Teston escribió:
Apres avoir tricoté A1 et A3 comment doisje les tricoter?? Merci de la réponse
03.01.2023 - 20:41DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Teston, quand on tricote le 1er rang de A.1 et A.3 on va augmenter 3 mailles dans chaque A.1 et dans chaque A.3. Au 2ème rang, tricotez les mailles comme avant en suivant le 2ème rang des diagrammes pour A.1 et A.3. Au rang suivant, tricotez en jersey avec les diagrammes A.4, A.2 et A.5. Bon tricot!
04.01.2023 - 09:03Cornelia escribió:
Ich habe eine Frage zu den doppelten Umschlägen. Müsste der 2. Umschlag nicht, sobald in Reihen (nach den Armlochabnahmen) glatt links gestrickt werden?
03.10.2022 - 20:14DROPS Design respondió:
Liebe Cornelia, ja genau, der 2. Umschlag strickt man glatt rechts, dh rechts in Hin-Reihen und links in Rück-Reihen. Viel Spaß beim stricken!
04.10.2022 - 07:49Kaisu escribió:
Mistä muodostuu "jatka seuraavilla 29 silmukalla piirroksen A2 mukaan"? Puran nyt kolmannen kerran...
21.01.2022 - 06:06M E Van Dijk escribió:
Dit is werkelijk een prachtig patroon. ,maar de beschrijving klopt niet. Nadat er twee toeren zijn gebreid, (de A1, A2A, A2B,A2C, A3, moet je volgens het patroon A4, serie 2, en A5 breien De A4 en A5 vanaf toer 1. Dan is het motief van de 2 serie af, maar niet van A4 en A5.Het motief van de A4 en A5 is niet in balans. Met vriendelijke groet, Marlies van Dijk
30.12.2021 - 13:26DROPS Design respondió:
Dag M E Van Dijk,
A4 en A5 worden aan de zijkanten gebreid, naast het middengebied met kabels en ze hoeven niet perse tegelijkertijd klaar te zijn in de hoogte. Als A.2 klaar is in de hoogte begin je opnieuw met A.2 in de hoogte en als A.4 en A.5 klaar zijn in de hoogte, begin je ook een nieuwe herhaling in de hoogte, maar dit hoeft dus niet tegelijkertijd.
06.01.2022 - 10:26Rita escribió:
Beste lezer Als er staat ga verder in A2 betekent dat verder gaan in de derde naald? A4 en A5 beginnen nul in naald 1
09.12.2021 - 14:43Joke Boev escribió:
Ík heb de vraag verkeerd vermeld. Je begint met 19 st dan 24 steken dan moet je eigenlijk verder met 2A en daar staat dat je over 43 steken moet breien maar je heeft er 45 steken nodig want dat patroon bestaat uit 9 steken moet ik soms steken bij maken gr
19.11.2021 - 19:59DROPS Design respondió:
Dag Joke,
Je breit inderdaad eerst 19 steken en dan brei je A.1 over de volgende 21 steken. In A.1 zitten meerderingen verwerkt, dus als je A.1 hebt gebreid, zijn de 21 steken gemeerderd naar 24 steken.
Een stuk verderop in dezelfde paragraaf staat inderdaad dat je A.2 over de volgende 43 steken moet breien. Dit doe je als volgt: brei 1 keer A.2A in de breedte, brei 2 keer A.2B in de breedte, brei 1 keer A.2C in de breedte.
23.11.2021 - 12:34Joke Boevé escribió:
Ik heb 19 st gebreid en toen 4a en nu moet ik 43 steken breien van 2a maar dat klopt niet je moet daar 45 steken hebben dus ik kom 2 steken tekort wat moet ik doen bedankt
19.11.2021 - 17:22Meike Rubbert escribió:
Guten Tag, Es gibt gegensätzliche Aussagen in der Anleitung : direkt nach dem Bündchen sollen Maschen zugenommen werden, aber für die entsprechenden Größen werden weniger Maschen, als angeschlagen, angegeben. Demnach müsste ich 2 Maschen abnehmen.... Aber das kann ja nicht richtig sein. Wie viele Maschen muss man in der ersten Reihe nach dem Bündchen zunehmen? Liebe Grüße Meike Rubbert
20.09.2021 - 18:58DROPS Design respondió:
Liebe Frau Rubbert, so ist es richtig, damit die Bündchen nicht zu eng werden, schlägt man genauso viele Maschen mit den kleineren Nadeln (wegen Bündchen braucht man auch mehr Maschen um die richtige Breite zu bekommen); und dann wird es abgenommen, damit die Maschananzahl die gewünschte Breite passt. Viel Spaß beim stricken!
21.09.2021 - 08:43Wietske Holverda escribió:
Dit is werkelijk een prachtig patroon. ,maar de beschrijving klopt niet. Nadat er twee toeren zijn gebreid, (de A1, A2A, A2B,A2C, A3, moet je volgens het patroon A4, serie 2, en A5 breien De A4 en A5 vanaf toer 1. Dan is het motief van de 2 serie af, maar niet van A4 en A5.Het motief van de A4 en A5 is niet in balans. Het aantal tr. tussen de 3/3 en de 1/3 kabel is niet gelijk. Oplossing: Uit het midden 2 toeren weg en onder er 2 erbij, zoals de laatste toer. 1ste keer met tr. 3 beginnen
25.08.2021 - 16:07Pia Maibrit Johansen escribió:
Str. L. For og bagstykke: . Jeg har nu 238 m. på p. Diagrammerne A.1 og A.3 er strikket færdig. Næste omg.* strik21m glatstrik,strik A.4 =( 24 masker), fortsæt A.2 som før over de 29 masker. Jeg kan ikke finde A.2 som skal give 29 masker ???? Kan i hjælpe. Mvh. Maibrit
12.07.2021 - 23:33DROPS Design respondió:
Hej Pia, jo A.2 består som tidliger af A+B+C ialt 29 masker :)
14.07.2021 - 10:06
Summer's Waltz |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida con torsadas y patrón de calados. Tallas: S – XXXL.
DROPS 212-30 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.5. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo las mangas): Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplica a la copa de las mangas): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir 2 puntos a cada lado en la copa de la manga al mismo tiempo que se tejen los puntos de la torsada de la manera siguiente: TORSADA HACIA LA DERECHA Y DISMINUIR AL MISMO TIEMPO 2 PUNTOS: Comenzar directamente después de los 2 primeros puntos de la hilera, deslizar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 1 punto derecho, tejer los 3 puntos de la aguja auxiliar juntos retorcidos de derecho (= 2 puntos disminuidos). TORSADA HACIA LA IZQUIERDA Y DISMINUIR AL MISMO TIEMPO 2 PUNTOS: Tejer hasta que resten 6 puntos en la hilera, deslizar 1 punto en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 3 puntos juntos de derecho, tejer 1 punto derecho de la aguja auxiliar (= 2 puntos disminuidos), y tejer los últimos 2 puntos de derecho. TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún estuviese apretada, tejer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer el cuerpo en redondo en aguja circular de abajo para arriba hasta las sisas, después tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda de ida y vuelta en aguja circular separadamente hasta completar las medidas. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta, de abajo para arriba hasta la copa de la manga, después tejer la copa de la manga de ida y vuelta en aguja circular hasta completar las medidas. Coser la prenda entre sí en los hombros y coser las mangas antes de terminar con una orilla del escote. CUERPO: Montar 196-212-228-248-272-296 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 5 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 2 puntos distribuidos equitativamente = 194-210-226-246-270-294 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho sin aumentos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: * Tejer 13-17-21-19-25-31 puntos en punto jersey, tejer A.1 (= 21 puntos aumentados a 24 puntos), tejer A.2A (= 9 puntos), tejer A.2B sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.2C (= 6 puntos), tejer A.3 (= 21 puntos aumentados a 24 puntos), tejer 13-17-21-19-25-31 puntos en punto jersey e insertar 1 hilo marcador antes del punto siguiente (= en el lado del cuerpo) *, tejer de *a* una vez más. Ahora hay 206-222-238-258-282-306 puntos en la aguja. Tejer la vuelta siguiente de la misma manera como lo muestran los diagramas. A.1 y A.3 están ahora hechos. Mover los hilos marcadores hacia arriba a medida que se teje, serán usados para rematar para las sisas después. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: * Tejer 13-17-21-19-25-31 puntos en punto jersey, tejer A.4 (= 24 puntos), continuar A.2 como antes sobre los 29-29-29-43-43-43 puntos siguientes, tejer A.5 (= 24 puntos), tejer 13-17-21-19-25-31 puntos en punto jersey *, tejer de *a* una vez más. Continuar el patrón así. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 36-37-38-39-40-41 cm, rematar para las sisas; es decir, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar 3 puntos, tejer como antes hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, rematar 6 puntos, tejer como antes hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador siguiente, y rematar los 3 puntos restantes. Cortar el hilo. Terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda de ida y vuelta en aguja circular separadamente. ESPALDA: = 97-105-113-123-135-147 puntos. Continuar el patrón como antes y rematar para la sisa rematando al principio de cada hilera de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-0-1-2 veces a cada lado, 2 puntos 2-2-3-3-4-5 veces a cada lado y 1 punto 3-6-6-7-8-8 veces a cada lado = 83-85-89-97-97-99 puntos. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. En la hilera siguiente rematar los 31-31-33-33-35-35 puntos centrales para el escote, y terminar cada hombro separadamente. Continuar el patrón como antes y rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 25-26-27-31-30-31 puntos restantes en el hombro. Cuando la pieza mida 55-57-59-61-63-65 cm, disminuir 3 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos de la torsada (esto se hace en una hilera por el lado derecho) = 22-23-24-28-27-28 puntos restantes en el hombro. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. La pieza de la espalda mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. FRENTE: = 97-105-113-123-135-147 puntos. Continuar el patrón como antes y rematar para la sisa rematando al principio de cada hilera de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-0-1-2 veces a cada lado, 2 puntos 2-2-3-3-4-5 veces a cada lado y 1 punto 3-6-6-7-8-8 veces a cada lado = 83-85-89-97-97-99 puntos. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 50-52-54-55-57-59 cm. En la hilera siguiente deslizar los 17-17-19-19-21-21 puntos centrales en 1 gancho auxiliar para el escote, y terminar cada hombro separadamente. Continuar el patrón como antes y rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 3 veces y 1 punto 2 veces = 25-26-27-31-30-31 puntos restantes en el hombro. Cuando la pieza mida 55-57-59-61-63-65 cm, disminuir 3 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos de la torsada (esto se hace en una hilera por el lado derecho) = 22-23-24-28-27-28 puntos restantes en el hombro. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 44-44-48-48-52-52 puntos en agujas de doble punta tamaño 3 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 5 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta. Mover el hilo marcador hacia arriba a medida que se teje; será usado para aumentar en el centro bajo la manga. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 0-2-0-2-0-2 puntos distribuidos equitativamente = 44-46-48-50-52-54 puntos. Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 9-6-9-6-9-6 cm, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2½-2½-2-2-1½-1½ cm 15-17-18-20-22-24 veces en total = 74-80-84-90-96-102 puntos. Continuar a tejer hasta que la manga mida 48-48-47-46-45-44 cm. Ahora disminuir para la copa de la manga; es decir, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar 3 puntos, tejer en punto jersey hasta que resten 3 puntos, y rematar los 3 puntos restantes = 68-74-78-84-90-96 puntos restantes. Cortar el hilo. Continuar a tejer la copa de la manga de ida y vuelta en aguja circular de la manera siguiente: Comenzar por el lado revés y tejer 2 hileras en punto jersey rematando 3 puntos al principio de cada una de estas 2 hileras = 62-68-72-78-84-90 puntos restantes. Tejer 3 hileras en punto jersey sin disminuir. * Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 2 puntos en punto jersey, torsada hacia la derecha y disminuir al mismo tiempo 2 puntos – leer TIP-1 PARA DISMINUIR, tejer en punto jersey hasta que resten 6 puntos en la hilera, torsada hacia la izquierda y disminuir al mismo tiempo 2 puntos – leer TIP-1 PARA DISMINUIR, y terminar con 2 puntos en punto jersey. Tejer 3 hileras en punto jersey sin disminuir *, tejer de *a* 5-6-6-7-8-8 veces en total verticalmente, pero terminar la última repetición cuando se ha tejido 1 hilera en punto jersey después de una hilera con torsadas y la disminución. Tejer 4 hileras en punto jersey y rematar 3 puntos al principio de cada una de estas 4 hileras = 28-30-34-36-38-44 puntos restantes. Rematar los puntos restantes. La manga mide aprox. 57-58-58-58-58-58 cm de la parte de arriba para abajo. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar por el lado derecho aprox. 80 a 90 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en el gancho auxiliar en el frente) en una aguja circular corta tamaño 3 mm. Tejer 1 vuelta de revés. Tejer 1 vuelta de derecho distribuyendo aumentos equitativamente a 88-92-96-100-104-108 puntos. Tejer en resorte en redondo = 2 derechos/2 reveses durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 33 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. ¿Terminaste este patrón? |
Escribe un comentario sobre DROPS 212-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.