¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
City Streets |
|||||||
|
|
||||||
Chaqueta de punto en DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida con patrón texturado y mangas cortas. Tallas XS – XXL.
DROPS 210-18 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo y al centro bajo las mangas): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Tejer hasta el punto con el marcador, hacer 1 lazada, tejer el punto con el marcador en punto musgo como antes, 1 lazada (= 2 puntos aumentados en el marcador). En la hilera/vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Los puntos nuevos se tejen dentro de A.1 a medida que se avanza. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = comenzar por el lado derecho y tejer juntos de derecho el 3º y el 4º punto a partir de la orilla, después hacer 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho = agujero. Trabajar los ojales cuando la pieza mida: XS: 2, 8, 14½, 20½, 27 y 34 cm S: 2, 8½, 15, 21½, 28 y 35 cm M: 2, 9, 16, 23, 30 y 36 cm L: 2, 9, 16, 23, 30 y 38 cm XL: 2, 9, 16½, 23½, 31 y 39 cm XXL: 2, 9½, 17, 24½, 32 y 40 cm NOTA: El último ojal se trabaja en la orilla del escote. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuerpo se teje de ida y vuelta con aguja circular, de abajo para arriba hasta las sisas. Después rematar para las sisas y terminar la pieza de la espalda y las piezas del frente separadamente, de ida y vuelta en la aguja. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de abajo para arriba hasta el principio de la copa de la manga. Después tejer la copa de la manga de ida y vuelta con aguja circular hasta el fin. Coser la pieza entre sí en los hombros y coser las mangas. La orilla del escote se teje en resorte para terminar. CUERPO: Montar 137-153-163-177-195-217 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 4 mm y Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 derecho y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm – recordar los OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba. Cuando el resorte esté terminado, cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 1 marcador en el 37º-41º-43º-47º-51º-57º punto a partir de cada lado (es decir, en un punto revés visto por el lado derecho). Hay 63-71-77-83-93-103 puntos en la pieza de la espalda entre los puntos con marcadores. Hacer seguir los marcadores hacia arriba en la pieza, serán usados cuando se aumente en los lados del cuerpo. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero en punto musgo, A.1A hasta que resten 6 puntos en la hilera, A.1B (= 1 punto) y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 5 cm, aumentar 1 punto a cada lado de los dos marcadores – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar así a cada 5-5-6-6-6-7 cm un total de 4 veces a cada lado = 153-169-179-193-211-233 puntos. Continuar tejiendo sin más aumentos hasta que la pieza mida 26-27-28-29-30-31 cm. Ahora rematar para las sisas en la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer 38-41-43-47-51-57 puntos como antes (= pieza del frente), rematar 5-7-7-7-7-7 puntos para la sisa (punto con marcador en el centro de estos 5-7-7-7-7-7 puntos), tejer 67-73-79-85-95-105 puntos como antes, rematar 5-7-7-7-7-7 puntos para la sisa y después tejer los 38-41-43-47-51-57 puntos restantes como antes (= pieza del frente). Terminar la pieza de la espalda y las piezas del frente separadamente como está descrito abajo. ESPALDA: = 67-73-79-85-95-105 puntos. Continuar A.1 de ida y vuelta como antes y rematar para las sisas al principio de cada hilera a cada lado de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-0-1-1 vez, 2 puntos 0-1-2-2-2-3 veces y 1 punto 1-2-2-2-3-5 veces = 65-65-67-73-75-77 puntos restantes. Cuando la pieza mida 41-43-45-47-49-51 cm, rematar los 23-23-25-25-25-27 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar A.1 y rematar 2 puntos en la hilera siguiente a partir del escote = 19-19-19-22-23-23 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Después rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE DERECHO: = 38-41-43-47-51-57 puntos. Continuar A.1 de ida y vuelta como antes con 5 puntos del borde delantero en punto musgo del lado del centro del frente. AL MISMO TIEMPO, rematar para la sisa al principio de cada hilera a partir del lado de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-0-1-1 vez, 2 puntos 0-1-2-2-2-3 veces y 1 punto 1-2-2-2-3-5 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-33-34-36-37-38 cm, colocar los 8-8-8-8-8-9 puntos más externos del lado del centro del frente en 1 hilo para el escote; para evitar corta el hilo, tejer los puntos antes de colocarlos en el hilo. Continuar A.1 y rematar al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 3 veces y 1 punto 4-4-4-5-4-5 veces. Después de que todas las disminuciones para la sisa y el escote estén terminadas, hay 19-19-19-22-23-23 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, después rematar flojo de derecho por el lado derecho. FRENTE IZQUIERDO: = 38-41-43-47-51-57 puntos. Continuar A.1 de ida y vuelta como antes con 5 puntos del borde delantero en punto musgo del lado del centro del frente. AL MISMO TIEMPO, rematar para la sisa al principio de cada hilera a partir del lado de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-0-1-1 vez, 2 puntos 0-1-2-2-2-3 veces y 1 punto 1-2-2-2-3-5 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-33-34-36-37-38 cm, colocar los 8-8-8-8-8-9 puntos del centro del frente en 1 hilo para el escote. Continuar A.1 y rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 3 veces y 1 punto 4-4-4-5-4-5 veces. Después de que todas las disminuciones para la sisa y el escote estén terminadas, hay 19-19-19-22-23-23 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Después rematar flojo de derecho por el lado derecho. MANGA: Montar 42-46-46-50-52-54 puntos con agujas de doble punta tamaño 4 mm y Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés) durante 4 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm e insertar un marcador en el último punto de la vuelta (= 1 punto revés). Tejer A.1A en redondo con derecho sobre derecho y punto musgo sobre revés. Cuando la pieza mida 6-6-6-6-8-8 cm, aumentar 1 punto a cada lado del punto con el marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2½-2½-1½-1½-1-1 cm un total de 6-6-8-8-10-10 veces = 54-58-62-66-72-74 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 22-21-20-20-19-18 cm, pero terminar la vuelta cuando resten aún 2-3-3-3-3-3 puntos antes del punto con el marcador. NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes porque los hombros son más anchos y la copa de la manga es más larga. En la vuelta siguiente, rematar los primeros 7 puntos, después continuar con el patrón como antes hasta el fin de la vuelta. Ahora tejer la copa de la manga de ida y vuelta con aguja circular de la manera siguiente: Continuar A.1 como antes y rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera en los dos lados de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 2-3-3-3-3-3 veces a cada lado y 1 punto 1-2-2-2-2-4 veces a cada lado. Después rematar 2 puntos a cada lado hasta que la manga mida 27-28-28-28-28-29 cm. Rematar 3 puntos 1 vez a cada lado y después rematar los puntos restantes. La manga mide aprox. 28-29-29-29-29-30 cm de la parte de arriba para abajo. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar por el lado derecho aprox. 83 a 99 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos de los hilos en el frente) con aguja circular tamaño 4 mm y Brushed Alpaca Silk. Comenzar por el lado revés y tejer de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 revés y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte con derecho sobre derecho, revés sobre revés y punto musgo sobre puntos musgo, recordar trabajar el último ojal en la orilla del escote. Tejer hasta que la orilla del escote mida 3½ a 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho, revés sobre revés y punto musgo sobre punto musgo. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (100)
Ann wrote:
Hello, I am confused about the component pieces of this cardigan. How come there is a 'BODY' and a 'BACK' piece? The pattern already has a right/left front panel? Thanks
23.12.2020 - 00:27DROPS Design answered:
Dear Ann, the jacket is worked bottom up in one piece (= right front piece + back piece + left front piece, seen from RS) to the armhole (= part called BODY), then after you have cast off stitches for armhole, you will continue each piece separately: back piece, right front piece and left front piece . Happy knitting!
23.12.2020 - 07:13Martine wrote:
Hallo, is dit model dubbeldraads gebreid?
17.11.2020 - 12:04DROPS Design answered:
Dag Martine,
Nee, deze wordt met 1 draad Brushed Alpaca Silk gebreid.
17.11.2020 - 14:13Caterina wrote:
Salve, sono agli inizi. Nella maglia a coste, come posso fare gli aumenti per ogni lato del pezzo dietro senza perdere il turno dritto-rovescio e quindi il conto delle coste?? grazie
16.11.2020 - 18:49DROPS Design answered:
Buonasera Caterina, a quale punto del modello fa riferimento? Buon lavoro!
16.11.2020 - 21:23Marie-Jose Becquet wrote:
Bonjour, il est indiqué Point fantaisie : Voir diagramme A.1. Le diagramme indique tous les rangs du point fantaisie , hors on trouve la légende avec les mailles employées, mais aucun diagramme à proprement parler ne nous ait donné. Pouvez-vous m'aider ? Merci
06.11.2020 - 15:56DROPS Design answered:
Bonjour Mme Becquet, vous trouverez les diagrammes A.1A (= 2 mailles x 6 rangs) et A.1B (= 1 maille x 6 rang) juste à droite du schéma, sous la manche. Bon tricot!
06.11.2020 - 15:59Martine wrote:
Moet ik het proeflapje in het structuurpatroon van dit vest of in tricotsteek breien? In het patroon staat iets anders dan in de algemene instructie mbt stekenverhouding.
25.10.2020 - 14:48DROPS Design answered:
Dag Martine,
Het proeflapje is in structuurpatroon, dus de stekenverhouding is 17 steken in de breedte en 22 naalden in de hoogte met structuurpatroon.
25.10.2020 - 18:50Mariechristine wrote:
Buonasera Ho finito gli aumenti della manica e dovrei iniziare a diminuire ma non capisco : a 21 cm di altezza devo finire il ferro senza lavorare le ultime 3 maglie e poi al ferro seguente intrecciare 7 maglie?grazie per i vostri chiarimenti
23.10.2020 - 20:52DROPS Design answered:
Buongiorno Mariechristine. A 21 cm, lavora un giro e si ferma 3 m prima della maglia con il segno. Adesso intreccia le 7 m successive, che sono le 3 m prima della m con il segno, la m con il segno e le 3 m che seguono la m con il segno. Continua poi in ferri di andata e ritorno. Buon lavoro!
24.10.2020 - 06:53Estadieu Fabienne wrote:
Bonjour! Je ne comprends pas le motif , il me semble qu'à part le schéma il n'y a pas d'explications ?
21.09.2020 - 20:00DROPS Design answered:
Bonjour Mme Estadieu, de quel schéma parlez-vous? Vous trouverez sous le schéma des mesures - juste à droite, sous la manche, les 2 diagrammes correspondant au motif, et juste au-dessus la légende, autrement dit, A.1A se tricote sur 2 mailles; 1 maille en jersey endroit:1 maille au point mousse - A.1B se tricote en jersey (le motif est ainsi symétrique). Bon tricot!
22.09.2020 - 11:23Christine wrote:
Mille mercis pour votre aide ! Excellent tutoriel !
18.09.2020 - 17:06Christine's wrote:
Bonjour Je commence la manche mais j'ai des difficultés à correctement monter les mailles sur les quatre aiguilles doubles pointes. Ceci me pose un problème pour commencer le premier rang. Avez-vous un tutoriel expliquant le montage des premières mailles sur les aiguilles doubles pointes ainsi que le premier rang à tricoter? Merci beaucoup pour votre aide.
18.09.2020 - 16:07DROPS Design answered:
Bonjour Christine's, vous trouverez ici une vidéo montrant comment monter des mailles sur des aiguilles doubles pointes et comment tricoter le 1er tour. Vous pouvez également essayer la technique du magic loop si vous êtes plus à l'aise. Bon tricot!
18.09.2020 - 16:14Marianne Heij wrote:
Zou u mij aub duidelijk het telpatroon uit willen leggen. Ik kom er ook met die Engelse uitleg niet uit. En ik had dit vest juist gekozen vanwege het leuke patroon. Vast bedankt!
30.08.2020 - 14:53DROPS Design answered:
Dag Marianne,
Bij de telpatronen lees je altijd van onder naar boven en van rechts naar links. In dit geval (A.1A) bestaat de ene naald van het patroon uit recht aan de goede kant en de andere naald wordt gebreid met steeds 1 recht, 1 averecht. Bij de meest gestelde vragen kun je ook uitleg vinden over hoe je volgens een telpatroon breit. Zie hier.
31.08.2020 - 09:01