Clair escribió:
Bonjour, Pour les diagrammes, le rond noir dans le carré blanc. , je ne comprends pas la technique de la côte anglaise L'explication n'a t'elle pas oublié de rajouter un jeté ? Merci pour votre aide
08.04.2025 - 17:14DROPS Design respondió:
Bonjour Clair, dans ce modèle, on ne tricote pas des côtes anglaises avec jeté mais en piquant dan la maille du rang précédent, vous retrouverez cette technique dans cette vidéo. Bon tricot!
09.04.2025 - 08:09
Mina escribió:
I would like the sweater to be a bit less "airy". Can I exchange one of the two strands to something else? I still want to keep one mohair strand. If yes, what would you recommend I combine it with and how do I convert the amount? (Tried your calculator, but it doesn't specify how to only change out one of two strands)
19.01.2025 - 12:01DROPS Design respondió:
Dear Mina, yes, you can use another of our Group A yarns to combine 1 thread of Mohair (like DROPS Alpaca, DROPS Flora or DROPS Baby Merino); in each yarn's page you should be able to find some yarn combinations to see how that yarn and Kid-Silk will look together. In the calculator, you can put half the amount indicated for DROPS Kid-Silk (so approx. the amount of 1 thread needed) and choose to replace for 1 thread, to give you an approximation, but you can also calculate it yourself using the information in the following lesson: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=14&cid=19. Happy knitting!
19.01.2025 - 20:49
Anna escribió:
Hallo, soll man die Maschenprobe vor dem Auszählen eigentlich waschen (gilt für alle Anleitungen)? Danke
04.01.2025 - 18:26DROPS Design respondió:
Liebe Anna, das wird nicht gemacht, aber wenn Sie denken, bei Ihrer Maschenprobe es unterschiedlich wird, dann denken Sie daran. Viel Spaß beim Stricken!
06.01.2025 - 09:15
Lindsay escribió:
Hi, I really like a lot of your patterns, but there's never a reference to which size the model is wearing. In most clothes, I normally wear a size S, but for sweaters, I like to go a size up. However, this sweater seems loose enough to make in an S. Please indicate which size the model is wearing, so I know which size to knit in the future. Thank you!
27.12.2024 - 19:07
Marjon escribió:
Ik heb de 16 cm van de hals gebreid en de naald recht is ook gebreid(waarbij ik de steken heb geminderd volgens patroon). Het werk keren en dan starten met patroon A.3 begrijp ik niet. Moet ik dan in de averechte steek een steek onder de steek maken? Ik vind dit niet logisch. Kortom, wat wordt bedoeld met ‘het werk keren?’
05.11.2024 - 22:39DROPS Design respondió:
Dag Marjon,
Je keert het werk binnenste buiten, zodat je de volgende naald als het ware in de tegenovergestelde richting breit t.o.v. van de laatste toer.
06.11.2024 - 13:49
Renata escribió:
Zamykanie oczek w rękawie. Jak równolegle zamknąć w jednym okrążeniu 34 oczka z 76 aby zostało ich 42 między markerem
04.08.2024 - 08:28DROPS Design respondió:
Witaj Renato, będziesz przerabiać na prawo każde 2 kolejne oczka, a co jakiś czas przerabiać 1 oczko prawe między zamykanymi oczkami. Np. *przerabiać 2 oczka razem na prawo 2 razy, przerobić 1 oczko prawe; przerabiać 2 oczka razem na prawo 3 razy, przerobić 1 oczko prawe* i tak przez całe okrążenie. To jest oczywiście mniej więcej. Rozlicz sobie dokładnie podczas zamykania oczek. Pozdrawiamy!
07.08.2024 - 10:19
Eline Dewispelaere escribió:
Ik ben nu begonnen aan de overige 8cm van de hals, maar ik zie niet hoe de hals 24cm lang moet zijn. Als ik de hals op 16cm dubbel geplooid naast mijn nek houdt, dan is dat net zoals op de foto. Waar gaat die andere 8cm naartoe?
25.07.2024 - 19:49DROPS Design respondió:
Dag Eline,
Het patroon van de hals loopt als het ware nog een stukje door en is inderdaad in totaal 24 cm.
31.07.2024 - 10:12
Huong Vu escribió:
Please share link for how to knit fishman's rib. I'm not sure I do corectly with diagram. Thank you so much
08.06.2024 - 09:28DROPS Design respondió:
Dear Huong Vu, you can see how to work this stitch here: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1104&lang=en. Happy knitting!
09.06.2024 - 23:04
Janet escribió:
Sorry, for some reason I thought I would be able to reply to the last message. If I don't have to do a round of knits, do I then just work into the cast on round like normal for the first round of A.1? Then on the second round I go into the stitch underneath for the fisherman's rib stitch?
07.03.2024 - 07:21DROPS Design respondió:
Dear Janet, you are right, you can start with a round of knits, then start A.1 on 2nd round, so that you can work the Fisherman's rib as in A.1. Happy knitting!
07.03.2024 - 08:19
Janet escribió:
Do I need to do a round of knits before I start A.1?
07.03.2024 - 05:29DROPS Design respondió:
Hi Janet, You do not need to do a knitted round before starting A.1 but, if you would like to do one, that is fine. Happy knitting!
07.03.2024 - 06:57
Falling Water Sweater#fallingwatersweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto en 2 hilos DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con hombros martillo, mangas en forma puff y cuello alto. Tallas S – XXXL.
DROPS 227-39 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número de puntos sobre los que se va a aumentar/disminuir (p. ej. 120 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 18 puntos) = 6.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 6º y 7º punto (aprox.) alternadamente. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho cada 5º y 6º punto y cada 6º y 7º punto alternadamente. TIP-1 PARA AUMENTAR: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero. TIP-2 PARA AUMENTAR: ANTES DEL PUNTO CON MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo posterior y tejer de derecho en el bucle del frente. DESPUÉS DEL PUNTO CON MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo del frente y tejer de derecho en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El jersey es tejido de arriba hacia abajo con 2 hilos. El cuello es tejido en redondo con aguja circular. La pieza es después dividida para las piezas del frente/espalda y los hombros martillo. Los hombros son tejidos separadamente, de ida y vuelta, después de lo cual la pieza del frente y la pieza de la espalda son tejidas juntas nuevamente; al mismo tiempo son levantados puntos a lo largo de los lados de los hombros. El canesú es continuado en redondo a partir del centro de la espalda, después la pieza es dividida para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es continuado en redondo. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO: Montar 120-120-132-132-150-150 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y 2 hilos DROPS Kid-Silk. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer A.1 en redondo durante 16 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 18-18-20-20-22-22 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 102-102-112-112-128-128 puntos. Ahora virar la pieza para tejer en la dirección opuesta (esto significa que el lado derecho anterior estará en el lado exterior cuando el cuello sea volteado hacia abajo más tarde). Continuar en resorte de la manera siguiente: Tejer A.3 sobre los primeros 18-18-21-21-24-24 puntos, insertar un marcador aquí, tejer A.2 sobre los 12-12-14-14-16-16 puntos siguientes, tejer el primer punto de A.2, insertar un marcador aquí, tejer A.1 sobre los 36-36-39-39-45-45 puntos siguientes, tejer los primeros 2 puntos de A.1, insertar un marcador aquí, tejer A.2 sobre los 12-12-14-14-16-16 puntos siguientes, tejer el primer punto de A.2, insertar un marcador aquí, tejer A.1 sobre los 18-18-18-18-21-21 puntos siguientes, tejer los primeros 2 puntos de A.1. Continuar este patrón durante 8 cm (el cuello mide 24 cm) – ajustar de manera que la hilera siguiente sea una hilera par en los diagramas. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer 18-18-21-21-24-24 puntos derechos y disminuir 1-0-2-1-3-3 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= mitad pieza de la espalda), tejer el patrón como antes sobre los 13-13-15-15-17-17 puntos siguientes (= hombro), tejer 38-38-41-41-47-47 puntos derechos y disminuir 4-2-3-1-5-5 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= pieza del frente), tejer el patrón como antes sobre los 13-13-15-15-17-17 puntos siguientes (= hombro), tejer 20-20-20-20-23-23 puntos derechos y disminuir 3-2-1-0-2-2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= mitad pieza de la espalda). Hay 94-98-106-110-118-118 puntos (34-36-38-40-42-42 puntos en las piezas del frente/espalda y 13-13-15-15-17-17 puntos en cada hombro). Cortar el hilo. Ahora tejer los hombros; dejar los otros puntos en la aguja o colocarlos en un hilo. HOMBROS MARTILLO: Comenzando por el lado derecho, tejer de ida y vuelta sobre los puntos de los hombros con aguja circular tamaño 3 mm y 2 hilos DROPS Kid-Silk de la manera siguiente: Montar 1 punto (= punto de orillo), tejer los 13-13-15-15-17-17 puntos en el patrón como antes, al mismo tiempo que cada punto revés es aumentado a 2 puntos reveses – leer TIP-1 PARA AUMENTAR (= 6-6-7-7-8-8 puntos aumentados), montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo) = 21-21-24-24-27-27 puntos. Tejer 1 hilera por el lado revés, después tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, A.3 hasta que resten 2 puntos, tejer el primer punto de A.3 (de manera que el patrón quede simétrico), 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón de ida y vuelta hasta que la pieza mida 8-8-9-9-10-10 cm a partir de los aumentos de puntos reveses – ajustar de manera que la última hilera sea por el lado revés. Colocar estos puntos en un hilo y tejer el otro hombro de la misma manera. Ahora tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda y los hombros en la misma aguja circular tamaño 5 mm, al mismo tiempo que se levantan puntos a lo largo de los lados de los hombros. Comenzar la vuelta a partir del centro de la espalda: MITAD PIEZA DE LA ESPALDA: Tejer punto jersey sobre los primeros 17-18-19-20-21-21 puntos, levantar 14-14-14-15-15-15 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del lado del hombro. HOMBRO: Tejer 1 punto derecho, * tejer 1 punto derecho tanto por el bucle del frente como por el bucle posterior del punto siguiente, hacer 1 lazada *, tejer de *a* un total de 18-18-21-21-24-24 veces, tejer 1 punto derecho tanto por el bucle del frente como por el bucle posterior del punto siguiente, tejer 1 punto derecho (= 37-37-43-43-49-49 puntos aumentados y 58-58-67-67-76-76 puntos en el hombro). FRENTE: Levantar 14-14-14-15-15-15 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del otro lado del hombro, tejer de derecho sobre los 34-36-38-40-42-42 puntos siguientes en la pieza del frente, levantar 14-14-14-15-15-15 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del lado del otro hombro. HOMBRO: Tejer 1 punto derecho, * tejer 1 punto derecho tanto por el bucle del frente como por el bucle posterior del punto siguiente, hacer 1 lazada *, tejer de *a* un total de 18-18-21-21-24-24 veces, tejer 1 punto derecho tanto por el bucle del frente como por el bucle posterior del punto siguiente, tejer 1 punto derecho (= 37-37-43-43-49-49 puntos aumentados y 58-58-67-67-76-76 puntos en el hombro). MITAD PIEZA DE LA ESPALDA: Levantar 14-14-14-15-15-15 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del otro lado del hombro, tejer de derecho sobre los 17-18-19-20-21-21 puntos restantes en la pieza de la espalda. Hay 240-244-266-274-296-296 puntos en la aguja. CANESÚ: Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda). ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Ahora insertar 4 marcadores de la manera siguiente: Marcador 1: Tejer punto jersey sobre los primeros 31-32-33-35-36-36 puntos, insertar el marcador en el punto siguiente (= mitad pieza de la espalda). Marcador 2: Tejer punto jersey sobre los 56-56-65-65-74-74 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente (= manga derecha). Marcador 3: Tejer punto jersey sobre los 62-64-66-70-72-72 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente (= pieza del frente). Marcador 4: Tejer punto jersey sobre los 56-56-65-65-74-74 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente (= manga izquierda). Tejer punto jersey sobre los últimos 31-32-33-35-36-36 puntos (= mitad pieza de la espalda). Dejar que los 4 marcadores sigan la labor a medida que se teje; son utilizados cuando se aumenta. Continuar con punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta siguiente, comenzarán los aumentos para las mangas y el canesú. Los aumentos son hechos al mismo tiempo, pero en las tallas L, XL, XXL y XXXL los aumentos continúan en el canesú después que los aumentos para las mangas estén terminados. Aumentar como está explicado abajo. En la primera vuelta aumentar 4 puntos para las mangas y 4 puntos para el canesú. Aumentar 1 punto a cada lado de los 4 marcadores – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (= 8 puntos aumentados en la vuelta). AUMENTOS MANGAS: Aumentar DESPUÉS de los marcadores 1 y 3 y ANTES de los marcadores 2 y 4. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 7-9-6-9-6-8 veces = 72-76-79-85-88-92 puntos en las mangas (incluyendo los puntos con marcador a cada lado). AUMENTOS CANESÚ: Aumentar ANTES de los marcadores 1 y 3 y DESPUÉS de los marcadores 2 y 4. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 7-9-11-12-16-21 veces = 76-82-88-94-104-114 puntos en la pieza del frente y 76-82-88-94-104-114 puntos en la pieza de la espalda. Cuando todos los aumentos estén terminados, hay 296-316-334-358-384-412 puntos. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 19-21-22-24-25-27 cm a partir del hilo marcador después del cuello. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer los primeros 38-41-44-47-=52-57 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 72-76-79-85-88-92 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-8-10-10-10 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 76-82-88-94-104-114 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 72-76-79-85-88-92 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-8-10-10-10 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 38-41-44-47-52-57 puntos (= mitad pieza de la espalda). El cuerpo y las mangas son terminados separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 164-176-192-208-228-248 puntos. Continuar con punto jersey en redondo durante 29 cm. Probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada (restan 3 cm para completar las medidas). Aumentar 37-40-42-47-51-55 puntos distribuidos equitativamente = 201-216-234-255-279-303 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Tejer A.1 durante 3 cm. Rematar con derecho sobre punto inglés y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 72-76-79-85-88-92 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-8-10-10-10 puntos montados bajo la manga = 78-82-87-95-98-102 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo durante 4 cm. Ahora disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Las disminuciones en las tallas S y M están terminadas (= un total de 1-1 vez). En las tallas L, XL, XXL y XXXL repetir las disminuciones a cada 8-2½-2-2 cm 1-3-4-4 veces más (= un total de 2-4-5-5 veces). Cuando todas las disminuciones estén terminadas, hay 76-80-83-87-88-92 puntos en la vuelta. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 27-25-25-23-22-21 cm a partir de la división. Probarse la chaqueta y tejer hasta la longitud deseada (restan 9 cm para completar las medidas). Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 34-38-38-42-40-41 puntos distribuidos equitativamente = 42-42-45-45-48-51 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer A.1 durante 9 cm. Rematar con derecho sobre punto inglés y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 36-34-34-32-31-30 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #fallingwatersweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 227-39
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.