DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 50.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Tender Memories

Jersey a punto con punto inglés en DROPS Alpaca y DROPS Kid-Silk. La labor está realizada con desplazamientos y cuello doble. Tallas S- XXXL.

DROPS 205-34
Diseño DROPS: Patrón nº z-872
Grupo de lanas A + A o C
-------------------------------------------------------

TALLAS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
350-400-450-500-550-600 g del color 6347, lavanda dulce
Y usar:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
125-150-150-175-200-200 g del color 11,lavanda

TENSIÓN:
14 puntos x 36 filas con punto inglés y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: de 60 o 80 cm de largo para punto inglés
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: de 40 y 60 o 80 cm de largo para el punto elástico
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 50.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
-------------------------------------------------------


PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue= 2 filas de derecho


PUNTO ELÁSTICO (de ida y vuelta):
FILA 1 (lado derecho): 1 punto en punto musgo, * 1 derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés*, trabajar de *
a * hasta que quedan 2 puntos, 1 derecho, 1 punto en punto musgo.

FILA 2 (lado revés): 1 punto en punto musgo, * 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, trabajar de derecho juntos la hebra y punto deslizado*, trabajar de * a * hasta que quedan 2 puntos y finalizar con 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, 1 punto en punto musgo.

FILA 3 (lado derecho): 1 punto en punto musgo, * trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés*, trabajar de * a * hasta que quedan 1 hebra y 2 puntos, trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado, 1 punto en punto musgo.
Repetir las filas 2 y 3.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas):
Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, contar el número total de puntos en la aguja (p.e. 103 puntos) menos los puntos de la cenefa (= 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a trabajar (p.e. 22) = 4.6.
En este ejemplo disminuir trabajando juntos de derecho cada 3º y 4º punto y cada 4º y 5º punto alternadamente.

TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a las mangas):
Todos los aumentos se trabajan por el lado derecho!
Aumentar en el punto de derecho dentro del punto orillo a cada lado de la manga como sigue:
Trabajar 1 punto orillo en punto musgo, 1 derecho, 1 hebra, 1 derecho en el mismo punto (= 2 puntos aumentados), trabajar hasta que queden 2 puntos en la fila, 1 derecho, 1 hebra, 1 derecho en el mismo punto (= 2 puntos aumentados),1 punto orillo en punto musgo. Se han aumentado un total de 4 puntos en la fila.
Trabajar los puntos aumentados en punto inglés pero en la 1ª fila (por el lado revés) no hay hebras entre los puntos aumentados Por tanto, el punto que se debería trabajar junto a la hebra se trabaja sin ella.

DESPLAZAMIENTOS:
Trabajar hasta que queden 11 puntos antes del 1º marcapuntos, 3 puntos juntos de derecho (+3 hebras) (= 2 puntos disminuidos), trabajar los siguientes 8 puntos como antes, (el marcapuntos está aquí), trabajar 3 puntos en el siguiente punto (= punto de revés) como sigue: 1 derecho, 1 hebra, 1 derecho en el mismo punto (= 3 puntos, es decir, 2 puntos aumentados), trabajar hasta que quede 1 punto antes del siguiente marcapuntos, trabajar 3 puntos en el siguiente punto (= punto de revés) como sigue: 1 derecho, 1 hebra, 1 derecho en el mismo punto (= 3 puntos, es decir, 2 puntos aumentados), aquí hay un marcapuntos, trabajar los siguientes 8 puntos, deslizar la hebra y el siguiente punto como de derecho, trabajar los siguientes 2 puntos (+ hebra) juntos de derecho, pasar el punto deslizado (+ hebra) por encima (= 2 puntos disminuidos), trabajar hasta el final de la fila. Se han disminuido 2 puntos hacia cada lado de la labor y aumentado 4 puntos entre los marcapuntos en el centro del delantero.
Los puntos aumentados se trabajan en punto inglés, pero en la 1ª fila (lado revés) no hay hebras entre los puntos aumentados. Por tanto, los puntos que deberían trabajarse junto a una hebra se trabajan sin ella.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
La labor se trabaja de ida y vuelta con una aguja circular, en secciones que se cosen juntas. Se desplazan los puntos en el delantero y en las mangas. Se trabaja un cuello doble en redondo con una aguja circular.

ESPALDA:
Montar 103-109-115-125-137-145 puntos (incluyendo 1 punto orillo a cada lado) con una aguja circular de 4 mm y 1 hilo de Alpaca y 1 hilo de Kid-Silk (= 2 hilos). Trabajar 1 fila de revés ( =lado revés). Después trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 1 punto orillo en PUNTO MUSGO - leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés*, trabajar de * a * hasta que queden 2 puntos en la fila, 1 derecho y trabajar 1 punto orillo en punto musgo. Cuando el elástico mida 4 cm trabajar 1 fila de revés por el lado revés y al mismo tiempo disminuir 22-24-26-28-32-32 puntos repartidos – leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 81-85-89-97-105-113 puntos. Cambiar a una aguja circular de 5 mm.
Ahora trabajar el PUNTO INGLÉS – leer descripción arriba. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando la labor mida 40-41-42-43-44-45 cm, cerrar 2-2-4-4-6-6 puntos al inicio de las siguientes 2 filas para las sisas = 77-81-81-89-93-101 puntos. Continuar en punto inglés y 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 55-57-59-61-63-65 cm, cerrar los 19-19-19-19-23-23 puntos centrales para el escote y finalizar cada hombro por separado. En la siguiente fila desde el escote cerrar 2 puntos = 27-29-29-33-33-37 puntos en el hombro. Cuando la labor mida 57-59-61-63-65-67 cm (17-18-19-20-21-22 cm desde donde se cerraron puntos para las sisas), trabajar 1 fila de derecho sobre todos los puntos ( las hebras se trabajan juntas de derecho con sus respectivos puntos) y aumentar al mismo tiempo 6-6-6-7-7-8 puntos repartidos = 33-35-35-40-40-45 puntos. Trabajar 1 fila de vuelta por el lado revés para que haya un pliegue en el hombro. Cerrar de derecho por el lado derecho; asegurarse de que el borde de remate no quede tenso. Trabajar el otro hombro de la misma manera. La espalda mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm desde el hombro hacia abajo.

DELANTERO:
Montar 103-109-115-125-137-145 puntos (incluyendo 1 punto orillo a cada lado) con una aguja circular de 4 mm y 1 hilo de Alpaca y 1 hilo de Kid-Silk (= 2 hilos). Trabajar 1 fila de revés (= lado revés). Después trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 1 punto orillo en PUNTO MUSGO - leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés*, trabajar de * a * hasta que queden 2 puntos en la fila, 1 derecho y trabajar 1 punto orillo en punto musgo. Cuando el elástico mida 4 cm, trabajar 1 fila de revés por el lado revés y al mismo tiempo disminuir 22-24-26-28-32-32 puntos repartidos – recordar TIP PARA DISMINUCIONES = 81-85-89-97-105-113 puntos. Cambiar a una aguja circular de 5 mm.
Ahora trabajar en punto inglés de la misma manera que en la espalda hasta que la labor mida 23 cm en todas las tallas – ajustar para que la siguiente fila sea por el lado derecho. Insertar 2 marcapuntos a cada lado de los 9 puntos centrales en la fila (= 36-38-40-44-48-52 puntos hacia fuera a cada lado de los marcapuntos). Deberías haber trabajado 1 punto de revés en punto inglés después del 1º marcapuntos y 1 punto de revés en punto inglés antes del 2º marcapuntos. Permitir que los marcapuntos sigan la labor. Ahora trabajar un DESPLAZAMIENTO - leer descripción arriba. Desplazar los puntos hacia el lado cada 8ª fila (= 4 puntos en punto inglés en vertical) 10-11-11-14-15-19 veces, después cada 12ª fila (= 6 puntos en punto inglés en vertical) 2 veces. Al mismo tiempo cuando la labor mida 40-41-42-43-44-45 cm, cerrar 2-2-4-4-6-6 puntos al inicio de las siguientes 2 filas para las sisas = 77-81-81-89-93-101 puntos. Continuar con el punto inglés, los desplazamientos y 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 51-53-54-56-57-59 cm colocar los 15-15-15-15-19-19 puntos centrales en un gancho auxiliar para el escote y terminar cada hombro por separado. Después cerrar puntos en cada fila desde el escote como sigue: 2 puntos 1 vez y 1 punto 2 veces = 27-29-29-33-33-37 puntos en el hombro. Cuando la labor mida 57-59-61-63-65-67 cm (17-18-19-20-21-22 cm desde donde se cerraron los puntos para las sisas) – ajustar para que la siguiente fila sea una fila por el lado derecho, trabajar 1 fila de derecho sobre todos los puntos ( las hebras se trabajan juntas de derecho con sus respectivos puntos) y aumentar al mismo tiempo 6-6-6-7-7-8 puntos repartidos = 33-35-35-40-40-45 puntos. Trabajar 1 fila de derecho de vuelta por el lado revés para que quede un pliegue en el hombro. Cerrar de derecho por el lado derecho; asegurarse de que el borde de remate no quede muy tenso Trabajar el otro hombro de la misma manera.

MANGAS:
Montar 43-43-47-47-51-51 puntos (incluyendo 1 punto orillo a cada lado) con una aguja circular de 4 mm y 1 hilo de Alpaca y 1 hilo de Kid-Silk (= 2 hilos). Trabajar 1 fila de revés (= lado revés). Después trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 1 punto orillo en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés*, trabajar de * a * hasta que queden 2 puntos en la fila, 1 derecho y 1 punto orillo en punto musgo. Cuando el elástico mida 5 cm, trabajar 1 fila de revés por el lado revés y al mismo tiempo disminuir 2 puntos repartidos = 41-41-45-45-49-49 puntos. Cambiar a una aguja circular de 5 mm.
Ahora trabajar el punto elástico de la misma manera que en el delantero y la espalda.
Leer la siguiente sección completa antes de continuar:
Cuando la labor mida 7 cm desde el borde de montaje comenzar a aumentar a cada lado de la labor - leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera cada 14-9-13-8-11-7 cm un total de 3-4-3-4-3-4 veces = 53-57-57-61-61-65 puntos. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 8 cm – ajustar para que la siguiente fila sea una fila por el lado derecho, insertar 2 marcapuntos a cada lado de los 5 puntos centrales en la fila. Deberías haber trabajado 1 punto de revés en punto inglés después del 1º marcapuntos y 1 punto de revés en punto inglés antes del 2º marcapuntos. Permitir a los marcapuntos seguir la labor hacia delante. Ahora trabajar los DESPLAZAMIENTOS – leer descripción arriba. Desplazar los puntos hacia el lado cada 8ª fila (= 4 puntos en punto inglés en vertical) 4 veces en todas las tallas.
Cuando se hayan terminado los desplazamientos continuar con punto inglés hasta el largo final. Cuando la manga mida 45-45-44-42-40-38 cm, insertar 1 marcapuntos a cada lado de la labor; estos se usarán al montar la prenda. Continuar trabajando hasta que la manga mida 46-46-47-45-44-42 cm. Cerrar; para evitar que el borde de remate quede tenso las hebras se rematan como puntos normales. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser las costuras de la manga con punto grafting dentro del borde de remate. Coser las mangas al cuerpo dentro de 1 punto orillo en el cuerpo y el borde de remate en las mangas. Los marcapuntos a ambos lados de las mangas debería coincidir con el punto orillo bajo la sisa en el cuerpo. Coser la manga y las costuras laterales juntas.

CUELLO:
Comenzar por el lado derecho con una aguja circular de 4 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Recoger 80 - 96 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos desde el gancho auxiliar en el delantero). Trabajar el elástico ( 1 derecho, 1 revés) 8 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar el borde del cuello por la mitad y coser con pequeñas puntadas. Cortar y asegurar los hilos.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 205-34

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (11)

country flag Ulrika wrote:

Hej! Finns DROPS ALPACA färg 6347, söt lavendel kvar? Vilken färgnyans rekommenderar ni annars för att matcha DROPS KID-SILK färg 11, lila? Jag funderar på om 6790 funkar.

13.02.2022 - 17:31

country flag Wilhelmiina Koskela wrote:

Hei olen tekemässä neuleen takaosaa, mutta aloittelijana en ymmärrä takakappaleen kvennusohjetta miten se tulisi tehdä ?

17.12.2020 - 10:28

DROPS Design answered:

Silmukoita kavennetaan tasavälein. Lue ohjeen yläreunassa oleva KAVENNUSVINKKI. Esim. koossa S kavennetaan neulomalla vuorotellen joka 3. ja joka 4. ja joka 4. ja joka 5. silmukka oikein yhteen.

22.03.2021 - 16:49

country flag Mila wrote:

Lieber Drops- Team, Danke für die schnelle Antwort! Wenn ich meine Frage präzisieren darf: was passiert beim zweiten Mal? Bleiben die mittleren 9 Maschen immer 9, oder bei der 2. Verschiebung sind sie schon 11; bei der 3. Mal - 13, etc. Ich habe es als konstant 9 Maschen verstanden und gemacht; es sieht aber anders aus, als die Bilder oben 🤔🤔🤔

25.06.2020 - 10:10

DROPS Design answered:

Liebe Mila, es sind immer 9 Maschen, aber am Anfang der Reihe, die 1. von den 9 Maschen ist die mit der Abnahme ( re Ma), und die Zunahme wird nach der 9. Masche gestrickt (nach der re M)- für die 2. Verschiebung nehmen Sie vor der 1. von den 9 Maschen (=re. Masche) und nach den 9. Masche (nach der letzten re M von den 9 M). Hoffentlich ist es etwas deutlicher.... Gerne können Sie auch Ihr Strickstück Ihr DROPS Laden zeigen, (auch per Mail), es wird sicher einfacher für sie Ihnen weiterzuhelfen. Viel Spaß beim stricken!

25.06.2020 - 17:13

country flag Mila wrote:

Könnten Sie bitte, die Verschiebung als ein Schema veröffentlichen? Für mich ist die Beschreibung ziemlich schwer zu verstehen, ich weiß nicht warum. Aber, ich finde, mit einem Schema wäre es viel einfacher. Danke im voraus!

23.06.2020 - 19:28

DROPS Design answered:

Liebe Mila, das haben wir leider nicht. Die Verschiebungn stricken Sie so: 2 Maschen 11 Maschen vor der 1. Markierung abnehmen, die nächsten 8 Maschen wie zuvor stricken, 2 Maschen zunehmen - ( = 1. Verschiebung) jetzt stricken Sie bis 1 Masche vor der nächsten Markierung, 2 Maschen zunehmen, die nächsten 8 M wie zuvor stricken, 2 M abnehmen: Sie haben 1 Masche vor dem ersten 8-Maschen Set + 1 Maschen nach dem 2. 8-Maschen-Set abgenommen, und 1 Masche nach den 8-Maschen + 1 Masche vor den 8-Maschen zugenmomen. Versuchen Sie mal mit einer kleineren Maschenanzahl. Viel Spaß beim stricken!

24.06.2020 - 07:32

country flag Binky Durran wrote:

What thickness is A. -2 or 4 ply

04.03.2020 - 17:29

DROPS Design answered:

Dear Binky, A yarngroup has several yarns with slightly different thickns, but generally most of them falls into the sport/ fingering weight, between 150-200 meters for each 50 gramm skein or ball. Happy Crafting!

05.03.2020 - 01:57

country flag Uta wrote:

Wann kann man diesen tollen pulli endlich stricken ich wuerde ihn soooo gerne arbeiten habe schon wolle dafür schaue jeden Tag nach wie lange noch wird mir die Nase lang gemacht

10.11.2019 - 08:18

country flag Jette Storm wrote:

Lækker model.Hvornår er opskriften klar? Skal bruges til julegave

05.11.2019 - 13:47

country flag Lavendel wrote:

Den tröja är min favorit i höst/vinterkollektionen. Jag kommer att sticka den i denna vackra färg.

24.08.2019 - 22:32

country flag Anne Marie Wuyts wrote:

Graag had ik de uitleg gekend Hoe je die schuiningen moet maken. Ik vind nergens een nederlandstalige uitleg. 'Anne Marie

12.08.2019 - 15:09

country flag Ellis wrote:

Here is bm060 but longer, nice to

09.06.2019 - 22:00