Jacinthe escribió:
I do not understand how to do the yoke. When you say, when A1 and A2 have been reached in height?? What does that mean. Is there a written pattern to follow. Kim not making sense of it. Thanks
26.07.2025 - 23:50DROPS Design respondió:
Dear Jacinthe,"when A.X pattern reached in height" means that when you have knitted all the rows/rounds in the pattern. We do not have written out patterns for the diagrams, not only, because these pattrens are available in many languages, but also, because we believe that with diagrams instead of only seeing the very next step, you can also see the "big picture" as how stitches and rows relate to each other en large. We do have a tutorial on how to read diagrams here: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=68&cid=19 , and you can always ask for help (either on the phone or in person) in the store, where you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting!
27.07.2025 - 14:34
Odile escribió:
Bonjour, Merci pour ce modèle. Je ne comprends pas ce que veulent dire les chiffres placés au dessus des diagrammes : le 6 au dessus du A2, le 3 au dessus du A3, le 6 en dessous du A4, le 9 ai dessus du A4, le 6 en dessous du A5 et le 7 au dessus du A5. Pouvez vous m'expliquer ? D'avance merci pour votre réponse Odile
08.07.2025 - 21:00DROPS Design respondió:
Bonjour Odile, c'est le nombre de mailles a la fin du diagramme. Bon tricot!
09.07.2025 - 08:07
Ann escribió:
Hej! Stickar Bellflowerdress st 1/3. Kommit till fram- och bakstycke. ”På nästa varv ökas det 1 maska före varje markör - läs ÖKNINGSTIPS” På ÖKNINGSTIPS står det ”det ökas växelvis före och efter varje markör” Min fråga är Ökar jag både före och efter markörerna på varv 1 och varv 4 osv eller Ökar jag bara före markören på varv 1, efter markören på varv 4, före markören på varv 8 osv? Tacksam för hjälp med mönstret!
06.07.2025 - 11:46DROPS Design respondió:
Hej Ann. På varv 1 ökar du före alla markörer (= 8 maskor ökade på ett varv) och på varv 4 ökar du efter alla markörer (= 8 maskor ökade på ett varv) osv. Mvh DROPS Design
07.07.2025 - 14:49
Kim Heffernan escribió:
Hello, how do I cast in the 4 stitches under the arm thread?
15.04.2025 - 08:15DROPS Design respondió:
Hello Kim Heffernan! Please look at videos and lessons for tutorials and tips on top of the pattern. How to cast on new stitches at side of work Happy knitting!
15.04.2025 - 15:47
Naila escribió:
Altså jeg strikker som vanlig men setter inn merke etter de tre første maskene rett etter de jeg har felt på stolpen?
10.04.2025 - 09:29DROPS Design respondió:
Hei Naila, Ja, det er riktig, omgangen begynner 3 masker etter de felte maskene og du strikker rundt. God fornøyelse!
10.04.2025 - 10:03
Naila escribió:
Hei. Hvordan forskyver jeg omgangen med 3 masker?
09.04.2025 - 18:06DROPS Design respondió:
Hej Naila, du flytter bare mærket, så du tæller fra midt bagpå når du skal dele arbejdet :)
10.04.2025 - 08:56
Erla Erlingsdottir escribió:
Hi, in A when you work 3 stitches in the same stitch, it does not specify if the yarn over is knitted twisted or not on next round?
14.12.2024 - 03:54DROPS Design respondió:
Dear Erla, the yarn over is not knitted twisted, there should be a hole left. Here is a video explanation on how to work these stitches: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1639&lang=en. Happy knitting!
15.12.2024 - 22:50
Katarina escribió:
Lagt upp halskantens 95 m (st 2 år). Är det första varvet man stickar från rätsidan?
03.12.2024 - 15:46DROPS Design respondió:
Hej Katarina, du bestemmer selv hvilken side du vil have som retside (tror de fleste lader den første pind være fra vrangen) :)
06.12.2024 - 14:11
Erla Erlingsdottir escribió:
I'm so confused on the start using A1 and A2. On the wrong side am I also doing A1 then AT after the 5 garter stitches?
27.11.2024 - 05:26DROPS Design respondió:
Hi Erla, When working back from the wrong side, the pattern is worked in reverse, reading the diagrams from left to right: 5 garter stitches, then repeat row 2 in A.2 (from left to right) the correct number of times for your size, work row 2 in A.1 (from left to right) and 5 garter stitches. Hope this helps and happy knitting!
27.11.2024 - 06:48
Marisa Blanc escribió:
Pour l’empiècementbde la robe : Je dois tricoter 5 mailles au point mousse, À.1, répéter 24 fois À.2 et terminer par 5 mailles au point mousse. Je ne comprends pas ce que cela veut dire. Merci pour votre réponse. Marisa Blanc
01.11.2024 - 18:39DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Blanc, tricotez (sur l'endroit): 5 m. point mousse (- à l'endroit), tricotez ensuite la maille du diagramme A.1 (- 1 m jersey), répétez ensuite 24 fois les 4 mailles du diagramme A.2 (on augmente 1 maille au 1er rang) et terminez par 5 m point mousse; sur l'envers, tricotez 5 m point mousse (à l'endroit), répétez les diagramme A.2 en lisant de gauche à droite et terminez par A.1 (1 m envers) et 5 m point mousse. Bon tricot!
04.11.2024 - 07:39
Bellflower Dress#bellflowerdress |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Vestido de punto para bebés y niños en DROPS Alpaca. La pieza está tejida de arriba hacia abajo, con canesú redondo y patrón de calados. Tallas 0 – 4 años.
DROPS Baby 43-11 |
||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.6. Elegir el diagrama que corresponda con la talla que se teje. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplicar a la falda): Aumentar alternadamente antes y después de cada marcador (es decir, el primer aumento es antes de cada marcador, el segundo después de cada marcador, etc.). AUMENTAR 1 PUNTO ANTES DE CADA MARCADOR: Tejer hasta que reste 1 punto antes del marcador, hacer 1 lazada. AUMENTAR 1 PUNTO DESPUÉS DE CADA MARCADOR: Tejer hasta el marcador, hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. OJALES: Trabajar los ojales en el borde izquierdo (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho en el interior de 1 punto de la manera siguiente: Tejer 1 derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho, hacer 1 lazada, En la hilera siguiente (lado revés), tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal cuando la pieza mida 1½-2 cm. El segundo ojal cuando la pieza mida 5-6 cm. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ VESTIDO – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje de arriba hacia abajo, de ida y vuelta hasta que la abertura esté terminada al centro de la espalda. Después continuar en redondo. El canesú se divide para la falda y la orilla de las mangas y la falda se continúan en redondo. La orilla de las mangas se teje en redondo con agujas de doble punta. CUELLO: Montar 71-77-83-89 (95-95) puntos con aguja circular tamaño 2.5 mm y DROPS Alpaca. Tejer 5 puntos en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos, tejer 1 derecho y 5 puntos en punto musgo. Tejer este resorte de ida y vuelta durante 1 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. CANESÚ: Tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 5 puntos en punto musgo, A.1, tejer A.2 20-22-24-26 (28-28) veces y 5 puntos en punto musgo. Trabajar los OJALES – leer descripción arriba. Cuando A.1 y A.2 se han tejido en altura, hay 131-143-155-167 (179-179) puntos. La pieza mide aprox. 3-3-3-4-4-4 cm. Continuar con el patrón de la manera siguiente: 5 puntos en punto musgo, A.3, tejer A.4 19-21-23-25 (27-27) veces, A.5 y 5 puntos en punto musgo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! En la última hilera de A.3 a A.5, aumentar 0-0-0-0 (0-10) puntos distribuidos equitativamente. Cuando A.3 a A.5 se han tejido en altura, hay 191-209-227-245 (263-273) puntos. La pieza mide aprox. 10-10-10-12-12-12 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar los primeros 5 puntos y tejer de derecho hasta el fin de la hilera = 186-204-222-240 (258-268) puntos. Continuar con punto jersey en redondo. Mover el principio de la vuelta 3 puntos de manera que quede al centro de la espalda. Cuando la pieza mida 11-11-12-13 (14-15) cm, dividir para la falda y las mangas de la manera siguiente: Tejer 26-29-30-34 (37-39) puntos derechos, colocar los 40-44-50-52 (54-56) puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 4 puntos bajo la manga, tejer 53-58-61-68 (75-78) puntos derechos, colocar los 40-44-50-52 (54-56) puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 4 puntos bajo la manga, tejer los últimos 27-29-31-34 (38-39) puntos derechos. FALDA: = 114-124-130-144 (158-164) puntos. Continuar con punto jersey en redondo durante 3 cm más. Insertar 8 marcadores de la manera siguiente: Tejer 7-7-8-9 (10-10) puntos derechos, insertar 1 marcador, * tejer 14-15-16-18 (19-20) puntos derechos, insertar 1 marcador, tejer 14-16-16-18 (20-21) puntos derechos, insertar 1 marcador *, tejer de *a* 2 veces más, tejer 15-16-17-18 (20-20) puntos derechos, insertar 1 marcador y tejer 8-8-9-9 (11-11) puntos derechos. Dejar que los marcadores sigan la labor a medida que se teje. En la vuelta siguiente, aumentar 1 punto antes de cada marcador - ¡leer TIP PARA AUMENTAR! Aumentar así cada 4ª-4ª-5ª-5ª (6ª-6ª) vuelta un total de 9-10-11-12 (12-13) veces = 186-204-218-240 (254-268) puntos. Cuando la falda mida 14-18-21-24 (25-28) cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 6-4-6-0 (2-4) puntos distribuidos equitativamente = 192-208-224-240 (256-272) puntos. Después tejer A.6 en la vuelta. Cuando A.6 esté terminado, hay 288-312-336-360 (384-408) puntos. Rematar de derecho. El vestido mide aprox. 36-40-44-48 (50-54) cm a partir del hombro hacia abajo. ORILLA DE LAS MANGAS: Colocar los 40-44-50-52 (54-56) puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 4 puntos montados bajo la manga = 44-48-54-56 (58-60) puntos. Tejer punto jersey en redondo durante 1-1-1-2-2-2 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 4-3-3-4 (5-6) puntos distribuidos equitativamente = 48-51-57-60 (63-66) puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 2 reveses). Rematar de derecho cuando la orilla de la manga mida 4-4-4-5-5-5 cm. Tejer la orilla de la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Colocar el borde derecho (el borde que fue rematado) debajo del borde izquierdo y coser. Coser los botones en el borde derecho. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #bellflowerdress o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 43-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.