:16
Miluška escribió:
Dobrý den, nerozumím tomu sešití rukávů u kabátku, který má bezešvé rukávy. Můžete mi prosím poradit? Upletla jsem zadní i přední díly a mám je odložené na pomocné jehlici? Co dál? Děkuji za odpověď.
20.08.2019 - 13:48DROPS Design respondió:
Dobrý den, Miluško, rukávy sice nejsou vsazované, ale zcela beze švů také nejsou - je potřeba je sešít na horní hraně paže a rameni (viz "sešijeme náramenice a rukávy") a pak na dolní hraně, v podpaží - tento šev protáhneme a rovnou sešijeme i postranní švy kabátku. Hodně zdaru! Hana
20.08.2019 - 18:53
Anita Charlton escribió:
I have also had a lot of trouble deciphering the pattern regarding the casting in extra stitches for the sleeves but I see Ms Gallatin’s answer is my answer.
21.07.2019 - 15:57
Ruth Demeter escribió:
Oben steht Schulternähte und Ärmel mit Maschenstiche zusammen nähen. In den Videos finde ich aber nur rechte Maschen mit Maschenstiche zusammen nähen. Die obige Jacke ist aber links gestrickt. Da finde ich keine Anleitung dazu.???
20.03.2019 - 20:46DROPS Design respondió:
Liebe Frau Demeter, dieses Video zeigt wie man die stillgelegten Maschen für die Schulter zusammennäht. Viel Spaß beim stricken!
21.03.2019 - 09:08
Angelika escribió:
Die Maschenaufnahmeanzahl wird beschrieben incl. Randmaschen. Ich habe beim Krausrechtsstricken bisher immer einfach durchgestrickt. Bitte korrigieren Sie mich ggf. Mit freundlichem Gruß
22.02.2019 - 17:22DROPS Design respondió:
Liebe Angelika, es stimmt so, Sie stricken alle Maschen kraus rechts, dh auch die Randmaschen werden kraus rechts gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
25.02.2019 - 07:56
Wanda escribió:
Grazie per la risposta. Io dovrei comunque prima chiudere le maglie e poi cucire insieme? Perché adesso io ho le maglie in sospeso su un ferro ausiliario. Grazie.
03.07.2018 - 09:13DROPS Design respondió:
Buongiorno Wanda. Sì esatto, deve prima intrecciare le maglie e poi cucire come spiegato nel video. Buon lavoro!
03.07.2018 - 11:58
Wanda escribió:
Sono un'inesperta nel lavoro a maglia:ho provato a chiudere le maglie delle spalle e delle maniche con l'ago (maglie in attesa), ma non riesco proprio. C'è, forse, un altro sistema più semplice? Grazie.
02.07.2018 - 18:31DROPS Design respondió:
Buonasera Wanda, ha provato anche a guardare questo video? Buon lavoro!
02.07.2018 - 19:15
Gallatin escribió:
I am having trouble figuring out the number of sleeve stitch increases for the 6-9 month size. If I increase at the end of each row as stated I have too many stitches. can't seem to get the 80 stitches required or the 40 for each sleeve. Your help would be greatly appreciated. Thank you.
14.05.2017 - 00:11DROPS Design respondió:
Dear Mrs Gallatin, you have to dec on each side for each sleeve (back piece): 3 sts 3 times, 4 sts 4 times, 10 sts 2 times and 13 sts 1 time = 58 sts for each sleeve. There were 64 sts on back piece + 2x58 = 180 sts. Happy knitting!
15.05.2017 - 09:24
Josie Cardigan#josiecardigan |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta de punto con mangas kimono, bonete y calcetas en punto musgo en DROPS Alpaca. Tallas para bebés y niños, 1 mes a 4 años.
DROPS Baby 14-7 |
|
Muestra: Aguja tamaño 3 mm: 24 pts x 48 hileras en pt musgo = 10 x 10 cm. Aguja tamaño 2.5 mm: 26 pts x 34 hileras en pt musgo = 10 x 10 cm. Pt musgo: Tejer todas las hileras de derecho. Ojales: Hacer los ojales en el borde delantero derecho, por el lado derecho, de la manera sig: Rem el 3º y 4º pt a partir de la orilla, en la hilera sig mon 2 nuevos pts sobre los pts rematados. Hacer los ojales cuando la pieza mida: Talla 1/3 meses: 18, 21 y 24 cm Talla 6/9 meses: 18, 22 y 26 cm Talla 12/18 meses: 19, 24 y 29 cm Talla 2 años: 19, 25 y 30 cm Talla 3/4 años: 21, 27 y 33 cm NOTA! Hacer el último ojal 2 hileras antes del escote. CHAQUETA: Espalda: Mon 93-100-108 (115-122) pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) con Alpaca en ag circular tamaño 3 mm y tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 16-17-19 (20-22) cm, dism 36 pts distribuidos equitativamente en la hilera = 57-64-72 (79-86) pts. Cuando la pieza mida 18-19-21 (22-24) cm, mon nuevos pts para las mangas, en cada lado, a cada 2 hileras (es decir, al final de cada hilera) de la manera sig: 3 pts 3-3-3 (3-2) veces, 4 pts 4-4-3 (5-8) veces, 10 pts 2-2-3 (3-3) veces y 11-13-12 (15-14) pts 1 vez = 169-180-198 (227-250) pts. Cuando la pieza mida 27-29-32 (34-37) cm, rem los 19-20-24 (25-26) pts centrales para el escote. Ahora dism 2 pts en la hilera sig del lado del escote = 73-78-85 (99-110) pts restantes en cada hombro/manga. Cuando la pieza mida 28-30-33 (35-38) cm – ajustar después de 1 hilera por el lado revés – colocar todos los pts en un hilo. Frente izquierdo: Mon 52-55-59 (63-66) pts (incluye 1 pt de orillo en el lado y 5 pts del borde delantero del lado del centro del frente) con Alpaca en ag circular tamaño 3 mm. Tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 16-17-19 (20-22) cm, dism 18 pts distribuidos equitativamente en la hilera (no dism sobre los 5 pts del borde delantero) = 34-37-41 (45-48) pts. Cuando la pieza mida 18-19-21 (22-24) cm, aum para la manga como se describe para la pieza de la espalda = 90-95-104 (119-130) pts. Cuando la pieza mida 24-26-29 (30-33) cm, rem los 10-10-12 (13-13) pts más externos del lado del centro del frente para el escote. Ahora dism para formar la línea del escote, a cada 2 hileras, de la manera sig: 2 pts 2 veces, 1 pt 3 veces = 73-78-85 (99-110) pts restantes en el hombro/manga. Cuando la pieza mida 28-30-33 (35-38) cm – ajustar después de 1 hilera por el lado revés – colocar todos los pts en un hilo. Frente derecho: Mon los pts y tejer como el frente izquierdo, pero en sentido inverso. NOTA! Recuerde los ojales – ver arriba. Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros y de las mangas (pts de los hilos). Hacer la costura bajo los brazos y de los laterales a 1 pt del pt de orillo. Cuello: Levantar aprox 65 a 85 pts con Alpaca en ag tamaño 3 mm. Tejer 6 hileras en pt musgo (1ª hilera = lado revés). Rem flojamente por el lado revés. Coser los botones. Orilla a ganchillo: Hacer una orilla alrededor de toda la abertura (es decir, a lo largo de ambas piezas del frente, a lo largo del escote y a lo largo de la orilla inferior) y alrededor de las orillas de las mangas con Alpaca y ag de ganchillo tamaño 2.5 mm de la manera sig: 1 p.b. en el 1er pt, * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª de las 3 cad recién hechas, saltar 1 pt, 1 p.b. en cada uno de los 3 pts sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. del inicio de la vta. Doblar los 4 cm inferiores de cada manga hacia el lado derecho y coser con pequeños puntos cuidados. ----------------------------------------------------- CALCETAS: Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 años) Longitud del pie: 10-11-12 (14) cm Resorte: * 2d, 2r *, repetir de *a*. La calceta es tejida de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 48-52-56 (56) pts con 2 hilos Alpaca y ag tamaño 2.5 mm. Retirar 1 hilo y tejer 5-6-6 (7) cm en resorte – ajustar para que la hilera sig sea por el lado revés. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y, al mismo tiempo, dism 14-14-18 (14) pts distribuidos equitativamente en la hilera = 34-38-38 (42) pts. Con hilera de ojetes: Tejer la hilera sig, por el lado derecho, de la manera sig: 1d, * 2 pjd, 1 HEB (lazada) *, repetir de *a* y terminar con 1d. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Sin hilera de ojetes: Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y 1 hilera por el lado revés. Ahora colocar los 12-13-13 (15) pts más externos de cada lado en un hilo. Tejer 4-4.5-5.5 (6.5) cm en pt musgo sobre los 10-12-12 (12) pts centrales. Colocar los pts del hilo nuevamente en la ag y levantar 10-11-13 (16) pts en cada lado de la pieza central = 54-60-64 (74) pts. Tejer 3-4-5 (5) cm en pt musgo sobre todos los pts y, al mismo tiempo, después de 1.5-2-2.5 (3) cm, dism a cada 2 hileras hasta el fin de la manera sig: Dism 1 pt al inicio y al final de la hilera y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem y hacer la costura de la parte de abajo del pie y del centro de la parte de atrás. Pasar un listón de seda o similar a través de los ojetes. Orilla a ganchillo: Hacer una orilla alrededor de la parte de arriba de las calcetas con Alpaca y ag de ganchillo tamaño 2.5 mm de la manera sig: 1 p.b. en el 1er pt, * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª de las 3 cad recién hechas, 1 p.b. en cada uno de los 3 pts sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la vta. ----------------------------------------------------- BONETE: Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses Circunferencia de la cabeza: aprox 40/42 – 42/44 – 44/46 cm El bonete es tejido de ida y vuelta en la ag. Mon 82-88-100 pts con Alpaca y ag tamaño 2.5 mm. Tejer en pt musgo y, al mismo tiempo, hacer un ojete en cada lado a cada 6ª hilera, rematando el 3er pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada) sobre el pt rematado en la hilera sig, hasta que la pieza mida 6 cm. Leer toda la sección siguiente antes de continuar! Continuar en pt jersey, pero tejer los 5 pts más externos de cada lado en pt musgo (continuar haciendo ojetes a cada 6ª hilera como antes) hasta que la pieza mida 14-15-16 cm. Al mismo tiempo, en la última hilera por el lado revés, rem los 5 pts más externos en cada lado y ajustar el número de pts a 70-80-90. Insertar 5 marcapuntos en la pieza de la manera sig: el 1º después de 1 pt, y después, con 13-15-17 pts entre cada uno. Tejer en pt musgo y, al mismo tiempo, dism 1 pt después de cada marcapuntos a cada 2 hileras un total de 12-14-16 veces = 10 pts restantes. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes y coser. Ensamblaje: Hacer la costura al centro de la parte de atrás. Hacer una orilla a ganchillo alrededor de la abertura del bonete, es decir, a lo largo de la hilera de montaje y de la orilla inferior, con Alpaca y ag de ganchillo tamaño 2.5 mm de la manera sig: 1 p.b. en el 1er pt, * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª de las 3 cad recién hechas, 1 p.b. en cada uno de los 3 pts sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la hilera. Doblar los 3 cm del frente hacia el lado derecho y coser con pequeños puntos cuidados – asegurarse que los ojetes de la orilla inferior calcen uno encima del otro. Pasar listón de seda a través de la hilera de ojetes. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #josiecardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 14-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.