Annie Hansson escribió:
Mönster 227-39: Sidan 4 under rubrik OKÖKNING: Rad 5:\"Sticka slätstickning till arbetet mäter 19-21-22-24-25-27 cm FRÅN MARKÖREN EFTER HALSKANTEN. \r\nVAR i beskrivningen definieras halskanten? Är det när man vänder arbetet och stickar i motsatt riktning? ELLER är det efter SADELAXEL när man övergår till rundsticka nr5 ??\r\nELLER någon annanstans??\r\nTacksam för hjälp! Annie Hansson Tfn 070 23 13 495
16.02.2022 - 17:47DROPS Design respondió:
Hei Annie. Når du har 240-244-266-274-296-296 masker på pinnen, starter du på BÆRESTYKKET (OK) og du setter da en merketråd på begynnelsen av omgangen / midt bak på genseren og det er fra dette merket du skal måle ifra når du skal finne ut at arbeidet ditt måler 19-21-22-24-25-27 cm. mvh DROPS Design
21.02.2022 - 09:34
Katharina Prüne escribió:
Hallo, Ich habe gerade die Maschenprobe mit Nadelstärke 5 (wie angegeben) gestrickt. Es passt gut mit der Maschenprobe. Mir ist nur aufgefallen, dass das Muster viel durchsichtiger ist als auf dem Foto. Kann ich das irgendwie ändern oder ist das so gewollt? LG Katharina
04.02.2022 - 14:42DROPS Design respondió:
Liebe Katharina, sollte Ihre Maschenprobe stimmen, dann stimmt auch die Textur, so soll es auch sein, siehe letzte Foto, wo die Ärmel etwas luftig aussieht. Viel Spaß beim stricken!
04.02.2022 - 16:07
Mette Iversen escribió:
Hei, hvordan finner jeg ut hvilken str jeg trenger, ser ikke overvidden noe sted? Mvh Mette
31.01.2022 - 13:31DROPS Design respondió:
Hei Mette, Du finne mål til de forskjellige størrelsene på bunnen av siden. God fornøyelse!
01.02.2022 - 06:53
Martina Zelená escribió:
Hi there, I need you advice re collar. I've just finished the first 16 cm of collar and should continue the next 8 cm but number of stitches doesn't fit. I make it in size XL a I have 112 stitches on my needles but as per the pattern I should have 115, I.e. 21+14+1+39+2+14+1+21+2=115. Can you pls advise what I'm doing wrong? Thank you. Regards, Martina
29.01.2022 - 13:49DROPS Design respondió:
Dear Martina, you should work A.1 over the next 18 sts instead of 21 sts, then you get the correct number of sts = 112. Happy knitting!
31.01.2022 - 08:54
Isabel escribió:
Se puede hacer con agujas normales es decir q no sean circulares? Gracias por la información
26.01.2022 - 11:15DROPS Design respondió:
Hola Isabel, este patrón está hecho para trabajar en redondo. Por lo tanto, no se puede hacer con agujas rectas.
30.01.2022 - 23:53
Jane Haugen escribió:
SADELSKULDER: Strikk 1 maske rett, * 1 rett i fremre og bakre ledd av neste maske, lag 1 kast om pinnen *, strikk fra *-* totalt 18-18-21-21-24-24 ganger, strikk 1 maske rett i fremre og bakre ledd av masken, strikk 1 maske rett (= 37-37-43-43-49-49 masker økt og det er nå 58-58-67-67-76-76 masker på sadelskulderen). Hvordan kan det økes to ganger her? Mvh Jane.
24.01.2022 - 18:30DROPS Design respondió:
hei Jane. Ta en titt på svaret vi gav deg på ditt første spørsmål. mvh DROPS Design
25.01.2022 - 14:06
Jane Haugen escribió:
Hei hvordan kan mann øke to ganger på samme plass på sadel skulder, som det er beskrevet i oppskriften, dette går ikke Ann. Trenger hjelp . Mvh Jane.
24.01.2022 - 18:21DROPS Design respondió:
Hei Jane. Du strikker 1 maske i fremre ledd av masken og så strikker du en maske i bakre ledd av samme maske. Ta en titt på denne videoen: Hvordan øke ved å strikke 2 m i 1 m mvh DROPS Design
25.01.2022 - 14:05
Annbjørg Austrheim escribió:
Er pinnestørrelsen feil?Strikkefastheten er 17 cm, men skal det da brukes pinne 3mm? Burde det ikke være 5 mm? Dere har det på andre oppskrifter med 2x A-garngruppe.
21.01.2022 - 23:12DROPS Design respondió:
Hei Annbjørg. Strikkefastheten som er oppgitt er 17 masker i bredde der det strikkes glattstrikk. Du starter genseren med å legge opp med pinne 5 (slik at det ikke blir for stramt), så bytter du til pinne 3 og strikker halskanten og etter diagram A.1. Når du strikker begynnelsen av sadelskuldrene strikkes det også etter diagram (A.2 og A.3), men når forstykket, bakstykket og sadelskuldrene skal strikkes sammen, strikkes det på pinne 5 (glattstikk). Mvh DROPS Design
25.01.2022 - 09:51
Jane Haugen escribió:
Hei finnes det video om hvordan saldelskulder skal strikkes? Mvh Jane H.
17.01.2022 - 21:19DROPS Design respondió:
Hei Jane. Vi har mange hjelpevideo som viser hvordan ulike sadelskuldre strikkes. Ta en titt under målskissen på denne genseren og se hvilken hjlpevideo som er lagt til. Ofte kan det være generelle videoer, men å se selve teknikken kan være til stor hjelp. mvhDROPS Design
18.01.2022 - 13:05
Luisa escribió:
Buongiorno, non mi ritrovo tra la spiegazione del fisherman’s rib e il video collegato. Nella spiegazione si dice di lavorare la maglia sotto a dritto e POI DI PASSARLA SUL FERRO SX, mentre nel video tutorial si lavora normalmente a dritto la maglia sotto. Non capisco cosa voglia dire passarla sul ferro sx o nel caso se c’è un video. Grazie mille
17.01.2022 - 05:19DROPS Design respondió:
Buonasera Luisa, abbiamo modificato il testo: deve semplicemente far cadere la maglia dal ferro. Buon lavoro!
18.01.2022 - 23:01
Falling Water Sweater#fallingwatersweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto en 2 hilos DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con hombros martillo, mangas en forma puff y cuello alto. Tallas S – XXXL.
DROPS 227-39 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número de puntos sobre los que se va a aumentar/disminuir (p. ej. 120 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 18 puntos) = 6.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 6º y 7º punto (aprox.) alternadamente. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho cada 5º y 6º punto y cada 6º y 7º punto alternadamente. TIP-1 PARA AUMENTAR: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero. TIP-2 PARA AUMENTAR: ANTES DEL PUNTO CON MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo posterior y tejer de derecho en el bucle del frente. DESPUÉS DEL PUNTO CON MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo del frente y tejer de derecho en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El jersey es tejido de arriba hacia abajo con 2 hilos. El cuello es tejido en redondo con aguja circular. La pieza es después dividida para las piezas del frente/espalda y los hombros martillo. Los hombros son tejidos separadamente, de ida y vuelta, después de lo cual la pieza del frente y la pieza de la espalda son tejidas juntas nuevamente; al mismo tiempo son levantados puntos a lo largo de los lados de los hombros. El canesú es continuado en redondo a partir del centro de la espalda, después la pieza es dividida para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es continuado en redondo. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO: Montar 120-120-132-132-150-150 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y 2 hilos DROPS Kid-Silk. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer A.1 en redondo durante 16 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 18-18-20-20-22-22 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 102-102-112-112-128-128 puntos. Ahora virar la pieza para tejer en la dirección opuesta (esto significa que el lado derecho anterior estará en el lado exterior cuando el cuello sea volteado hacia abajo más tarde). Continuar en resorte de la manera siguiente: Tejer A.3 sobre los primeros 18-18-21-21-24-24 puntos, insertar un marcador aquí, tejer A.2 sobre los 12-12-14-14-16-16 puntos siguientes, tejer el primer punto de A.2, insertar un marcador aquí, tejer A.1 sobre los 36-36-39-39-45-45 puntos siguientes, tejer los primeros 2 puntos de A.1, insertar un marcador aquí, tejer A.2 sobre los 12-12-14-14-16-16 puntos siguientes, tejer el primer punto de A.2, insertar un marcador aquí, tejer A.1 sobre los 18-18-18-18-21-21 puntos siguientes, tejer los primeros 2 puntos de A.1. Continuar este patrón durante 8 cm (el cuello mide 24 cm) – ajustar de manera que la hilera siguiente sea una hilera par en los diagramas. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer 18-18-21-21-24-24 puntos derechos y disminuir 1-0-2-1-3-3 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= mitad pieza de la espalda), tejer el patrón como antes sobre los 13-13-15-15-17-17 puntos siguientes (= hombro), tejer 38-38-41-41-47-47 puntos derechos y disminuir 4-2-3-1-5-5 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= pieza del frente), tejer el patrón como antes sobre los 13-13-15-15-17-17 puntos siguientes (= hombro), tejer 20-20-20-20-23-23 puntos derechos y disminuir 3-2-1-0-2-2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= mitad pieza de la espalda). Hay 94-98-106-110-118-118 puntos (34-36-38-40-42-42 puntos en las piezas del frente/espalda y 13-13-15-15-17-17 puntos en cada hombro). Cortar el hilo. Ahora tejer los hombros; dejar los otros puntos en la aguja o colocarlos en un hilo. HOMBROS MARTILLO: Comenzando por el lado derecho, tejer de ida y vuelta sobre los puntos de los hombros con aguja circular tamaño 3 mm y 2 hilos DROPS Kid-Silk de la manera siguiente: Montar 1 punto (= punto de orillo), tejer los 13-13-15-15-17-17 puntos en el patrón como antes, al mismo tiempo que cada punto revés es aumentado a 2 puntos reveses – leer TIP-1 PARA AUMENTAR (= 6-6-7-7-8-8 puntos aumentados), montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo) = 21-21-24-24-27-27 puntos. Tejer 1 hilera por el lado revés, después tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, A.3 hasta que resten 2 puntos, tejer el primer punto de A.3 (de manera que el patrón quede simétrico), 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón de ida y vuelta hasta que la pieza mida 8-8-9-9-10-10 cm a partir de los aumentos de puntos reveses – ajustar de manera que la última hilera sea por el lado revés. Colocar estos puntos en un hilo y tejer el otro hombro de la misma manera. Ahora tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda y los hombros en la misma aguja circular tamaño 5 mm, al mismo tiempo que se levantan puntos a lo largo de los lados de los hombros. Comenzar la vuelta a partir del centro de la espalda: MITAD PIEZA DE LA ESPALDA: Tejer punto jersey sobre los primeros 17-18-19-20-21-21 puntos, levantar 14-14-14-15-15-15 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del lado del hombro. HOMBRO: Tejer 1 punto derecho, * tejer 1 punto derecho tanto por el bucle del frente como por el bucle posterior del punto siguiente, hacer 1 lazada *, tejer de *a* un total de 18-18-21-21-24-24 veces, tejer 1 punto derecho tanto por el bucle del frente como por el bucle posterior del punto siguiente, tejer 1 punto derecho (= 37-37-43-43-49-49 puntos aumentados y 58-58-67-67-76-76 puntos en el hombro). FRENTE: Levantar 14-14-14-15-15-15 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del otro lado del hombro, tejer de derecho sobre los 34-36-38-40-42-42 puntos siguientes en la pieza del frente, levantar 14-14-14-15-15-15 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del lado del otro hombro. HOMBRO: Tejer 1 punto derecho, * tejer 1 punto derecho tanto por el bucle del frente como por el bucle posterior del punto siguiente, hacer 1 lazada *, tejer de *a* un total de 18-18-21-21-24-24 veces, tejer 1 punto derecho tanto por el bucle del frente como por el bucle posterior del punto siguiente, tejer 1 punto derecho (= 37-37-43-43-49-49 puntos aumentados y 58-58-67-67-76-76 puntos en el hombro). MITAD PIEZA DE LA ESPALDA: Levantar 14-14-14-15-15-15 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del otro lado del hombro, tejer de derecho sobre los 17-18-19-20-21-21 puntos restantes en la pieza de la espalda. Hay 240-244-266-274-296-296 puntos en la aguja. CANESÚ: Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda). ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Ahora insertar 4 marcadores de la manera siguiente: Marcador 1: Tejer punto jersey sobre los primeros 31-32-33-35-36-36 puntos, insertar el marcador en el punto siguiente (= mitad pieza de la espalda). Marcador 2: Tejer punto jersey sobre los 56-56-65-65-74-74 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente (= manga derecha). Marcador 3: Tejer punto jersey sobre los 62-64-66-70-72-72 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente (= pieza del frente). Marcador 4: Tejer punto jersey sobre los 56-56-65-65-74-74 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente (= manga izquierda). Tejer punto jersey sobre los últimos 31-32-33-35-36-36 puntos (= mitad pieza de la espalda). Dejar que los 4 marcadores sigan la labor a medida que se teje; son utilizados cuando se aumenta. Continuar con punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta siguiente, comenzarán los aumentos para las mangas y el canesú. Los aumentos son hechos al mismo tiempo, pero en las tallas L, XL, XXL y XXXL los aumentos continúan en el canesú después que los aumentos para las mangas estén terminados. Aumentar como está explicado abajo. En la primera vuelta aumentar 4 puntos para las mangas y 4 puntos para el canesú. Aumentar 1 punto a cada lado de los 4 marcadores – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (= 8 puntos aumentados en la vuelta). AUMENTOS MANGAS: Aumentar DESPUÉS de los marcadores 1 y 3 y ANTES de los marcadores 2 y 4. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 7-9-6-9-6-8 veces = 72-76-79-85-88-92 puntos en las mangas (incluyendo los puntos con marcador a cada lado). AUMENTOS CANESÚ: Aumentar ANTES de los marcadores 1 y 3 y DESPUÉS de los marcadores 2 y 4. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 7-9-11-12-16-21 veces = 76-82-88-94-104-114 puntos en la pieza del frente y 76-82-88-94-104-114 puntos en la pieza de la espalda. Cuando todos los aumentos estén terminados, hay 296-316-334-358-384-412 puntos. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 19-21-22-24-25-27 cm a partir del hilo marcador después del cuello. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer los primeros 38-41-44-47-=52-57 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 72-76-79-85-88-92 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-8-10-10-10 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 76-82-88-94-104-114 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 72-76-79-85-88-92 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-8-10-10-10 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 38-41-44-47-52-57 puntos (= mitad pieza de la espalda). El cuerpo y las mangas son terminados separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 164-176-192-208-228-248 puntos. Continuar con punto jersey en redondo durante 29 cm. Probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada (restan 3 cm para completar las medidas). Aumentar 37-40-42-47-51-55 puntos distribuidos equitativamente = 201-216-234-255-279-303 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Tejer A.1 durante 3 cm. Rematar con derecho sobre punto inglés y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 72-76-79-85-88-92 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-8-10-10-10 puntos montados bajo la manga = 78-82-87-95-98-102 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo durante 4 cm. Ahora disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Las disminuciones en las tallas S y M están terminadas (= un total de 1-1 vez). En las tallas L, XL, XXL y XXXL repetir las disminuciones a cada 8-2½-2-2 cm 1-3-4-4 veces más (= un total de 2-4-5-5 veces). Cuando todas las disminuciones estén terminadas, hay 76-80-83-87-88-92 puntos en la vuelta. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 27-25-25-23-22-21 cm a partir de la división. Probarse la chaqueta y tejer hasta la longitud deseada (restan 9 cm para completar las medidas). Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 34-38-38-42-40-41 puntos distribuidos equitativamente = 42-42-45-45-48-51 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer A.1 durante 9 cm. Rematar con derecho sobre punto inglés y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 36-34-34-32-31-30 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #fallingwatersweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 227-39
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.