Kaisa Koivusalo escribió:
Ja vielä, kun tuossa kaarrokkeen lisäyksissä merkki kiinnitetään silmukkaan, niin siirretäänkö sitä merkkiä sitä mukaa ylemmäksi kun työ ja lisäykset etenee, vai jääkö se paikoilleen?
11.02.2025 - 22:30DROPS Design respondió:
Kyllä, voit siirtää merkit ylemmäksi, jotta lisäyskohdat erottuvat paremmin.
24.02.2025 - 18:56
Kaisa escribió:
"Siirrä nyt kaikki merkit siten, että jokainen merkki on silmukassa (eikä 2 silmukan välissä)." Mihin päin niitä merkkejä siirretään? Onko 1. merkki siis kierroksen ensimmäisessä silmukassa? Missäs 3. merkki? Ja siirtyykö kierroksen aloituskohta työn edetessä kun silmukoita lisätään?
11.02.2025 - 22:20DROPS Design respondió:
Merkit kiinnitetään siten, että ne ovat etukappaleen/takakappaleen keskimmäisten 36-36-34-42-34-40 silmukan kummallakin puolella. Kerroksen vaihtumiskohta ei siirry.
24.02.2025 - 18:54
Kirsten Stenander escribió:
Jeg i flere år haft glæde af jeres opskrifter og printet dem efter behov. Nu kan jeg mere. Der kommer kun blanke sider ud. Jeg har kontaktet HP & Appel og vi har prøvet flere muligheder, men stadig ikke sider med print på. Jeg er blevet anbefalet at spørge jer, da jeg sagtens kan print andre ting. Kan I hjælpe mig?
12.12.2024 - 14:04DROPS Design respondió:
Hei Kirsten. Ja, det hørtes merkelig ut. Vi har ingen problemer med å printe ut. Når du printer ut, trykker du på print ut ikonet (øverst til høyre) eller ctrl+P? (velg ikonet når du skal skrive ut). Har du prøvd å kopier oppskriften (teksten) og så lime det inn i et word doc og så skrive ut? mvh DROPS Design
16.12.2024 - 09:17
Alex escribió:
I love the pattern “Sweet begonia” especially the central panel. Do you have any similar pattern for an adult in top-down, 8ply, with that lovely central panel please?
04.12.2023 - 07:25DROPS Design respondió:
Dear Alex, find all our jumpers worked top down with lace pattern here - add filters such as tension to refine your search. Happy knitting!
04.12.2023 - 08:34
Olivia Bellira escribió:
Bonjour.\r\nJe vous ai écrit une question au sujet de l\'augmentation au niveau de l\'empiècement pour la taille 9/10 ans mais après avoir relu attentivement le patron il n\'y a pas d\'erreurs.\r\nDésolée
19.10.2022 - 22:52
Olivia Bellira escribió:
Bonjour je suis en train de faire ce modèle et je pense qu'il y a une erreur dans l'augmentation de l'empiècement pour la taille 9/10 ans. On a 234 m avant augmentation ( 2 maille tous les 2 tours pendant 5 tours) et on doit avoir 242 mailles après augmentation. 8 m x 3 = 24 soit on a 258 mailles après augmentation Pouvez vous me dire si je me trompe ou si c'est le patron qui est erroné ?Merci
19.10.2022 - 22:45DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bellira, pour l'empiècement, on augmente 1 seule fois (en taille 9/10 ans = 4 ème taille) 8 mailles, comme vous aviez 234 mailles + 8 = 242 mailles. Bon tricot!
20.10.2022 - 10:05
Ouahiba escribió:
Bonjour je suis en train de faire ce modèle et je pense qu'il y a une erreur dans l'augmentation de l'empiècement pour la taille 9/10 ans. On a 234 m avant augmentation ( 2 maille tous les 2 tours pendant 5 tours) et on doit avoir 242 mailles après augmentation. Pouvez vous me dire si je me trompe ou si c'est le patron qui est erroné ?Merci
19.10.2022 - 22:36DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Ouahiba, on a effectivement 234 mailles avant les augmentations de l'empiècement, et, pour l'empiècement vous augmentez 1 seule fois 8 mailles (2 mailles pour chaque manche + 2 mailles pour le devant + 2 mailles pour le dos = 1 maille de chaque côté de chacune des mailles avec un marqueur) = 234+8=242 mailles. Bon tricot!
20.10.2022 - 10:03
Pia Nielsen escribió:
Ved udtagning til bærestykket står, at der skal være 40 m (str. 13-14år) ml mærke 1 og 2. Der skal kun tages ud 2 gange, men der forventes, at der er 54m til ærmet. Jeg kan kun få det til 44m til ærmet. Eller er der noget, jeg misforstår???
07.05.2021 - 21:30DROPS Design respondió:
Hej Pia, du deler arbejdet op ifølge opskriften uafhængig af hvor mange masker du havde til ærmerne tidligere. Det vil sige at du tager masker fra hver side og lægger til ærmerne ifølge opskriften :)
10.05.2021 - 09:30
Anna Maria escribió:
Taglia 7/8 (maglie 198) Aumenti per lo sprone.La suddivisione può essere questa? 63 -1 m.segnapunto-34-1 m.segnapunto - 63 -1 m.segnapunto-34-1 m.segnapunto = 198 Grazie ancora!
01.05.2021 - 16:53DROPS Design respondió:
Buonasera Anna Maria, può proseguire in questo modo. Buon lavoro!
02.05.2021 - 20:13
Anna Maria escribió:
Aumenti per lo sprone.La suddivisione può essere questa? 63 -1 m.segnapunto-34-1 m.segnapunto - 63 -1 m.segnapunto-34-1 m.segnapunto = 198 Grazie ancora!
30.04.2021 - 09:19DROPS Design respondió:
Buonasera Anna Maria, i segnapunti vanno inseriti seguendo le indicazioni date per le diverse taglie. Che taglia sta lavorando? Buon lavoro!
30.04.2021 - 19:33
Sweet Begonia#sweetbegoniasweater |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto para niños en DROPS Sky. La pieza está tejida de arriba para abajo, con patrón de calados y hombros martillo. Tallas 3 – 14 años.
DROPS Baby & Children 38-20 |
||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagrama A.1. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 76 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 14) = 5.4. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 5º y 6º punto alternadamente (aprox.). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar a los hombros martillo, mangas y canesú): ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo posterior y tejer de derecho en el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo del frente y tejer de derecho en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular a partir del hombro derecho y de arriba para abajo. Se aumentan puntos para los hombros, después para las mangas y finalmente para el canesú. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 76-80-80-84-84-88 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y Sky. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 3 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 14-14-18-22-22-22 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 90-94-98-106-106-110 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho (las lazadas se tejen retorcidas de derecho). CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Insertar 1 marcador después de los primeros 30-31-33-36-36-38 puntos (= aprox. centro del frente) - ¡el canesú es medido a partir de este marcador! Adicionalmente, insertar 4 otros marcadores como está explicado abajo – sin tejer los puntos y cada marcador insertado entre 2 puntos. Los marcadores serán utilizados cuando se aumente para los hombros y deben ser de diferente color del marcador en el cuello. Marcador 1: Insertar el marcador antes del primer punto de la vuelta (= hombro derecho, lado de la espalda, cuando se usa la prenda). Marcador 2: Contar 14-14-16-18-18-20 puntos a partir del marcador 1 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 3: Contar 31-33-33-35-35-35 puntos a partir del marcador 2 (= pieza del frente), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 4: Contar 14-14-16-18-18-20 puntos a partir del marcador 3 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Hay 31-33-33-35-35-35 puntos restantes en la vuelta después del marcador 4 (= pieza de la espalda). Dejar que estos marcadores sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se aumente. HOMBROS MARTILLO: Leer toda la sección siguiente antes de continuar – ¡el patrón y los aumentos ambos comienzan en la primera vuelta! PATRÓN: Tejer punto jersey hasta 0-1-1-2-2-2 puntos después del marcador 2, tejer A.1 (= 31 puntos al centro del frente); punto jersey hasta el fin de la vuelta. Continuar con punto jersey y el patrón – A.1 es repetido en altura. AUMENTOS PARA LOS HOMBROS: AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 4 puntos para los hombros martillo de la manera siguiente: Aumentar ANTES de los marcadores 1 y 3 y DESPUÉS de los marcadores 2 y 4 – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Solo se aumenta en la pieza del frente y en la pieza de la espalda, el número de puntos de las mangas permanece el mismo. Continuar con punto jersey y el patrón y aumentar así en cada vuelta un total de 12-14-16-20-22-26 veces = 138-150-162-186-194-214 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, la pieza mide aprox. 4-5-6-7-8-9 cm a partir del marcador en el cuello. Ahora aumentar para las mangas como está explicado abajo. AUMENTOS PARA LAS MANGAS: Continuar con punto jersey y el patrón. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta siguiente, aumentar para las mangas de la manera siguiente: Aumentar DESPUÉS de los marcadores 1 y 3 y aumentar ANTES de los marcadores 2 y 4 – recordar el TIP-2 PARA AUMENTAR. Solo se aumenta en las mangas y el número de puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda permanece el mismo. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 11-11-9-12-8-10 veces = 182-194-198-234-226-254 puntos. La pieza mide aprox. 12-13-12-16-14-16 cm a partir del marcador en el cuello. Ahora aumentar para el canesú como está explicado abajo. AUMENTOS PARA EL CANESÚ: Mover cada marcador de manera que estén insertados en un punto (en vez de entre 2 puntos). Debe haber 36-36-34-42-34-40 puntos entre los marcadores 1 y 2 y 36-36-34-42-34-40 puntos entre los marcadores 3 y 4. En la vuelta siguiente, aumentar tanto antes como después de todos los puntos con marcador – recordar el TIP-2 PARA AUMENTAR. Se están tejiendo aumentos tanto en la pieza del frente como en la pieza de la espalda y en las mangas. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 4-4-5-1-4-2 veces = 214-226-238-242-258-270 puntos. Cuando todos los aumentos estén terminados, la pieza mide aprox. 15-16-16-16-17-18 cm a partir del marcador en el cuello. Continuar tejiendo sin más aumentos hasta que la pieza mida 15-16-16-17-18-18 cm a partir del marcador en el cuello – terminar la vuelta cuando resten 1-2-3-3-5-5 puntos en la vuelta. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Colocar los primeros 46-48-50-50-52-54 puntos en un hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer 61-65-69-71-77-81 puntos en punto jersey y patrón de calados como antes (= pieza del frente), colocar los 46-48-50-50-52-54 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 61-65-69-71-77-81 puntos en punto jersey (= pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 134-142-150-158-170-178 puntos. Continuar con punto jersey y A.1 en redondo como antes, hasta que la pieza mida 17-20-23-26-27-28 cm a partir de la división. Restan aprox. 3 cm para completar las medidas; probarse el jersey y continuar hasta la longitud deseada. Ahora aumentar el número de puntos en la vuelta siguiente de la manera siguiente (esto se hace para evitar que el resorte quede apretado): Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 30-30-30-34-34-38 puntos distribuidos equitativamente = 164-172-180-192-204-216 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 38-42-46-50-52-54 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 46-48-50-50-52-54 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 52-54-56-58-60-62 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Comenzar la vuelta en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 3 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2½-3-3-3½-4-4 cm un total de 4 veces en todas las tallas = 44-46-48-50-52-54 puntos. Continuar tejiendo sin más disminuciones hasta que la manga mida 21-25-30-34-38-43 cm a partir de la división. Restan aprox. 3 cm para completar las medidas; probarle el jersey y continuar hasta la longitud deseada. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 4-6-4-6-4-6 puntos distribuidos equitativamente = 40-40-44-44-48-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! La manga mide aprox. 24-28-33-37-41-46 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sweetbegoniasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby & Children 38-20
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.