DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Meadowsweet

Jersey a punto con raglán en DROPS Snow. La labor está realizada de arriba abajo con patrón de calados. Talla XS-XXL.

DROPS 212-29
Diseño DROPS: Patrón nº ee-691
Grupo de lanas E o C + C
----------------------------------------------------------

TALLA:
XS - S - M - L - XL - XXL

MATERIALES:
DROPS SNOW de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas E)
550-600-650-700-750-850 g del color no 30, rosado pastel

TENSIÓN:
11 puntos x 15 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 8 mm: de 40 y 80 cm de largo para el punto jersey
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 7 mm: de 40 y 80 cm de largo para el punto elástico
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

----------------------------------------------------------
PATRÓN:
Ver el diagrama A.1. Elegir el diagrama según la talla.

TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, usar el número total de puntos en la fila ( p.e 50 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a trabajar (p.e. 6) = 8.3.
En este ejemplo aumentar haciendo 1 hebra después de aprox. cada 8º punto. En la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros.

RAGLÁN:
Aumentar 1 punto a cada lado del marcapuntos en cada transición entre las mangas y el cuerpo como sigue: Trabajar hasta que quede 1 punto antes del marcapuntos, hacer 1 lazada, 2 derechos (el marcapuntos está en el centro de estos puntos), hacer 1 lazada. Repetir en cada uno de los marcapuntos restantes (= 8 puntos aumentados). En la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho para queda un agujero. Ahora trabajar los puntos nuevos en punto jersey.

TIP PARA CERRAR:
Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede usar una aguja más grande. Si sigue estando tenso, trabajar 1 hebra después de aprox. cada 4º punto a la vez que se cierra ( las hebras se cierran como puntos normales).
----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------
JERSEY- RESUMEN DE LA LABOR:
La cenefa del escote y el canesú se trabajan en redondo con una aguja circular, de arriba abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Trabajar el cuerpo en redondo con una aguja circular. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/una aguja circular corta.

CENEFA DEL ESCOTE:
Montar 50-52-54-58-60-62 puntos con una aguja circular de 7 mm con Snow. Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar el elástico (= 1 derecho/1 revés) 4 cm. Después de terminar el elástico, trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 6-4-2-6-4-2 puntos repartidos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos) = 56-56-56-64-64-64 puntos. Cambiar a una aguja circular de 8 mm. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta (es decir, después del el elástico), medir el canesú desde este marcapuntos!.

CANESÚ:
Ahora trabajar el patrón como sigue: Insertar un marcapuntos al inicio de la vuelta (= en la transición entre la manga izquierda y la espalda), 1 derecho, 1 hebra, A.1 (
= 15-15-15-17-17-17 puntos - elegir el diagrama para la talla correspondiente), 1 hebra, 1 derecho, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre la espalda y la manga derecha), 1 derecho, 1 hebra, trabajar los siguientes 9-9-9-11-11-11 puntos de derecho,
1 hebra, 1 derecho, insertar un marcapuntos aquí (=en la transición entre la manga derecha y el delantero), 1 derecho, 1 hebra, A.1 (= 15-15-15-17-17-17 puntos - elegir el diagrama para la talla correspondiente), 1 hebra, 1 derecho, insertar un marcapuntos aquí (= en transición entre el delantero y la manga izquierda), 1 derecho, 1 hebra, trabajar los siguientes 9-9-9-11-11-11 puntos de derecho, 1 hebra, 1 derecho. Ahora se ha aumentado 1 punto a cada lado del marcapuntos para el RAGLÁN - leer las explicaciones arriba. Aumentar de la misma manera para el raglán cada 2ª vuelta un total de 15-17-19-20-22-23 veces = 176-192-208-224-240-248 puntos. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
AL MISMO TIEMPO después de trabajar A.1 en vertical, comenzar una nueva repetición en vertical y continuar con las filas de los ojales que se empezaron hacia cada lado. Después de completar todos los aumentos, la labor mide aprox. 20-23-25-27-29-31 cm desde el marcapuntos. Continuar trabajando (sin hacer más aumentos para el raglán) hasta que la labor mida 23-23-25-27-29-31 cm desde el marcapuntos.
Ahora dividir la labor para el cuerpo y las mangas. En la talla XS,S,L y Xl dividir la labor en los marcapuntos en cada transición entre el delantero /espalda y las mangas. En la talla M y XXL trabajar 1-2 puntos a cada lado de las mangas en el delantero/espalda. Trabajar la siguiente vuelta como sigue:
Trabajar el patrón como antes sobre los primeros 47-51-56-59-63-66 puntos (= espalda), deslizar los siguientes 41-45-47-53-57-57 puntos a 1 gancho auxiliar (= manga), montar 5-5-5-7-7-7 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 47-51-57-59-63-67 puntos (= delantero), deslizar los siguientes 41-45-47-53-57-57 puntos a 1 gancho auxiliar (= manga), montar 5-5-5-7-7-7 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga). En la talla M y XXL trabajar el último punto de la vuelta (es decir, estos puntos pertenecen a la espalda = 47-51-57-59-63-67 puntos para la espalda). Cortar el hilo. Ahora finalizar el cuerpo y las mangas por separado. MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 104-112-124-132-140-148 puntos. Comenzar la vuelta después en el centro después de los 5-5-5-7-7-7 puntos montados bajo la manga en un lado. Trabajar en punto jersey sobre los 5-5-5-7-7-7 puntos nuevos montados en cada lado bajo la manga. Continuar con el patrón de calados (A.1) como antes sobre los puntos restantes. Es decir, después de completar A.1 en vertical, comenzar una nueva repetición en vertical y continuar desplazando las filas de ojales hacia cada lado hasta que queden 5-5-5-7-7-7 puntos en punto jersey a cada lado. Cuando la labor mida 18-20-20-20-20-20 cm, no comenzar más repeticiones de A.1, pero trabajar en punto jersey como antes y continuar el desplazamiento ya comenzado de las filas con ojales hacia cada lado. Cuando la labor mida 23-25-25-25-25-25 cm, aumentar 20-22-24-26-28-30 puntos repartidos = 124-134-148-158-168-178 puntos. Cambiar a una aguja circular de 7 mm. Trabajar el elástico (1 derecho/ 1 revés) en redondo 4 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - leer TIP PARA CERRAR. El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm.

MANGAS:
Deslizar los 41-45-47-53-57-57 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a una aguja circular corta de 8 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 5-5-5-7-7-7 puntos nuevos montados en cada lado bajo la manga = 46-50-52-60-64-64 puntos.
Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 15-16-14-13-11-10 cm, aumentar 8-10-10-12-12-12 puntos repartidos - recordar TIP PARA LOS AUMENTOS = 54-60-62-72-76-76 puntos. Cambiar a una aguja circular corta de 7 mm. Trabajar el elástico (1 derecho/1 revés) en redondo 4 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - recordar TIP PARA CERRAR .La manga mide un total de 19-20-18-17-15-14 cm. Trabajar la otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = 1 hebra entre 2 puntos
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Meadowsweet

Lucie Kotlanová, Czech Republic

Meadowsweet

Agnieszka, Poland

Escribe un comentario sobre DROPS 212-29

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (9)

country flag Paulina wrote:

Dzień dobry :) chciałabym trochę pozmieniać kolory i zrobić rękawy w innym kolorze, ale nie wiem ile motków wełny potrzebuję na 1 rękaw? Proszę o pomoc :)

28.09.2023 - 01:20

DROPS Design answered:

Witaj Paulino, na 1 rękaw potrzebujesz 2-3 motki włóczki. Pozdrawiamy!

28.09.2023 - 08:00

country flag Mariella wrote:

Salve ho rifatto il lavoro più volte seguendo alla lettere le indicazioni, ma appena arrivo al 3° ferro dello sprone mi restano delle maglie in più. Cosa sbaglio? Grazie per la risposta M.

26.07.2023 - 23:17

DROPS Design answered:

Buonasera Mariella, può spiegarci meglio dove trova le maglie in più? Buon lavoro!

31.07.2023 - 19:41

country flag Nathalie Clergeau wrote:

Bonjour c'est encore moi. Je suis de nouveau bloquée. J'ai bien fait les augmentations, mis les 4 marqueurs et tricoté le rang suivant à l'endroit. Mais pour la suite je ne comprends pas comment je dois continuer. Refait on exactement comme indiqué sous le titre empiècement ou bien tricote t'on tout en jersey et à quel moment fait on le diagramme A1 et combien de fois? En dehors des augmentations de chaque côté des marqueurs doit on tricoter tout à l'endroit ? Merci

25.02.2022 - 13:46

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Clergeau, vous continuez à tricoter comme avant avec A.1 et augmentez pour le raglan tous les 2 tours. En même temps, quand A.1 est terminé en hauteur, commencez un nouveau motif de A.1 au-dessus du A.1 précédent (pour créer un nouveau V ajouré au-dessus du V précédent) et continuez en même temps les jours en diagonales du A.1 précédent. Tous les jetés se tricotent à l'endroit: ceux des augmentations du raglan et ceux du point ajouré. Bon tricot!

25.02.2022 - 14:14

country flag Nathalie wrote:

Bonjour, j'ai bien fait les côtes et démarré l'empiècement. Toute fois après avoir fait le 1er rang et respecté le diagramme, le second rang tout à l'endroit avec augmentation d'une maille d chaque côté des marqueurs je bloque au troi rang. En effet quand j'arrive à la fin du diagramme au bout des 15 mailles je suis censée faire 1 jeté et 1 maille endroit or il me reste encore deux mailles après ? Je suis perdue. Merci pour votre aide.

20.02.2022 - 12:11

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, pour l'empiècement, vous devez faire les jetés des raglans tous les 2 tours seulement; après le 1er tour décrit vous avez augmenté 8 mailles au total (= 1 de chaque côté de chacun des 4 fils marqueurs), au tour suivant, tricotez toutes les mailles à l'endroit, au tour suivant, tricotez le tour 3 de A.1 et augmentez de chaque côté des fils marqueurs comme avant pour le raglan. Bon tricot!

21.02.2022 - 10:49

country flag Ulrike Hartmannschott wrote:

Hallo, ich würde diesen Pullover gern mit V ausschnitt stricken. könnten sie mir da weiterhelfen? Vielen Dank im voraus. Mit freundlichen Grüßen U. Hartmannschott

18.04.2021 - 18:23

DROPS Design answered:

Liebe Frau Hartmannschott, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihrem DROPS Laden, auch telefonisch oder per E-Mail, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!

19.04.2021 - 08:36

country flag Kathy wrote:

How do I keep to the diagram which is consistent at 15 stitches when there are increases in each round for the raglan sleeves?

03.08.2020 - 18:03

DROPS Design answered:

Dear Kathy, raglan increases are worked on every other round, not on every round. Happy knitting!

04.08.2020 - 09:25

country flag Bebby wrote:

I would like to use this lovely pattern with the raglan design but no lace. Could you help me? Thank you, B

06.07.2020 - 23:25

DROPS Design answered:

Dear Bebby, you might simply work following the pattern but just work the stitches in A.1 in stocking stitch instead of following the diagram. Happy knitting!

07.07.2020 - 10:07

country flag Michèle wrote:

J'aime bien le graphisme, pull de printemps pourquoi pas !!

11.01.2020 - 18:08

country flag Corinne wrote:

Ce pull fait très jeune. Le modèle est séduisant et semble facile. Il me plaît beaucoup !

30.12.2019 - 20:37