DROPS Baby / 36 / 5

Early Nap Pants by DROPS Design

Pantalón de punto para bebés en DROPS Baby Merino. La pieza está tejida de arriba para abajo con punto inglés. Tallas: Prematuro – 4 años.

  • Early Nap Pants / DROPS Baby 36-5 - Pantalón de punto para bebés en DROPS Baby Merino. La pieza está tejida de arriba para abajo con punto inglés. Tallas: Prematuro – 4 años.
  • Early Nap Pants / DROPS Baby 36-5 - Pantalón de punto para bebés en DROPS Baby Merino. La pieza está tejida de arriba para abajo con punto inglés. Tallas: Prematuro – 4 años.
  • Early Nap Pants / DROPS Baby 36-5 - Pantalón de punto para bebés en DROPS Baby Merino. La pieza está tejida de arriba para abajo con punto inglés. Tallas: Prematuro – 4 años.
  • Early Nap Pants / DROPS Baby 36-5 - Pantalón de punto para bebés en DROPS Baby Merino. La pieza está tejida de arriba para abajo con punto inglés. Tallas: Prematuro – 4 años.
Diseño DROPS: Patrón No. bm-114-by
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------

TALLAS:
(<0) 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 - 3/4 años)
Tallas equivalentes a la altura aprox. del bebé:
(40/44) 48/52 – 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104) cm
NOTA: El punto inglés hace que la prenda quede elástica y consecuentemente será más pequeña que las medidas del esquema.

MATERIALES:
DROPS BABY MERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
(100) 100-150-150-150 (150-200) g color 42, petrol

MUESTRA:
24 puntos de ancho y 46 hileras de alto con punto inglés = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2.5 MM: Largo 40 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2 MM: Largo 40 cm.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------
Muestra y tensión – Ver aquí cómo medirla y por qué
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------


100% Lana
desde 2.40 € /50g
DROPS Baby Merino uni colour DROPS Baby Merino uni colour 2.40 € /50g
Senshoku
Comprar
DROPS Baby Merino mix DROPS Baby Merino mix 2.40 € /50g
Senshoku
Comprar
needles Agujas de punto y ganchillo Comprar
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.80€. Leer más.

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama que corresponda a la talla que estés tejiendo (aplica a A.2).

TIP PARA REMATAR:
Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos y rematar las lazadas como puntos normales.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

PANTALÓN – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo con aguja circular/agujas de doble punta, de arriba para abajo. La vuelta comienza en el centro de la espalda.

PANTALÓN:
Montar (132) 144-156-180-192 (204-216) puntos con aguja circular tamaño 2 mm y Baby Merino. Tejer en resorte (= 1 derecho, 2 reveses) en redondo durante 4 cm, después tejer una elevación en la espalda de la manera siguiente:
Tejer (32) 35-38-44-47 (50-53) puntos en resorte, virar, apretar el hilo y tejer (64) 70-76-88-94 (100-106) puntos de vuelta en resorte, virar, apretar el hilo y tejer (58) 64-70-82-88 (94-100) puntos en resorte, virar, apretar el hilo y tejer (52) 58-64-76-82 (88-94) puntos de vuelta en resorte. Continuar así, tejiendo 6 puntos menos por cada vez que se gira la labor y hasta haber tejido sobre un total de (28) 34-40-40-46 (52-58) puntos. Ahora continuar en redondo de la manera siguiente por el lado derecho:
Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer A.1 sobre todos los puntos.
Cuando se ha tejido la primera vuelta, hay (88) 96-104-120-128 (136-144) puntos en la aguja. Continuar en redondo con punto inglés de acuerdo a A.1a.
¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida aprox. (12) 14-15-16-17 (18-19) cm en el centro del frente (ajustar de modo que la vuelta siguiente sea tejida de derecho), tejer de la manera siguiente:
Tejer A.2 (= 2 puntos), A.1a sobre los (42) 46-50-58-62 (66-70) puntos siguientes como antes, A.2 sobre 2 puntos (= centro del frente), A.1a sobre los últimos (42) 46-50-58-62 (66-70) puntos como antes.
Cuando se ha tejido A.2 1 vez en altura, hay (120) 128-136-152-176 (184-192) puntos en la aguja.
Cuando la pieza mida (15) 17-18-21-22 (23-24) cm (los aumentos ya deben haber terminado), rematar (12) 12-12-12-16 (16-16) puntos en el centro del frente y en el centro de la espalda. Terminar cada pierna separadamente, colocar los puntos para una de las piernas en 1 hilo.

PIERNA:
= (48) 52-56-64-72 (76-80) puntos. Distribuir los puntos en 4 agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y continuar A.1a en redondo. Cuando la pierna mida aprox. (9) 11-12-15-18 (23-28) cm (o el largo deseado, restan (4) 6-8-8-8 (8-8) cm), cambiar a agujas de doble punta tamaño 2 mm y continuar en redondo con resorte, con derecho sobre derecho y revés sobre revés (en la primera vuelta tejer las lazadas juntamente con sus puntos). Cuando la pierna mida (13) 17-20-23-26 (31-36) cm a partir de la división, rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR.
Colocar los puntos del hilo de vuelta en las agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer de la misma manera como se hizo en la primera pierna.

ENSAMBLAJE:
Coser entre sí los (12) 12-12-12-16 (16-16) puntos que fueron rematados en el frente y en la espalda entre las piernas.

Este patrón fue corregido. .

Actualizado online: 20.03.2020
Se agregó el símbolo No. 4 del diagrama (= revés).
Actualizado online: 08.10.2020
Corrección PANTALÓN: ...Cuando la pieza mida aprox. (12) 14-15-16-17 (18-19) cm en el centro del frente (ajustar de modo que la vuelta siguiente sea tejida de derecho), tejer de la manera siguiente: ...
Actualizado online: 29.10.2020
Corrección: PANTALÓN:...Cuando la pieza mida aprox. (12) 14-15-16-17 (18-19) cm en el centro del frente (ajustar de modo que la vuelta siguiente sea tejida de derecho), tejer de la manera siguiente:
Tejer A.2 (= 2 puntos), A.1a sobre los (42) 46-50-58-62 (66-70) puntos siguientes como antes, A.2 sobre 2 puntos (= centro del frente), A.1a sobre los últimos (42) 46-50-58-62 (66-70) puntos como antes.
Actualizado online: 19.01.2021
El diagrama A.2 fue actualizado en todas las tallas.

Diagrama

symbols = hacer 1 lazada en la aguja derecha, deslizar 1 punto para la aguja derecha como de revés
symbols = la lazada y el punto se tejen juntos de derecho
symbols = la lazada y el punto se tejen juntos de revés
symbols = revés
symbols = 2 puntos juntos de revés
symbols = tejer 5 puntos en el punto y la lazada de la manera siguiente: Tejer juntos de derecho el punto y la lazada, pero no soltarlos de la aguja, * hacer 1 lazada en la aguja derecha y tejer juntos de derecho el punto y la lazada 1 vez más sin soltarlos de la aguja *, tejer de *a* un total de 2 veces, después soltar el punto y la lazada de la aguja izquierda = 5 puntos (= 4 puntos aumentados)

diagram
diagram
signature

¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS Baby 36-5) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (43)

country flag Ida 23.09.2021 - 18:33:

Hej! Jag förstår mig inte på diagrammet A1. Förstår det som att jag ska börja med ett omslag, lyfta en maska, sedan sticka två maskor avigt tsm. Därefter sticka omslaget och den lyfta maskan räta tsm? För jag ska väl läsa mönstret från höger till vänster, nedifrån och upp? Och A1a är väl bara en del av A1? Tacksam för hjälp!

user icon DROPS Design 24.09.2021 kl. 08:47:

Hej Ida. Ja du stickar diagrammet från höger till vänster nedifrån och upp. Första raden stickas: 1 omslag, lyft 1 maska, sticka 2 m aviga tills. Detta upprepas hela varvet. varv 2 stickas: omslaget och maskan stickas räta tills, 1 omslag, lyft 1 maska. Detta upprepas varvet ut. A.1a är en del av A.1. När du stickat hela A.1 en gång på höjden så upprepar du endast A.1a på höjden (dvs inte första varvet i diagrammet). Se gärna vår video om hur du stickar helpatent runt. Mvh DROPS Design

country flag Rena 29.05.2021 - 20:49:

Having completed the short rows (knitting 3rd size and so have reached 40 stitches on the short row elevation) should I change to 2.5mm needles immediately (i.e. at the end of the last short row) and begin knitting A1? OR should I carry on with 2mm needles and k1 p1 rib until I reach the end of the round (indicated by the cast on tail)?

user icon DROPS Design 29.05.2021 kl. 22:44:

Dear Rena, when you worked (28) 34-40-40-46 (52-58) stitches with the short rows, change the needles to 2,5 mm, and continue from teh right side with A.1 pattern. Happy Knitting!

country flag Sabrina 21.05.2021 - 20:09:

Hallo! Ich komme zu A2. Diese erste Runde verstehe ich. Wenn ich zur 2. Runde von A2 komme: stricke ich dann die ersten 6 Maschen ab hinterer Mitte (= Rundenanfang) wie in der Strickschrift beschrieben und alle folgenden Maschen wieder wie A1a, um an der vorderen Mitte nochmal die 6 Maschen aus dem A2 Muster (Runde 2) zu stricken? Oder wiederhole ich bei Muster A2 ab Runde 2 immer die 6 Maschen, wie sie im Muster angegeben sind? Danke für eure Hilfe :)

country flag Sabrina 21.05.2021 - 20:08:

Hallo! Ich komme zu A2. Diese erste Runde verstehe ich. Wenn ich zur 2. Runde von A2 komme: stricke ich dann die ersten 6 Maschen ab hinterer Mitte (= Rundenanfang) wie in der Strickschrift beschrieben und alle folgenden Maschen wieder wie A1a, um an der vorderen Mitte nochmal die 6 Maschen aus dem A2 Muster (Runde 2) zu stricken? Oder wiederhole ich bei Muster A2 ab Runde 2 immer die 6 Maschen, wie sie im Muster angegeben sind? Danke für eure Hilfe :)

user icon DROPS Design 25.05.2021 kl. 07:22:

Liebe Sabrina, A.2 wird nur über die mittleren 2 Maschen beim Rückenteil und beim Vorderteil gestrickt, alle anderen Maschen werden im Patent wie zuvor gestrickt. Wenn A.2 fertig ist haben Sie 4 Mal (= erste 4 Größe) oder 6 Mal (letzte 3 Größe) in jedem A.2 zugenommen und es sind 120 bis 192 M auf der Nadel (siehe Größe). Viel Spaß beim stricken!

country flag Aino Aliisa 12.05.2021 - 19:49:

Hei teen näitä housuja ja olen vasta alussa menossa, mutta en ymmärrä, että miten silmukka määrä pienenee piirroksen A.1 osion ensimmäisen kierroksen jälkeen. Silmukkamäärähän pysyy samana, koska ensin luodaan uusi silmukka puikolle, nostetaan seuraava silmukka ja kudotaan seuraavat 2 silmukkaa nurin yhteen. Eli silmukkamäärä pysyy samana. Onko jotain, mitä en vaan ole huomannut ohjeesta?

user icon DROPS Design 19.05.2021 kl. 17:35:

Hei, silmukkamäärä vähenee, koska patenttineuleen langankiertoja ei lasketa mukaan silmukkalukuun (ne kuuluvat aina viereisen silmukan kanssa yhteen).

country flag Agathe Dufour 12.04.2021 - 19:10:

Encore moi! Après mon rang avec diminution aux 2 mailles, il me reste 120 mailles comme prévu. Sauf que lorsque je fais les côtes anglaises je termine mon rang envers avec une maille glissée... et il reste une dernière maille avant de débuter le second tour : le jeté+maille à tricoter. Dois-je faire ma dernière maille du rang à l'endroit? Merci encore de votre aide.

user icon DROPS Design 13.04.2021 kl. 07:24:

Bonjour Mme Dufour, lorsque l'on tricote des côtes anglaises en rond, on va terminer tous les 2 tours par (1 jété, 1 maille glissée), et la 1ère maille se présente de la même façon, après avoir tricoté (= glissé + 1 jeté) la dernière maille, tricotez la 1ère maille du tour: tricotez-la ensemble à l'endroit avec son jeté. Cette vidéo va vous aider à comprendre comment tricoter des côtes anglaises en rond. Bon tricot!

country flag Agathe Dufour 12.04.2021 - 04:10:

Après la réhausse du dos, après les 40 (6-9 mois) dernières mailles tricotées, doit-on débuter le premier tour A.1 au centre de la réhausse? Donc, un tour complet moins 20 mailles? Ou bien on retourne le travail pour 20 mailles et on débute tour A.1?

user icon DROPS Design 12.04.2021 kl. 11:08:

Bonjour Mme Dufour, après la réhausse (dernier rang sur l'envers), tournez et tricotez sur l'endroit jusqu'au début des tours de nouveau (= milieu dos). Tricotez maintenant A.1 à partir d'ici = milieu dos. Bon tricot!

country flag Arianna 14.02.2021 - 00:00:

Buonasera. Non capisco come mai alla fine delle coste, dopo aver lavorato il giro con diagramma A. 1 il numero delle maglie diminuisca. (es taglia 6/9 da 180 a 120 punti). Dritto-rovescio-rovescio diventano gettato-passato-rovescio ma restano sempre 3 punti. Dove sbaglio? Grazie

user icon DROPS Design 14.02.2021 kl. 19:37:

Buonasera Arianna, per il 1° giro deve lavorare A.1, in cui si diminuiscono le maglie, poi proseguire con A.1a. Buon lavoro!

country flag Ronja 07.02.2021 - 20:33:

Er den første ribkant 1 ret og 2 vrang på skift, eller 1 ret og 1 vrang? Jeg kan ikke lige få det til at passe når jeg kigger på billedet eller videoen med 1ret og 2 vrang, men måske er det bare mig der blev forvirret.

user icon DROPS Design 12.02.2021 kl. 14:53:

Hei Ronja. Vrangborden strikkes 1 rett, 2 vrang omgangen rundt. mvh DROPS design

country flag Anja 03.02.2021 - 23:42:

Ich bin an dem Hosenteil, hab nun an der vorderen Mitte und hinteren Mitte je 5 Maschen aufgenommen und komme nun in die erste Runde des A2Musters welches 1xin der Höhe gestrickt werden soll. Nun meine Frage: zählen die Umschläge der vorherigen Runde als Maschen? In der ersten Runde ist ja 1U,1links abheben, 1links stricken, 1U,1links abheben, 1links stricken, 1U,1links abheben, den U und M links zusammensteicken (fortlaufend). Dies geht bei mir nicht auf.

user icon DROPS Design 04.02.2021 kl. 09:31:

Liebe Anja, es werden nur 4 Maschen jeweils zugenommen (5 Maschen werden aus derselben Maschen herausgestrickt aber es werden nur 4 Maschen zugenommen. Dieses Video zeigt, wie man im Patent zunimmt und könnte Ihnen helfen - die Umschläge bei Patent sind nicht als Maschen gezählt, da sie zu den abgehobenen Maschen "gehören". Viel Spaß beim stricken!

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 36-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.