DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 35.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Moraine

Jersey de punto en DROPS Snow. La prenda está realizada con punto inglés y cuello alto. Tallas: S-XXXL.

DROPS 205-29
Diseño DROPS: Patrón nº ee-673
Grupo de lanas E o C + C
----------------------------------------------------------

TALLA:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS SNOW de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas E)
800-850-950-1050-1150-1250 g del color 84, azul pavo

TENSIÓN:
7 puntos x 18 filas con punto inglés = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 12 mm: de 60 y 80 cm de largo para el punto jersey.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 35.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
----------------------------------------------------------
PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = trabajar 2 filas de derecho.

PUNTO INGLÉS (de ida y vuelta):
FILA 1 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * 2 puntos juntos de derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés*, trabajar de *a * hasta que queden 3 puntos, 2 puntos juntos de derecho, 1 punto en punto musgo.
FILA 2 (= lado revés): 1 punto en punto musgo, * hacer 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado*, trabajar de * a * hasta que queden 2 puntos, finalizar con 1 hebra , deslizar 1 punto como de revés, 1 punto en punto musgo.
FILA 3 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado, hacer 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés*, trabajar de * a * hasta que queden 1 hebra y 2 puntos, trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado y 1 punto en punto musgo.
Repetir las filas 2 y 3

TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a las mangas):
Todos los aumentos se trabajan en la 3ª fila del patrón (= por el lado derecho).
Aumentar alternadamente a cada lado de la manga, es decir, en el punto después del punto orillo al inicio de la fila y en el punto antes del punto orillo al final de la fila.
Trabajar 3 puntos en el punto y la hebra como sigue: Trabajar la hebra y el punto juntos pero no deslizarlos de la aguja, coger 1 hebra con la aguja derecha, trabajar el punto y la hebra juntos 1 vez más = 3 puntos (= 2 puntos aumentados).
Ahora trabajar los puntos nuevos en punto inglés pero en la segunda fila del patrón (por el lado revés) no hay hebras entre los puntos aumentados para trabajar punto inglés. En este caso se trabajan los puntos según el patrón trabajados juntos con hebras, sin hebras.
----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
Se trabaja de ida y vuelta en partes separadas y se cose al finalizar. El cuello se trabaja en redondo con una aguja circular.

ESPALDA
Montar 55-61-64-70-76-82 puntos (incluyendo 1 punto orillo en punto musgo a cada lado) con una aguja circular de 12 mm con Snow. Trabajar en PUNTO INGLÉS - ver las explicaciones arriba. Después de trabajar la primera fila se han disminuido 18-20-21-23-25-27 puntos = 37-41-43-47-51-55 puntos en la fila. Después continuar con la 2ª y 3ª fila del punto inglés. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando la labor mida 40-41-43-43-44-45 cm, insertar un marcapuntos a cada lado (para marcar las sisas). Continuar hasta que la labor mida 58-60-62-64-66-68 cm, ajustar para que la siguiente fila se trabaje por el lado revés. Trabajar los primeros 14-16-16-18-20-22 puntos (= hombro), cerrar los siguientes 9-9-11-11-11-11 puntos pero para evitar que el borde de remate quede tenso cerrar las hebras como puntos, trabajar los 14-16-16-18-20-22 puntos restantes (= hombro). Ahora finalizar cada hombro por separado. Trabajar el punto inglés como antes pero ahora trabajar 2 puntos en punto musgo hacia el escote. Continuar de esta manera hasta que la labor mida 60-62-64-66-68-70 cm. Cerrar. Para evitar que el borde quede tenso cerrar las hebras como puntos. Trabajar otro hombro de la misma manera.

DELANTERO:
Montar 55-61-64-70-76-82 puntos (incluyendo 1 punto orillo en punto musgo a cada lado) con una aguja circular de 12 mm con Snow. Trabajar en punto inglés de la misma manera que en la espalda. Después de trabajar la primera fila se han disminuido 18-20-21-23-25-27 puntos = 37-41-43-47-51-55 puntos en la fila. Ahora continuar con las filas 2 y 3 del punto inglés. Cuando la labor mida 40-41-43-43-44-45 cm, insertar un marcapuntos a cada lado (para marcar las sisas). Continuar hasta que la labor mida 54-56-58-60-62-64 cm, ajustar para que la siguiente fila se trabaje por el lado revés. Trabajar los primeros 14-16-16-18-20-22 puntos (= hombro), trabajar los siguientes 9-9-11-11-11-11 puntos antes de pasarlos al gancho auxiliar para el escote y trabajar los 14-16-16-18-20-22 puntos restantes (= hombro). Ahora finalizar cada hombro por separado. Trabajar el punto inglés como antes pero ahora trabajar 2 puntos en punto musgo hacia el escote. Continuar de esta manera hasta que la labor mida 60-62-64-66-68-70 cm. Cerrar. Para evitar que el borde quede tenso cerrar las hebras como puntos. Trabajar el otro hombro de la misma manera.

MANGAS:
Montar 40-40-40-43-43-46 puntos (incluyendo 1 punto orillo en punto musgo a cada lado) con una aguja circular de 12 mm con Snow. Trabajar en punto inglés. Después de trabajar la primera fila se han disminuido 13-13-13-14-14-15 puntos= 27-27-27-29-29-31 puntos. Ahora continuar con las filas 2 y 3 del punto inglés. Cuando la labor mida 9 cm, ajustar para que la siguiente fila sea una fila por el lado derecho, aumentar 2 puntos en el primer punto después del punto orillo en punto musgo al inicio de la fila (visto por el lado derecho) - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 29-29-29-31-31-33 puntos. Continuar para las diferentes tallas como se explica abajo.
Talla S:
El aumento para la talla S ya está trabajado. Continuar desde el apartado Todas las tallas debajo.
Tallas M, L, XL, XXL y XXXL:
Continuar aumentando en cada segundo lado de la labor aprox. cada 15.-15.-15.-13.-13 cm 2-2-2-3-3 veces (= un total de 4-4-4-6-6 puntos aumentados) = 31-31-33-35-37 puntos en la aguja
Todas las tallas:
Continuar con punto inglés hasta que la manga mida 48-46-46-44-42-40 cm .Cerrar. Para evitar que el borde de remate quede tenso cerrar las hebras como puntos. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros dentro del borde de remate.
Coser las mangas al cuerpo entre los 2 marcapuntos insertados en los lados para marcar las sisas. Coser dentro de 1 punto orillo en punto musgo del cuerpo y en el borde de remate en las mangas. Hacer la costura bajo las mangas y coser hacia abajo para las costuras de los lados.

CUELLO:
Trabajar el cuello en redondo con una aguja circular. Recoger 36-44 puntos por el lado derecho alrededor del cuello (incluyendo los 9-9-11-11-11-11 puntos desde el gancho auxiliar) con una aguja circular de 12 mm. Trabajar el punto inglés en redondo, ajustar para que el patrón coincida sobre los 9-9-11-11-11-11 puntos en el gancho auxiliar para el escote:
VUELTA 1: * Hacer 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, 1 derecho (sobre los 9-9-11-11-11-11 puntos desde el gancho auxiliar trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado) *, repetir de * a * el resto de la vuelta.
VUELTA 2: * Trabajar juntos de revés la hebra y el punto deslizado, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés *, repetir de * a * el resto de la vuelta.
VUELTA 3: * Hacer 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado*, repetir de * a * el resto de la vuelta.
Repetir las filas 2 y 3 hasta que la labor mida aprox. 16 cm. Cerrar. Para evitar que el borde quede tenso cerrar las hebras como puntos (cerrar las hebras de revés y los puntos de derecho). Cortar y asegurar los hilos.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 205-29

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (24)

country flag Manon wrote:

Bonjour, du coup si je tricote les 9 mailles en attente comme avant, il faut que je regarde bien avec le 1er tour que ça ne me gêne pas car lors de ce dernier on tricoté plus 2 mailles ensemble mais seulement une.

05.08.2023 - 13:07

DROPS Design answered:

Bonjour Manon, lorsque vous aviez mis les mailles en attente, vous deviez avoir aussi vos mailles glissées avec des jetés et les mailles sans jeté, tricotez le 1er tour comme indiqué sous le col en veillant à bien tricoter les mailles en attente (1 jeté, glissez 1 m à l'env, tricotez ensemble à l'endroit le jeté et la maille glissée). Dans cette vidéo, nous montrons comment tricoter des côtes anglaises en rond, peut-être que cette vidéo pourra vous aider. Bon tricot!

07.08.2023 - 09:41

country flag Manon wrote:

Bonjour, j'ai encore une question sur l'encolure. Au niveau des 9 mailles en attente comment faire les cotes anglaises ? Par quoi faut-il commencer ? Merci

31.07.2023 - 18:18

DROPS Design answered:

Bonjour Manon, ces 9 mailles en côtes anglaises doivent être tricotées comme avant, autrement dit, tout dépend de comment vous devez tricoter la première de ces 9 mailles, calculez comment commencer le 1er tour pour que les côtes anglaises continuent sans transition. Bon tricot!

01.08.2023 - 08:59

country flag Manon wrote:

Au niveau de l'encolure/col, le premier tour commence avant ou après les 9 mailles du devant ? Merci

30.07.2023 - 15:29

DROPS Design answered:

Bonjour Manon, commencez à relever les mailles du col soit au milieu dos, soit au niveau de l'une des deux épaules. Bon tricot!

31.07.2023 - 11:27

country flag Manon wrote:

Bonjour, Combien de mailles faut-il relever au niveau du col pour une taille S ? Merci

30.07.2023 - 15:18

DROPS Design answered:

Bonjour Manon, vous relevez environ 27 mailles autour de l'encolure et tricotez les 9 mailles du devant en attente = vous devez avoir environ 36 mailles (ajustez en fonction de votre tension si besoin, mais gardez bien un nombre pair de mailles). Bon tricot!

31.07.2023 - 11:26

country flag Tascha Andersen wrote:

Hej.. Hvor slår jeg om 1 gang i omgang 1 ?? Før de ni masker på tråden eller efter ????? Hilsen Tascha

04.04.2022 - 19:15

DROPS Design answered:

Hej Tascha, du kan gøre det at du starter med de 9 masker foran "som du kender" og så fortsætter du patenten hele vejen rundt som du har gjort igennem hele blusen.

05.04.2022 - 08:22

country flag Tascha Andersen wrote:

Hej.. Kan ikke få patenten til at passe i halsen efter udtagning af masker. Har nu reduceret maskeantallet til 27 m (str S) som i skrev + de 9 = 36 men ved omgang 3 går det galt igen .. Starter jeg forkert eller ?? Hvor skal der startes ? Efter eller før de ni masker på tråden , altså hvor slår jeg om og tar løst af 1 gang i omgang 1 ?? Hilsen Tascha

15.03.2022 - 13:17

DROPS Design answered:

Hej Tascha, Hvis du har taget ud/ind over de midterste masker i halsen, vil patenten ikke gå op som på billedet. Enten tager du ikke ud over de midterste masker eller så laver du en synlig overgang, så patenten i halsen bliver uafhængig af forstykket. God fornøjelse!

30.03.2022 - 14:23

country flag Tascha Andersen wrote:

Jeg kan simpelthen ikke få patentmønsteret til at passe når jeg har taget de 36 masker ud som jeg skal bruge til min str S oppe i halsen. Det passer fint hen over de 9 masker fra tråden foran som er lagt oven i de 36 som så gir 45 men efter de 9 masker går det heeelt galt 😩 Hvad gør jeg forkert ? Har prøvet at starte FØR de 9 masker og EFTER. Hvor starter jeg patenten henne på min rundpind ? Hilsen Tascha

08.03.2022 - 11:06

DROPS Design answered:

Hei Tascha. Det skal strikkes opp 36 masker inkludert de 9 maskene fra tråden (ikke + de 9 maskene fra tråden). Så når du har strikkes de 9 maskene fra tråden har du 27 masker det skal strikkes opp, 9+27=36 masker rundt halsen. mvh DROPS Design

14.03.2022 - 10:17

country flag Helle Madum wrote:

Jeg kan ikke få maskeantallet til at passe efter 1 række helt i starten af opskriften... Hvordan gør jeg, har læst det tyske svar, I har givet samme spørgsmål... Hvordan skal rækken strikkes, så der bliver taget ind fra 76 masker til 55 masker... Har aldrig før har svært ved jeres opskrifter.

03.02.2022 - 22:52

DROPS Design answered:

Hei Mette. Strikker du str. XXL eller XXXL? Om du strikker str. XXL legger du opp 76 masker og feller 25 masker på 1. pinne skal du ha 51 masker, mens i str. XXXL legger du opp 82 masker og feller 27 masker = 55 masker. Husk når du strikker 1. pinne på Helpatent skal ikke kastet til patentmasken (masken du løfter løst av pinnen som om den skulle strikkes vrang) telles som en egen maske (kastet tilhører patentmasken). mvh DROPS Design

07.02.2022 - 11:59

country flag Nina Visang wrote:

Ich verstehe die Anleitung für den Kragen leider nicht. Wo beginnt der Kragen? An der Seite der 11 stillgelegten Machen? Ich habe riesige Löcher bei den neu aufgenommenen Maschen und das Muster passt irgendwie nicht. Auch das Stricken mit der Rundnadel geht überhaupt nicht. Das muss doch mit einem Nadelspiel gemacht werden.Das sieht total blöd aus!

14.10.2021 - 17:53

DROPS Design answered:

Liebe Frau Visang, Sie können bei einer Schulter oder hinten in der Mitte von Halsausschnitt/Rückenteil anfangen, Maschenanzahl passen Sie so an, daß das Muster wie zuvor über die mittleren 11 Maschen gestrickt wird. Um Löcher zu vermeiden, können Sie ein Extra Faden zwischen 2 Maschen auffasssen und diese Faden verschränkt mit der nächsten Maschen stricken. Mit der 80 Nadel können Sie Magic Loop stricken. Viel Spaß beim stricken!

15.10.2021 - 07:37

country flag Nina Visang wrote:

Meine Maschenprobe passt leider nicht. Bei Nadel 12 passt die Breite aber die Länge ist zuviel. Bei Nadel 10 bin ich zu schmal und die Länge ist auch zuviel!

18.09.2021 - 14:57

DROPS Design answered:

Liebe Frau Visang, sollten Sie die richtige Breite hier haben, dann können Sie die Anleitung so folgen, bei den Erklärungen wird es in der Höhe in cm (und nicht in Reihen) gemessen, beachten Sie nur, die benötige Garnmenge unterschiedlich sein könnte (hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!

20.09.2021 - 10:47