Karin escribió:
Question pour les manches : faut-il continuer les augmentations au début de A1 et la fin de A3 ? Ou seulement tricoter le point fantaisie sans augmentations ? Merci d'avance pour votre réponse
11.01.2026 - 14:13DROPS Design respondió:
Bonjour Karin, sur les manches vous continuez le point fantaisie sans augmentations. Bon tricot!
11.01.2026 - 16:54
Annie Thiffault escribió:
Dans les rangs du point de fantaisie de A1à A3 le rang 7 et le le rang et le 15 rang il n’y a aucune augmentation donc ds les 24 rangs d’augmentation des manches ses deux rangs ne compte pas ds les 24 rangs j’imagine qu’on doit en faire deux de plus pour arriver au bon nombre de mailles à la fin des augmentations?
08.01.2026 - 02:08DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Thiffault, à chaque fois que l'on tricote les diagrammes A.1 et A.3, on augmente 6 fois, pour augmenter 24 fois pour les manches, vous devrez répéter 4 fois les diagrammes en hauteur (4 x 6 augmentations à chaque motif en hauteur = 24 augmentations au total en hauteur). Bon tricot!
09.01.2026 - 07:47
Helle Morell escribió:
Mønster nr 250-1 når man begynder på mønster på ærme. Skal jeg lave omslag lige efter omslaget ved raglandudtaget? Altså 2 omslag (udtag) lige efter hinanden? Strikker derefter a1a2 det er 10 m står der strikkes over 12 m? Strikker a3 så har jeg 6 m tilbage inden raglan?
07.01.2026 - 08:35DROPS Design respondió:
Hei Helle. Har du husket de 4 maskene i hver raglanlinje med merke i? Det økes med 1 kast før 1. maske med merke (bakstykket), så strikkes masken med merke før økningen i A.1. I arbeidet er det satt 4 merker i en maske = raglanlinjene, og det økes både før og etter disse maskene. mvh DROPS Design
26.01.2026 - 09:44
Fernanda escribió:
Estou com dificuldade com o gráfico, sou canhota. Teria que fazer de modo espelhado?
30.12.2025 - 17:18DROPS Design respondió:
Bom dia, Sim, em princípio, sim. Aconselhamos a que efectue uma pesquisa para encontrar conselhos para quem tricota à esquerda. Bons tricôs!
05.01.2026 - 10:44
Gerli escribió:
I'm starting sleeves. (Both sleeves between marks are 19 stiches wright!? ). Then I need to start knitting a sleeve pattern like that: Description is: knit A1, A2, next 12 stiches then A3. As I see it is 13 stiches alltogether. But sleeve having 19 stitches! I don't get it! I started in a middle of a pattern with a row where there is 19 stitches ... Weird
20.12.2025 - 10:49DROPS Design respondió:
Dear Gerli! Diagram A.2 is knitted over 12 stitches, which means it is repeated twice. 4+12+3 = 19 sts. Happy knitting!
21.12.2025 - 23:04
Perrine escribió:
Bonjour, Pour ce modèle, puis je utiliser 1 seul fil , je voudrais mettre ALPACA seulement et ne pas ajouter le KID SILK. Est ce que ça fonctionne pour obtenir les bonnes dimensions? merci Perrine
19.12.2025 - 11:20DROPS Design respondió:
Bonjour Perrine, si vous voulez utiliser un seul fil, il vous faudra choisir une laine du groupe de fils C pour garder la même tension, sinon vous devrez tout recalculer sur la base d''1 fil Alpaca. Bon tricot!
19.12.2025 - 17:20
Sylke escribió:
Bei der Größe XXL braucht man mindestens 200 g Kid Silk.
25.11.2025 - 07:20DROPS Design respondió:
Liebe Sylke, hier wird man mit Alpaca und Kid-Silk zusammen stricken = 2-fädig; in XXL braucht man 300 g Alpaca / 50 g das Knäuel = 6 Knäuel je 167 m = insgesamt 1002 m. / 210 m das Knäuel Kid-Silk = 4.77 Knäuel = 5 Knäuel je 25 g = 125 g Kid-Silk. Viel Spaß beim Stricken!
25.11.2025 - 09:17
Ml escribió:
Bonjour vos tailles correspondent à quel toir de poitrine ? Merci
18.11.2025 - 13:26DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Mi, découvrez ici comment trouver votre taille d'après le schéma des mesures en bas de page. Bon tricot!
18.11.2025 - 17:09
Jeanne escribió:
Als ik het telpatroon bekijk, zie ik dat er niet elke 2e naald gemeerderd wordt, hoe kun je dan een doorlopend gaten patroon zien aan de overgang mouw/ voor en achter pand.
30.10.2025 - 09:09DROPS Design respondió:
Dag Jeanne,
De meerderingen die in het telpatroon getekend zijn, zijn voor de mouwen. Op de panden meerder je met gaatjes.
01.11.2025 - 14:59
Johanneke escribió:
Bij de verdeling van de mouwen en het lijf staat er bij het eerste deel van het achterpand 38 steken voor maat M. De helft van de eerder genoemde 76 steken. Vervolgens staat bij het tweede deel achterpand 44 steken in maat M. Waar komen die zes extra steken vandaan? Moet dit niet ook 38 zijn?
24.10.2025 - 14:38DROPS Design respondió:
Dag Johanneke,
Je hebt gelijk, dat klopt inderdaad niet, dat moeten ook 38 steken zijn. Het is aangepast in de beschrijving.
24.10.2025 - 17:36
Remembering Spring#rememberingspringsweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Alpaca y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con cuello doble, raglán, patrón de calados y mangas 3/4. Tallas S – XXXL.
DROPS 250-1 |
|||||||||||||||||||
|
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. RAGLÁN: Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada antes/después de cada punto con marcador. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas de derecho en la pieza del frente y en la pieza de la espalda – se forman agujeros. Las lazadas de las mangas se tejen retorcidas de derecho – no se forman agujeros. Tejer los nuevos puntos en punto jersey en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y dentro del patrón en las mangas. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El patrón utiliza tanto agujas largas como cortas; comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar cuando sea necesario. El cuello doble y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo. Cuando el canesú esté terminado, se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa en redondo, mientras las mangas quedan en espera. Las mangas se tejen en redondo, de arriba hacia abajo. El cuello se dobla hacia el lado de adentro y se cose para asegurarlo. Si hay un «0» en tu talla escogida, saltar la información e ir directo a la instrucción siguiente. CUELLO DOBLE: Montar 104-108-114-118-122-126 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm, 1 hilo DROPS Alpaca y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm (montar los puntos con una aguja más grande proporciona una orilla de montaje elástica). Tejer punto jersey en redondo durante 2½ a 3 cm. Tejer 1 vuelta de revés, el cuello más adelante se dobla a lo largo de esta vuelta. Continuar con punto jersey hasta que el cuello mida 6 cm. Será de aprox. 3 cm cuando se doble en dos. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda), medir el canesú a partir de aquí. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho y disminuir 10-10-12-12-12-12 puntos distribuidos equitativamente = 94-98-102-106-110-114 puntos. Insertar 4 marcadores sin tejer los puntos (estos serán usados cuando se aumente para el raglán) de la manera siguiente: Contar 13-14-15-16-17-18 puntos (= mitad pieza de la espalda), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 19 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 26-28-30-32-34-36 puntos (= pieza del frente), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 19 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente, restan 13-14-15-16-17-18 puntos después del último marcador (= mitad pieza de la espalda). En la vuelta siguiente, tejer el PATRÓN y aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba, de la manera siguiente: Tejer 13-14-15-16-17-18 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda), aumentar 1 punto para el raglán, tejer 1 punto derecho (el primer marcador está en este punto), tejer A.1, A.2 sobre los 12 puntos siguientes, tejer A.3, tejer 1 punto derecho (el segundo marcador está en este punto) (= manga), aumentar 1 punto para el raglán, tejer 26-28-30-32-34-36 puntos derechos, aumentar 1 punto para el raglán (= pieza del frente), tejer 1 punto derecho (el tercer marcador está en este punto), tejer A.1, A.2 sobre los 12 puntos siguientes, tejer A.3, tejer 1 punto derecho (el cuarto marcador está en este punto) (= manga), aumentar 1 punto para el raglán, tejer 13-14-15-16-17-18 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda). ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar este patrón, pero notar que los aumentos son diferentes en la pieza del frente/espalda y las mangas – ¡leer AUMENTOS PARA LAS MANGAS y AUMENTOS PARA LA PIEZA DEL FRENTE/ESPALDA antes de continuar! AUMENTOS PARA LAS MANGAS: En las mangas se aumenta 17-20-21-23-24-25 veces a cada lado (incluyendo el primer aumento explicado arriba). Los aumentos de las mangas están dibujados dentro de los diagramas A.1 y A.3. Cada vez que A.1, A.2 y A.3 son terminados en altura, hay espacio para 2 repeticiones más de A.2 entre A.1 y A.3. Los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón a cada lado de la manga se tejen en punto jersey. AUMENTOS PARA LA PIEZA DEL FRENTE/ESPALDA: En la pieza del frente y la espalda, se aumenta 22-24-26-29-33-36 veces (incluyendo el primer aumento explicado arriba), de la manera siguiente: Aumentar en cada vuelta 0-0-0-0-4-6 veces, después cada 2ª vuelta 22-24-26-29-29-30 veces. DESPUÉS DEL ÚLTIMO AUMENTO: Cuando todos los aumentos estén terminados, hay 250-274-290-314-338-358 puntos (70-76-82-90-100-108 puntos en la pieza del frente/espalda y 55-61-63-67-69-71 puntos en cada manga (incluyendo los puntos con marcador a cada lado de las mangas). Continuar con el patrón y punto jersey, pero sin más aumentos. Los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón a cada lado de la manga se tejen en punto jersey. Tejer hasta que el canesú mida 19-23-24-26-27-28 cm a partir del marcador. DIVIDIR PARA EL CUERPO Y LAS MANGAS: Ahora dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 35-38-41-45-50-54 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 55-61-63-67-69-71 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-14-16 puntos (en el lado bajo la manga), tejer 70-76-82-90-100-108 puntos derechos (= pieza del frente), colocar los 55-61-63-67-69-71 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-14-16 puntos (en el lado bajo la manga), tejer los últimos 35-38-41-45-50-54 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡Ahora medir la pieza a partir de aquí! CUERPO: = 160-172-188-204-228-248 puntos. Continuar con punto jersey en redondo hasta que el cuerpo mida 20-18-19-18-19-20 cm a partir de la división. En la vuelta siguiente comenzar a tejer en resorte y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 0-4-4-8-8-12 puntos distribuidos equitativamente = 160-176-192-212-236-260 puntos, de la manera siguiente: Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm, tejer en resorte (1 derecho, 1 revés – recordar los aumentos). Cuando el resorte mida 3-3-3-4-4-4 cm, rematar un poco flojo con resorte. El jersey mide aprox. 47-49-51-53-55-57 cm a partir del hombro. MANGAS: Colocar los 55-61-63-67-69-71 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular tamaño 4.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 10-10-12-12-14-16 puntos montados bajo la manga = 65-71-75-79-83-87 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 10-10-12-12-14-16 puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y continuar el patrón en redondo. Los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón bajo la manga se tejen en punto jersey. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 3-3-3-4-4-4 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 4-2½-2-1½-1½-1 cm un total de 6-8-9-10-11-12 veces = 53-55-57-59-61-63 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 30-27-26-23-23-22 cm a partir de la división. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 1-1-3-3-5-7 puntos distribuidos equitativamente = 54-56-60-62-66-70 puntos. Cuando el resorte mida 3-3-3-4-4-4 cm, rematar un poco flojo con resorte. La manga mide aprox. 33-30-29-27-27-26 cm a partir de la división. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rememberingspringsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|||||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 250-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.