Neuloja escribió:
En ymmärrä kaarrokkeen kohtaa: "Jatka mallineuletta kuten aiemmin, mutta älä enää tee lisäyksiä piirrosten A.1 ja A.3 mallineuleiden kohdalla." Miten A.1 ja A.3 mallineuleet siis muuttuvat? Mitkä langankierrot tulee jättää pois, jotta silmukkamäärä ei enää lisäänny?
26.04.2022 - 19:47DROPS Design respondió:
Lisäykset tehdään piirrosten mustien ympyröiden kohdalla (langankierrot, jotka neulotaan seuraavalla kerroksella kiertäen oikein). Eli nämä lisäykset jätetään pois.
31.05.2022 - 17:22
Nika escribió:
Ik loop vast op het stuk waar de meerderingen stoppen. Stopt hier de raglan dan ook? Als ik de raglan blijf breien, dan wordt het stuk met tricotsteken als maar breder, omdat de overgebleven steken niet in het patroon lijken te passen.
18.04.2022 - 16:15DROPS Design respondió:
Dag Nika,
Ja, dat klopt. De raglanmeerderingen stoppen en het stuk in tricotsteek wordt steeds breder omdat je de steken die niet in het patroon passen tricotsteek breit. In de zijkanten op het lijf komt dus een stuk in tricotsteek. Dit is ook te zien op een van de foto's.
20.04.2022 - 11:09
Efi escribió:
Hallo\r\nI can\' t understand the explenation of the pattern. I have started with 84 sts, followed the diagram ( 1st,A1,A2*3,A3,2sts - A1,A2,A3,2sts - A1,A2*3,A3,2sts - A1,A2,A3,1st ) and completed it 1 time in height and reiched 132sts . How exactly i\'m continuing from this part?\r\nwhat do you mean there will be 2 more repeats of A2? \r\nThank you in advance.
01.03.2022 - 08:35DROPS Design respondió:
Dear Efi, repeat now diagrams from first row, but you will now repeat A.2 2 more times: work over the first 4 sts, then A.2 over the next 6 sts from previous A.1, A.2 as before, A.2 one more time over the first sts previous A.3 and finish with A.3 over the next 3 sts = you have worked 2 A.2 more in width. Happy knitting!
01.03.2022 - 10:25
Chrissi escribió:
Hallo, ich habe Probleme mit dem Diagramm A1 . In der 2. Reihe sind es 5 Maschen aber in der 3. Reihe soll ich 6 Maschen stricken . Das Diagramm geht nicht auf. Bitte kontrollieren sie das noch einmal. Danke.
28.01.2022 - 03:23DROPS Design respondió:
Liebe Chrissi, bei der 3. Dreihe in A.1 stricken Sie die 2 letzten Maschen in A.1 zusammen mit der ersten Masche in A.2 (deshalb fehlt 1 Masche am Anfang A.2), diese Masche ist die neue letzte Masche in A.1; dann stricken Sie die letzte Masche jeder A.2 mit den 2 ersten Maschen von dem nächsten A.2 zusammen (am Ende mit der 1. Masche A.3). Viel Spaß beim stricken!
28.01.2022 - 09:24
Ostler Silvia escribió:
Hallo, lch versuche mich bei den Modell 220—3, jedoch verstehe ich am Beginn die Zuname nicht, es steht in jeder 2 Reihe soll man 20 Maschen zunehmen — ich weiss nicht wo man zunimmt, da man ja nicht gerade im Muster zunehmen kann, und das Muster stimmt auch dann nicht wenn die Maschen dazwischen zu genommen werden. Bitte höfflichst um Hilfe
12.11.2021 - 12:26DROPS Design respondió:
Liebe Frau Ostler, in M und L sollen Sie insgesamt 20 Mal in jeder 2. Runde für den Raglan zunehmen, nicht 20 Zunahmen. dh Nehmen Sie wie in den Diagrammen (A.1 und A.3) gezeigt bis insgesamt 40 Runden gestrickt wurden. Viel Spaß beim stricken!
12.11.2021 - 14:12
Madeleine escribió:
Jeg finner ikke måletabell til denne oppskriften slik at jeg kan finne ut hvilken størrelse jeg skal strikke.
01.11.2021 - 15:58DROPS Design respondió:
Hej Madeleine, jo målene finder du i måleskitsen nederst i opskriften. Se også lektionen nederst om hvordan du læser måleskitsen :)
02.11.2021 - 14:43
Ida Ginge escribió:
Er kommet til, hvor der ikke skal tages ud. Hvordan skal A1 og A3 strikkes, da der jo er flere masker i A1, end de 4 masker, jeg starter med A1 slutter med 8 masker.
14.10.2021 - 22:01DROPS Design respondió:
Hei Ida. For hver gang A.1 og A.3 er strikket 1 gang i høyden, strikkes det 2 rapporter mer av A.2 i bredden. Når arbeidet måler ca 16-18-19-20-21-24 cm fortsettes det med mønster som før, men det strikkes nå uten økninger i siden på A.1 og A.3, de maskene som ikke går opp i mønsteret i siden strikkes i glattstrikk. mvh DROPS Design
18.10.2021 - 10:15
Stine Gøtzsche Due escribió:
Kære DROPS Jeg er lige startet på en str. m og er i tvivl om hvordan diagrammet skal læses. Starter man med r. ved pindens begyndelse hver gang og skal man følge fremgangsmåden som står beskrevet under bærestykket. Altså A1, A2, A2, A3,A1,A2,A3,A1,A2,A2,A3...osv? Vh Stine
13.10.2021 - 13:01DROPS Design respondió:
Hej Stine. Ja det stämmer, du fortsätter som det är beskrivet under bærestykket till det beskrivs att du ska göra något annat. Mvh DROPS Design
13.10.2021 - 14:02
Ida Ginge escribió:
Kan ikke se, hvor jeg skal strikke de 2 ekstra A2 i bredden. Strikker str. XL.
06.10.2021 - 09:41DROPS Design respondió:
Hej Ida, det kommer du til at gøre helt automatisk når du følger diagram A.1, A.2 og A.3. Når du starter forfra med de 4 masker i A.1, så går du direkte videre med A.2 som du gentager til du har 3 masker tilbage som du strikker i A.3. God fornøjelse!
06.10.2021 - 14:55
Lowesa escribió:
Bonjour, pour la partie raglan, les augmentations se font donc tous les 2 rangs ? Un rang sur deux ? Je vous remercie.
06.10.2021 - 09:29DROPS Design respondió:
Bonjour Mame Lowesa, oui, les augmentations dans la partie raglan se font tous les 2 tours. Bon tricot!
06.10.2021 - 11:25
Galatea#galateasweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto en 1 hilo DROPS Kid-Silk y 1 hilo DROPS BabyAlpaca Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con raglán y patrón de calados. Tallas S – XXXL.
DROPS 220-3 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. TIP-1 PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del punto con el marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 3 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP-2 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 50 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 8) = 6.25. En este ejemplo, tejer juntos de derecho aprox. cada 5º y 6º punto. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. La vuelta comienza entre la manga izquierda y la pieza de la espalda. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. La pieza se teje con 1 hilo Baby Alpaca y 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). CUELLO: Montar 72-72-84-84-96-96 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y 1 hilo Kid-Silk y 1 hilo Baby Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) durante 4 cm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta. El canesú se mide a partir de este marcador. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! CANESÚ: Continuar de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto jersey, tejer A.1 (= 4 puntos), A.2 sobre los 12-12-18-18-24-24 puntos siguientes (= 2-2-3-3-4-4 repeticiones de 6 puntos), A.3 (= 3 puntos), 2 puntos en punto jersey, A.1, A.2, A.3, 2 puntos en punto jersey, A.1, A.2 sobre los 12-12-18-18-24-24 puntos siguientes (= 2-2-3-3-4-4 repeticiones de 6 puntos), A.3, 2 puntos en punto jersey, A.1, A.2, A.3, 1 punto en punto jersey. Continuar este patrón; todos los aumentos están dibujados en A.1 y A.3. Se aumentan 8 y 16 puntos alternadamente, a cada 2ª vuelta. Cada vez que A.1 y A.3 son completados en altura, habrá 2 repeticiones más de A.2 a lo ancho. Aumentar cada 2ª vuelta un total de 18-20-20-22-24-26 veces = 288-312-324-348-384-408 puntos. La pieza mide aprox. 16-18-19-20-21-24 cm. Continuar el patrón pero sin más aumentos; los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón en los lados se tejen en punto jersey. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 21-23-26-28-32-35 cm a partir del marcador en el cuello. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente (continuando el patrón): Tejer 75-81-87-93-105-111 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 69-75-75-81-87-93 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 9 puntos (en el lado bajo la manga), tejer 75-81-87-93-105-111 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 69-75-75-81-87-93 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 9 puntos. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. Cortar el hilo. CUERPO: = 168-180-192-204-228-240 puntos. Continuar con A.2 sobre todos los puntos; asegurarse que el patrón corresponda con el patrón en el canesú. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 25-25-24-24-22-21 cm a partir de la división (restan aprox. 6 cm para completar las medidas, probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 69-75-81-87-93 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 9 puntos montados bajo la manga = 78-84-84-90-96-102 puntos. Insertar un marcador en el centro de los 9 puntos bajo la manga. Dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Continuar el patrón A.2 en redondo, asegurándose que el patrón corresponda con el patrón en el canesú. Cuando la manga mida 3 cm a partir de la división en todas las tallas, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2½-2-1½-1½-1-1 cm un total de 14-16-16-17-19-20 veces = 50-52-52-56-58-62 puntos; los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón bajo la manga se tejen en punto jersey. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 37-36-32-31-26-24 cm a partir de la división (restan aprox. 5 cm para completar las medidas, probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada). NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 10 puntos distribuidos equitativamente en todas las tallas – leer TIP-2 PARA DISMINUIR = 40-42-42-46-48-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! La manga mide aprox. 42-41-37-36-31-29 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #galateasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 220-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.