Mieke Baras escribió:
Baby alpaca silk is uit het assortiment. Door welke andere kwaliteit kan ik die ook vervangen, liefst ook garencategorie A?
18.06.2023 - 20:35DROPS Design respondió:
Dag Mieke,
In plaats daar van zou je DROPS Alpaca, DROPS Nord, DROPS Fabel of DROPS Flora kunnen gebruiken.
21.06.2023 - 20:55
Holly escribió:
Hello. I'm confused as to how you continue the pattern without further increases. Which yarnovers do we omit on each round? Also when you say "Continue with A.2 over all stitches; make sure the pattern matches the pattern on the yoke" do you mean to knit every round as A.2. This goes for the sleeves as well. Thank you
29.05.2023 - 16:49DROPS Design respondió:
Dear Holly, note in the diagrams A.1 and A.3 which is the last stitch worked when all your increases are done, then just make sure to work A.1 and A.3 as before but with the same number of stitches decreased as yarn overs (don't make the extra yarn overs to increase as before). And work A.2 as before. After dividing piece, you will be able to work A.2 over all stitches in the round, just make sure to line up A.2 from yoke/sleeve. Happy knitting!
30.05.2023 - 11:50
Anne-Lene Solberg escribió:
Etter at økningene er ferdig, så får jeg ikke maske antallet til å stemme. Hvilke kast er det ikke som skal være med på A1 og A3. Hvor mange rette blir det mellom A1 og A3 tilslutt. Er der bare A2 som skal strikkes videre for å få 26 cm lengde på bæresrykket. Jeg er en erfaren strikker men dette mønsteret er dårlig forklart. Har rekt opp så mange ganger.
24.05.2023 - 09:31DROPS Design respondió:
Hej Anne-Lene, alle økninger er tegnet ind i diagrammet, så alle raglanøkninger skal være med ifølge A.1 og A.3 til du har 324 m (gætter at du strikker M) og arb måler 19 cm. Ja mønster A.2 fortsættes ned over hele genseren, hvis du ikke har nok masker til A.2 i siderne, strikker du maskerne mod siden i glatstrik.
24.05.2023 - 14:07
Pascale NORBLIN escribió:
Bonjour Très joli modèle, auriez-vous les explications du point fantaisie pour aiguilles droites, merci beaucoup
23.03.2023 - 17:49DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Norblin et merci. Tricotez le point fantaisie en allers et retours en commençant sur l'endroit (tous les rangs impairs se tricotent sur l'endroit) et en tricotant tous les rangs pairs à l'envers sur l'envers. Bon tricot!
24.03.2023 - 08:17
C Krage escribió:
Hvorfor er der ikke lyd på YouTube videoerne?
04.01.2023 - 13:41DROPS Design respondió:
Hej, det er fordi vi har strikkere og hæklere fra hele verden, men husk at du kan justere så videoen vises langsommere og så skal du altid læse teksten som passer til :)
05.01.2023 - 10:16
Line escribió:
Så vidt jeg kan se er der ingen video der forklarer hvordan man skal gennemskue hvilke udtagninger det er der ikke skal laves efter afslutninf af raglan stykket.
01.12.2022 - 03:43DROPS Design respondió:
Hej Line, vi forstår ikke rigtig dit spørgsmål. Hvis du følger A.2, så er der ingen udtagninger og hele blusen er strikket med samme hulmønster :)
01.12.2022 - 14:27
Line escribió:
Hej Drops Jeg er langt om længe kommet igennem raglan stykket, men er nu ved næste sektion og det forstår jeg slet ikke hvordan jeg skal kunne gøre. Fortsæt med mønster som før, men der strikkes nu uden udtagninger i siden på A.1 og A.3, de masker som ikke går op i mønsteret i siden strikkes i glatstrik. Fortsæt til arbejdet måler ca 21-23-26-28-32-35 cm fra mærket i halsen. Håber I kan forklare det så jeg ikke skal opgive og pille op.
26.11.2022 - 18:30DROPS Design respondió:
Hej Line, vi har lavet en video som viser hvordan man strikker diagrammet rundt (den ligger nederst i opskriften, under måleskitsen) :)
30.11.2022 - 14:36
Line escribió:
Hej Drops Jeg er langt om længe kommet igennem raglan stykket, men er nu ved næste sektion og det forstår jeg slet ikke hvordan jeg skal kunne gøre. Fortsæt med mønster som før, men der strikkes nu uden udtagninger i siden på A.1 og A.3, de masker som ikke går op i mønsteret i siden strikkes i glatstrik. Fortsæt til arbejdet måler ca 21-23-26-28-32-35 cm fra mærket i halsen. Håber I kan forklare det så jeg ikke skal opgive og pille op.
17.11.2022 - 03:09
Eefke Welkers escribió:
Kan ik dit patroon ook andersom gebruiken, dwz kan ik dit ajour patroon ook van onder naar boven breien ? Krijg ik dan ook de ruit?
01.11.2022 - 23:00DROPS Design respondió:
Dag Eefke,
Als je een trui breid van beneden naar boven, dus vanaf de boord naar de hals, met dit patroon, dan zul je ook een ruit, krijgen, maar het ziet er een beetje anders uit, de gaatjes zitten meer onderaan ieder ruitje. Om hiervan een beeld te krijgen kun je de laatste afbeelding op de kop bekijken.
02.11.2022 - 14:05
Susanne Reichenbach escribió:
Jeg strikker str.L og jeg kan ikke få 3. række til at passe Den første efter ribkanten er hjemme, en omgang ret, så kommer vi til problemet Starter man med 1 ret og så mønster A1, 3xA2, A3, 2 ret og så forfra igen? Har 6 masker i tilbage på omgangen. Med alle de spørgsmål, der er til mønstret, skal det måske revurderes, om det skal justeres?
03.08.2022 - 05:14DROPS Design respondió:
Hej Susanne, har du set at vi har lavet en video som viser hvordan man gør? Diagram A.2 i DROPS 220-3
05.08.2022 - 11:29
Galatea#galateasweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto en 1 hilo DROPS Kid-Silk y 1 hilo DROPS BabyAlpaca Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con raglán y patrón de calados. Tallas S – XXXL.
DROPS 220-3 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. TIP-1 PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del punto con el marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 3 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP-2 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 50 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 8) = 6.25. En este ejemplo, tejer juntos de derecho aprox. cada 5º y 6º punto. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. La vuelta comienza entre la manga izquierda y la pieza de la espalda. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. La pieza se teje con 1 hilo Baby Alpaca y 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). CUELLO: Montar 72-72-84-84-96-96 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y 1 hilo Kid-Silk y 1 hilo Baby Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) durante 4 cm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta. El canesú se mide a partir de este marcador. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! CANESÚ: Continuar de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto jersey, tejer A.1 (= 4 puntos), A.2 sobre los 12-12-18-18-24-24 puntos siguientes (= 2-2-3-3-4-4 repeticiones de 6 puntos), A.3 (= 3 puntos), 2 puntos en punto jersey, A.1, A.2, A.3, 2 puntos en punto jersey, A.1, A.2 sobre los 12-12-18-18-24-24 puntos siguientes (= 2-2-3-3-4-4 repeticiones de 6 puntos), A.3, 2 puntos en punto jersey, A.1, A.2, A.3, 1 punto en punto jersey. Continuar este patrón; todos los aumentos están dibujados en A.1 y A.3. Se aumentan 8 y 16 puntos alternadamente, a cada 2ª vuelta. Cada vez que A.1 y A.3 son completados en altura, habrá 2 repeticiones más de A.2 a lo ancho. Aumentar cada 2ª vuelta un total de 18-20-20-22-24-26 veces = 288-312-324-348-384-408 puntos. La pieza mide aprox. 16-18-19-20-21-24 cm. Continuar el patrón pero sin más aumentos; los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón en los lados se tejen en punto jersey. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 21-23-26-28-32-35 cm a partir del marcador en el cuello. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente (continuando el patrón): Tejer 75-81-87-93-105-111 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 69-75-75-81-87-93 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 9 puntos (en el lado bajo la manga), tejer 75-81-87-93-105-111 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 69-75-75-81-87-93 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 9 puntos. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. Cortar el hilo. CUERPO: = 168-180-192-204-228-240 puntos. Continuar con A.2 sobre todos los puntos; asegurarse que el patrón corresponda con el patrón en el canesú. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 25-25-24-24-22-21 cm a partir de la división (restan aprox. 6 cm para completar las medidas, probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 69-75-81-87-93 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 9 puntos montados bajo la manga = 78-84-84-90-96-102 puntos. Insertar un marcador en el centro de los 9 puntos bajo la manga. Dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Continuar el patrón A.2 en redondo, asegurándose que el patrón corresponda con el patrón en el canesú. Cuando la manga mida 3 cm a partir de la división en todas las tallas, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2½-2-1½-1½-1-1 cm un total de 14-16-16-17-19-20 veces = 50-52-52-56-58-62 puntos; los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón bajo la manga se tejen en punto jersey. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 37-36-32-31-26-24 cm a partir de la división (restan aprox. 5 cm para completar las medidas, probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada). NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 10 puntos distribuidos equitativamente en todas las tallas – leer TIP-2 PARA DISMINUIR = 40-42-42-46-48-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! La manga mide aprox. 42-41-37-36-31-29 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #galateasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 220-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.