Josette escribió:
Hello, my question is about the step for the body. Is the increase of 26 stiches after completing the 20 cm? Am I correct thinking all of the 26 stiches will be added on 1 row? I am doing size 7-8. thank you in advance for your answer.
23.09.2024 - 00:06DROPS Design respondió:
Hi Josette, Yes, the increased stitches are worked on row 1 after the 20 cm. Happy knitting!
23.09.2024 - 06:18
Effi Skopa escribió:
Thank you for your answer! I know that stocking stitch is where you knit an entire row, and then purl one row. My question otherwise : Is that row knit row or purl row ?
23.08.2024 - 08:02DROPS Design respondió:
Dear Mrs Skopa, you generally start working from RS, so that you will knit all sts from RS and purl the stocking stitches from WS (with front band sts as before), note that you will start increasing already on first row. Happy knitting!
23.08.2024 - 15:37
Effi Skopa escribió:
Hello from Greece,I am knitting size 7-8 years. I have knitted the Neck 7cm . You say in the pattern :"work the 6 band stiches as befor,stocking stich as far as marker thread 1.... My question: is that stocking stitch knit stitch or purl stitch ?
22.08.2024 - 16:11DROPS Design respondió:
Hi Effi, Stocking stitch is knitted from the right side and purled from the wrong side. Happy crafting!
23.08.2024 - 06:33
Berbett escribió:
Bonjour, Ma question concerne les mailles de bordure. Glisser 1 maille tricoter à l envers avec l fil devant mais " combien faut-il tricoter de maille à l'envers ?" avec le fil devant et une maille endroit "Vous précisez avec le fil alors que les mailles envers se tricotent toujours avec le fil devant. Merci d'avance pour votre aide
04.08.2024 - 10:35DROPS Design respondió:
Bonjour Berbett, on ne tricote aucune maille envers, on glisse juste 1 maille à l'envers avec le fil devant l'ouvrage; dans cette vidéo, nous montrons comment tricoter ces mailles I-Cord de chaque côté pour la bordure des devants; cela devrait pouvoir vous aider. Bon tricot!
05.08.2024 - 07:43
Karen Anderson escribió:
I am having trouble with this pattern. I can't work out the neckline. Have looked at the video for neckline with short rows, but it shows how do the rows for a jumper on circular needles, not a cardigan on circular needles. Thank you
02.08.2024 - 09:55DROPS Design respondió:
Dear Mrs Anderson, short rows are started from WS, work until 2 sts after first marker inserted from RS (left front piece), turn and work until 2 sts after 4th marker inserted from RS (right front piece), turn and work 2 sts more than previous short row on each side until you have worked a total of 6 rows, then turn and work from WS to the end of the row. At the same time remember to increase on each side of each marker threads = you will have increased 3 times from RS at each marker thread. Happy knitting!
02.08.2024 - 14:32
Daryl Ann DeBano escribió:
Is it possible to get this pattern in English? Thank you
16.07.2024 - 01:58
Linda Rodier escribió:
Bonjour j’ai mis un marqueur 1 apres 19 mailles donc il est entre deux mailles endroit mon aug pour mon raglan je fais un jete apres ces deux mailles endroit ce qui veut dire apres avoir tricote 20 mailles j’aug si c’est ca je vais la meme chose pour les autres aug merci
21.04.2024 - 20:59DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Rodier, pour le raglan, on va augmenter de part et d'autre de 2 mailles jersey - cf RAGLAN; autrement dit, si vous avez votre 1er marqueur après 19 mailles, vous augmentez la 1ère fois après 18 mailles ainsi: 18 mailles, 1 augmentation pour le raglan, 2 mailles jersey (le fil marqueur est entre ces 2 mailles), 1 augmentation, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant le marqueur suivant et répétez ces augmentations. Bon tricot!
22.04.2024 - 08:56
Sharon escribió:
Is yarn group C equivalent to American weight 4?
29.03.2024 - 06:39DROPS Design respondió:
Dear Sharon, Yarn group C is equivalent to aran/worsted weight, knits up to about 17 stitches X22 rows = 10X10 cm. I hope that helps. Happy Knitting!
29.03.2024 - 08:23
Marie Possa escribió:
Hallo, leider versthe ich folgende Anweisung nicht: "1. REIHE (Rück-Reihe): 6 Blenden-Maschen wie zuvor stricken, links stricken bis 2 Maschen nach dem 1. Markierungsfaden gestrickt wurden (d.h. an der linken Seite des vorderen Halsausschnitts beim Tragen der Jacke), wenden und den Faden anziehen." Muss nun die verkürzte Reihe zurückgestrickt werden, danach die 1. Reihe über die ganze Nadel und dann die 2. Reihe? Freue mich auf Ihre Antwort
02.03.2024 - 16:30DROPS Design respondió:
Liebe Frau Possa, die 1. von den verkürzten Reihen ist eine Rückreihe, man wird von dem rechten Vorderteil bis zu dem 1. Markierer (linken Vorderteil) stricken, dann wenden und die nächste Reihe = Hinreihe bis 2 M nach dem 4. Markierer (rechten Vorderteil) stricken und gleichzeitig für den Raglan zunehmen, so weiter stricken dh immer 2 Maschen mehr am Ende jeder Reihe stricken, und gleichzeitig bei jeder Hin-Reihe für den Raglan zunehmen. Vile Spaß beim Stricken!
04.03.2024 - 08:13
Jane King escribió:
What is meant in neckline instructions by "wrong side - purl 2 stitches past marker , then turn"? followed by knitting the entire row on the right side? Wouldn't the left needle have just one front panel plus 2 stitches on it at that point?
01.03.2024 - 01:21DROPS Design respondió:
Dear Mrs King, you will work some short rows now, ie work always more stitches to get more rows for the neck on back piece; you will start these short rows from wrong side, work as before until 2 sts remain after 1st marker (the first of the 4 markers inserted = between left sleeve and left front piece, turn leaving remaining stitches unworked; turn and work next row from right side until 2 sts after the 4th marker (between right sleeve and right front piece), and continue like this working always 2 sts more and increasing at the same time for raglan on every row from RS. Happy knitting!
01.03.2024 - 08:27
Little Cloud Blue Cardigan#littlecloudbluecardigan |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta de punto para niños en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con punto jersey, cuello alto y raglán. Tallas 2 – 12 años.
DROPS Children 47-3 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PUNTOS DE ORILLO: 2 PUNTOS DE ORILLO AL PRINCIPIO DE LA HILERA: Deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 punto derecho. 2 PUNTOS DE ORILLO AL FINAL DE LA HILERA: Tejer hasta que resten 2 puntos, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 punto derecho. Repetir al principio y al final de todas las hileras con 2 puntos de orillo. RAGLÁN: Aumentar 1 punto antes/después de 2 puntos en punto jersey en cada transición entre el cuerpo y las mangas. El hilo marcador está entre estos 2 puntos. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés), tejer las lazadas de la manera siguiente: ANTES DEL HILO MARCADOR: Tejer la lazada de revés en el bucle posterior = no se forma un agujero. DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Deslizar la lazada y colocarla de vuelta en la aguja izquierda en sentido contrario (insertar la aguja izquierda por atrás al recolocarla). Tejer la lazada de revés en el bucle del frente = no se forma un agujero. Tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, la cual se teje retorcida en la hilera/vuelta siguiente para evitar que se forme un agujero. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (con la prenda puesta). Tejer por el lado derecho cuando resten 4 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer 2 puntos derechos. En la hilera siguiente (lado revés), tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal cuando el cuello esté terminado. Después trabajar los otros 4-4-5-5-5-5 ojales con aprox. 6-7-6-7-8-8 cm entre cada uno. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello se teje de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de arriba hacia abajo. Se teje la línea del escote con hileras cortas antes de continuar el canesú de ida y vuelta con aguja circular. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta. CUELLO: Montar 90-90-90-94-94-102 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y DROPS Air. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 2 PUNTOS DE ORILLO y 4 PUNTOS EN PUNTO MUSGO – leer explicaciones arriba (6 puntos del borde delantero), * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 8 puntos, 2 derechos, 4 puntos en punto musgo y 2 puntos de orillo (6 puntos del borde delantero) – recordar la explicación arriba. Continuar este resorte de ida y vuelta durante 6-6-7-7-8-8 cm – con la hilera siguiente por el lado derecho. Insertar 4 hilos marcadores sin tejer los puntos. NOTA: Cada hilo es insertado entre 2 puntos derechos y marcan las líneas del raglán. Contar 15-15-15-19-19-19 puntos (pieza del frente), insertar el hilo marcador 1 antes del punto siguiente, contar 20-20-20-16-16-20 puntos (manga), insertar el hilo marcador 2 antes del punto siguiente, contar 20-20-20-24-24-24 puntos (pieza de la espalda), insertar el hilo marcador 3 antes del punto siguiente, contar 20-20-20-16-16-20 puntos (manga), insertar el hilo marcador 4 antes del punto siguiente. Restan 15-15-15-19-19-19 puntos después del último hilo marcador (pieza del frente). Tejer 1 hilera de derecho y ajustar el número de puntos de la manera siguiente: TALLAS 2 – 3/4 – 5/6 AÑOS: Tejer los 6 puntos del borde delantero como antes, punto jersey hasta el hilo marcador 1 y aumentar 1 punto sobre estos puntos (no aumentar/disminuir sobre los 2 puntos derechos en la línea del raglán – aplica en todos los hilos marcadores), tejer punto jersey hasta el hilo marcador 2 y disminuir 4 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, punto jersey hasta el hilo marcador 3 sin disminuir, tejer punto jersey hasta el hilo marcador 4 y disminuir 4 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, punto jersey hasta que resten 6 puntos, aumentando 1 punto sobre estos puntos, terminar con 6 puntos del borde delantero como antes = 84 puntos. TALLAS 7/8 – 9/10 AÑOS: Tejer los 6 puntos del borde delantero como antes, punto jersey hasta el hilo marcador 1 y disminuir 2 puntos sobre estos puntos (no disminuir sobre los 2 puntos derechos en la línea del raglán – aplica en todos los hilos marcadores), tejer punto jersey hasta el hilo marcador 2 sin disminuir, punto jersey hasta el hilo marcador 3 y disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, tejer punto jersey hasta el hilo marcador 4 sin disminuir, punto jersey hasta que resten 6 puntos y disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, terminar con 6 puntos del borde delantero como antes = 88 puntos. TALLA 11/12 AÑOS: Tejer los 6 puntos del borde delantero como antes, punto jersey hasta el hilo marcador 1 y disminuir 2 puntos sobre estos puntos (no disminuir sobre los 2 puntos derechos en la línea del raglán – aplica en todos los hilos marcadores), tejer punto jersey hasta el hilo marcador 2 y disminuir 4 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, punto jersey hasta el hilo marcador 3 y disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, tejer punto jersey hasta el hilo marcador 4 y disminuir 4 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, punto jersey hasta que resten 6 puntos, disminuyendo 2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, terminar con 6 puntos del borde delantero como antes = 88 puntos. TODAS LAS TALLAS: = 84-84-84-88-88-88 puntos (16-16-16-17-17-17 puntos en cada pieza del frente, 16 puntos en cada manga y 20-20-20-22-22-22 puntos en la pieza de la espalda). LÍNEA DEL ESCOTE: Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Ahora tejer la línea del escote con hileras cortas y aumentar para el raglán como está explicado abajo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! HILERA 1 (lado revés): Tejer 6 puntos del borde delantero como antes, tejer de revés hasta 2 puntos después del hilo marcador 1 (frente izquierdo del escote con la prenda puesta), virar, apretar el hilo. HILERA 2 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el RAGLÁN a cada lado de todos los 4 hilos marcadores – leer descripción arriba, hasta 2 puntos después del hilo marcador 4 (frente derecho del escote = 8 puntos aumentados), virar, apretar el hilo. HILERA 3 (lado revés): Tejer de revés hasta 2 puntos después del último giro junto al hilo marcador 1 (recordar que las lazadas se tejen como está explicado bajo Raglán), virar, apretar el hilo. HILERA 4 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el raglán a cada lado de todos los 4 hilos marcadores, hasta 2 puntos después del último giro junto al hilo marcador 4 (= 8 puntos aumentados), virar, apretar el hilo. HILERA 5 (lado revés): Tejer de revés hasta 2 puntos después del último giro junto al hilo marcador 1, virar, apretar el hilo. HILERA 6 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el raglán a cada lado de todos los 4 hilos marcadores, hasta 2 puntos después del último giro junto al hilo marcador 4 (= 8 puntos aumentados), virar, apretar el hilo. HILERA 7 (lado revés): Tejer de revés hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer los 6 puntos del borde delantero como antes. Las hileras cortas están terminadas y se ha aumentado 3 veces para el raglán a cada lado de todos los 4 hilos marcadores = 108-108-108-112-112-112 puntos. Continuar el canesú sobre todos los puntos. Recordar los OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba. CANESÚ: Continuar con punto jersey y 6 puntos del borde delantero a cada lado como antes. Continuar a aumentar para el raglán de la manera siguiente: Aumentar a cada lado de todos los 4 hilos marcadores cada 2ª hilera (cada hilera por el lado derecho) 2-2-1-2-2-2 veces más (5-5-4-5-5-5 veces incluyendo los aumentos en las hileras cortas) = 124-124-116-128-128-128 puntos. Continuar aumentando cada 2ª hilera (cada hilera por el lado derecho) pero cada 2º aumento es solo en las piezas del frente y en la pieza de la espalda (4 puntos aumentados), es decir, aumentar en las piezas del frente/espalda cada 2ª hilera y en las mangas cada 4ª hilera. Aumentar así 10-12-14-14-14-16 veces en las piezas del frente/espalda (5-6-7-7-7-8 veces en las mangas). Se ha aumentado un total de 15-17-18-19-19-21 veces en las piezas del frente/espalda y 10-11-11-12-12-13 veces en las mangas. Hay 184-196-200-212-212-224 puntos (31-33-34-36-36-38 puntos hasta el hilo marcador en cada pieza del frente, 36-38-38-40-40-42 puntos entre los hilos marcadores en las mangas y 50-54-56-60-60-64 puntos entre los hilos marcadores en la pieza de la espalda). El canesú mide aprox. 14-15-16-17-17-19 cm medido después del cuello, a lo largo del centro de la espalda. Si necesario, continuar tejiendo hasta obtener las medidas correctas. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer los primeros 32-34-35-37-37-39 puntos como antes (pieza del frente), colocar los 34-36-36-38-38-40 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (en el lado bajo la manga), tejer 52-56-58-62-62-66 puntos (pieza de la espalda), colocar los 34-36-36-38-38-40 puntos en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (en el lado bajo la manga), tejer los últimos 32-34-35-37-37-39 puntos (pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡La pieza ahora se mide a partir de aquí! CUERPO: = 132-140-148-156-160-168 puntos. Continuar con punto jersey y 6 puntos del borde delantero a cada lado como antes durante11-14-17-20-22-22 cm más. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y aumentar 22-26-26-26-30-30 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR (no aumentar sobre los bordes delanteros) = 154-166-174-182-190-198 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer de la manera siguiente por el lado revés: 6 puntos del borde delantero como antes * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 8 puntos, tejer 2 reveses y 6 puntos del borde delantero como antes. Continuar este resorte durante 5 cm. Rematar un poco flojo. La chaqueta mide aprox. 34-38-42-46-48-50 cm a partir del hombro. MANGAS: Colocar los 34-36-36-38-38-40 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los nuevos puntos montados bajo la manga = 42-44-46-48-50-52 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 nuevos puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 3 cm, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2-3-4-5-5½-5½ cm un total de 5-5-5-5-5-6 veces = 32-34-36-38-40-40 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 14-19-23-26-31-33 cm a partir de la división. Restan aprox. 7 cm. Probarse la chaqueta y tejer hasta el largo deseado antes del resorte. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 8-10-12-10-12-12 puntos distribuidos equitativamente = 40-44-48-48-52-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 7 cm. Rematar un poco flojo. La manga mide aprox. 21-26-30-33-38-40 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo Si se desea un cuello doble, plegarlo en dos hacia el lado de adentro y fijarlo con un par de puntadas en cada línea del raglán. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #littlecloudbluecardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 47-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.