DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 34.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Mists of Time

Jersey de punto en DROPS Alaska. La labor se trabaja con trenzas y patrón de textura. Tallas S - XXXL.

DROPS 205-28
Diseño DROPS: Patrón nº x-442
Grupo de lanas C o A + A
-------------------------------------------------------
TALLAS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS ALASKA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
800-900-1000-1100-1200-1300 g del color 62, neblina

TENSIÓN DEL TEJIDO:
16 puntos y 20 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS DE 5.5 MM: de 60 cm o 80 cm de largo para el punto jersey/ patrón.
AGUJA CIRCULAR DROPS DE 5 MM: de 40 cm y 60 o 80 cm de largo para el elástico/ punto musgo.
AGUJA DROPS PARA TRENZAR – para las trenzas.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 34.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, contar el número total de puntos en la aguja ( p.e 90 puntos) y dividirlos entre el número de aumentos a trabajar (p.e 24)= 3.75.
En este ejemplo, aumentar trabajando 1 hebra después de aprox. cada 4º punto. En la siguiente fila trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.10.
Los diagramas A.2 y A.8 se aplican sólo a las tallas XXL y XXXL.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
Disminuir 1 punto trabajando 2 puntos juntos de revés ( disminuir en una sección de revés).

TIP PARA LOS AUMENTOS (para las mangas):
Todos los aumentos se trabajan por el lado derecho!
Aumentar 1 punto haciendo 1 hebra. En la siguiente vuelta trabajar la hebra retorcida para que se forme un agujero. Los puntos aumentos se trabajan en punto jersey.

PLIEGUE/ PUNTO MUSGO (trabajar en redondo):
1 pliegue = 2 vueltas. es decir, 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
La labor se trabaja de ida y vuelta en secciones y se cose para finalizar. Las mangas se trabajan de ida y vuelta. El escote se trabaja en redondo.

ESPALDA:
Montar 88-96-102-110-120-130 puntos con una aguja circular de 5 mm y Alaska. Trabajar 3 PLIEGUES - leer descripción arriba. Cambiar a una aguja circular de 5.5 mm y trabajar en punto jersey con 3 punto orillo en punto musgo a cada lado. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando la labor mida 14 cm montar 1 punto nuevo al final de las siguientes 2 filas ( marca la abertura)= 90-98-104-112-122-132 puntos. Después trabajar en punto jersey con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado de la labor. Cuando la labor mida aprox.18-19-19-20-20-21 cm – ajustar a después de una fila por el lado revés y cambiar a una aguja circular de 5 mm.
Trabajar 2 pliegues – en la siguiente fila aumentar 24-22-22-26-34-30 puntos repartidos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 114-120-126-138-156-162 puntos.

TALLAS S-M-L-XL:
Cambiar de vuelta a una aguja circular de 5.5 mm. Después trabajar el patrón como sigue - por el lado derecho: 1 punto orillo en punto musgo, 1 punto en punto jersey, A.1 (= 3 puntos) un total de 3-4-5-7 veces, A.3 (= 26 puntos), A.4 (= 5 puntos), A.5 (= 30 puntos), A.6 (= 5 puntos), A.7 (= 26 puntos), A.9 (= 3 puntos) un total de 3-4-5-7 veces, 1 punto en punto jersey y 1 punto orillo en punto musgo.

TALLAS XXL-XXXL:
Cambiar de vuelta a una aguja circular de 5.5 mm. Después trabajar el patrón como sigue - por el lado derecho: 1 punto orillo en punto musgo, 1 punto en punto jersey, A.1 (= 3 puntos) un total de 7-8 veces, A.2 (= 4 puntos), A.4 (= 5 puntos), A.3 (= 26 puntos), A.4 (= 5 puntos), A.5 (= 30 puntos), A.6 (= 5 puntos), A.7 (= 26 puntos), A.6 (= 5 puntos), A.8 (= 4 puntos), A.9 (= 3 puntos) un total de 7-8 veces, 1 punto en punto jersey y 1 punto orillo en punto musgo.

TODAS LAS TALLAS:
Continuar el patrón y repetir los diagramas en vertical. Cuando la labor mida 48-49-50-51-52-53 cm cerrar 3-3-3-3-3-3 puntos al inicio de las siguientes 2 filas para las sisas = 108-114-120-132-150-156 puntos.
Continuar el patrón como antes con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado de la labor.
Cuando la labor mida 63-65-67-69-71-73 cm disminuir 4 puntos (de revés) repartidos sobre los 22 puntos centrales - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 104-110-116-128-146-152 puntos. En la siguiente fila por el lado derecho cerrar los 20-20-22-22-24-24 puntos centrales para el escote y cada hombro se termina por separado = 42-45-47-53-61-64 puntos. Después rematar 1 punto en la siguiente fila para el escote = 41-44-46-52-60-63 puntos en el hombro. Continuar trabajando hasta que la labor mida aprox. 65-67-69-71-73-75 cm – ajustar para finalizar después de una fila por el lado revés. Después trabajar 1 pliegue y a la vez disminuir 4 puntos repartidos en la 1ª fila = 37-40-42-48-56-59 puntos. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y rematar de derecho por el lado revés - asegurarse de que el borde de remate no quede tenso! Trabajar el otro hombro de la misma manera.

DELANTERO:
Montar y trabajar de la misma manera que la espalda. Cuando la labor mida 57-59-61-62-64-66 cm trabajar la siguiente fila como sigue: Trabajar los primeros 47-50-52-58-67-70 puntos como antes, trabajar los siguientes 14-14-16-16-16-16 puntos y a la vez disminuir 4 puntos ( de revés) repartidos y después colocar estos puntos en un gancho auxiliar para el escote (= 10-10-12-12-12-12 puntos en el gancho auxiliar) y trabajar los 47-50-52-58-67-70 puntos restantes como antes.
Después rematar para el escote en cada fila por el lado derecho como sigue: Rematar 2 puntos 2 veces y 1 punto 2-2-2-2-3-3 veces = 41-44-46-52-60-63 puntos. Continuar trabajando hasta que la labor mida aprox. 65-67-69-71-73-75 cm – ajustar para finalizar después de una fila por el lado revés. Después trabajar 1 pliegue y a la vez disminuir 4 puntos repartidos en la 1ª fila = 37-40-42-48-56-59 puntos. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y rematar de derecho por el lado revés – asegurarse de que el borde de remate no quede muy tenso! Trabajar el otro hombro de la misma manera.

MANGA:
La manga se trabaja de ida y vuelta con una aguja circular.
Montar 38-38-41-41-44-44 puntos (incluyendo 1 punto orillo a cada lado) con una aguja circular de 5 mm y Alaska. Trabajar como sigue por el lado derecho: 1 punto orillo en punto musgo, (1 derecho/ 2 reveses) hasta que quede 1 punto y 1 punto orillo en punto musgo. Continuar el elástico 3 cm. Cambiar a una aguja circular de 5.5 mm, trabajar 1 fila de revés por el lado revés y aumentar 4-6-5-5-4-6 puntos repartidos = 42-44-46-46-48-50 puntos. La siguiente fila se trabaja como sigue - por el lado derecho: 1 punto orillo en punto musgo, 2-3-4-4-5-6 puntos en punto musgo, A.4 (= 5 puntos), A.10 (= 26 puntos), A.6 (= 5 puntos), 2-3-4-4-5-6 puntos en punto musgo y 1 punto orillo en punto musgo. Cuando se haya trabajado A.10 en vertical hay 46-48-50-50-52-54 puntos en la aguja. Continuar con A.5 (= 30 puntos) sobre A.10; los puntos restantes se continúan como antes. Repetir A.5 en vertical. Cuando la labor mida 7-8-8-7-6-7 cm aumentar 1 punto dentro del punto orillo a cada lado – leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera cada 3½-3-3-2½-2½-2 cm un total de 12-13-13-15-15-16 veces = 70-74-76-80-82-86 puntos. Cuando la labor mida 48-47-46-44-42-40 cm insertar 1 marcapuntos a ambos lados de la labor. Estos marcan donde se cose la manga a la sisa (marcapuntos= costura lateral del jersey). Continuar trabajando hasta que la manga mida 49-48-47-45-43-41 cm. Después disminuir 4 puntos ( de revés) repartidos en A.5 por el lado derecho = 66-70-72-76-78-82 puntos. Rematar en la siguiente fila por el lado derecho. La manga mide 50-49-48-46-44-42 cm (la medidas son más cortas en las tallas grandes debido a la mayor largura del canesú). Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser las costuras de los hombros con grafting dentro del borde de remate. Coser las mangas y las costuras laterales juntas dentro del punto orillo hasta el punto orillo en el delantero/ la espalda /= aprox. 14 cm de abertura).

ESCOTE:
El escote se trabaja en redondo. Comenzar por el lado derecho y recoger 60-60-63-66-69-69 puntos ( incluyendo los puntos del marcapuntos en el delantero) con una aguja circular de 5 mm. Trabajar el elástico (= 1 derecho / 2 reveses) 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = colocar 1 punto en la aguja para trenzar delante de la labor, 1 derecho, 1 derecho desde la aguja para trenzar
symbols = colocar 1 punto en la aguja para trenzar detrás de la labor, 1 derecho, 1 revés desde la aguja para trenzar
symbols = colocar 1 punto en la aguja para trenzar delante de la labor, 1 revés, 1 derecho desde la aguja para trenzar
symbols = colocar 2 puntos en la aguja para trenzar detrás de la labor, 2 derechos, 2 derechos desde la aguja para trenzar
symbols = colocar 2 puntos en la aguja para trenzar detrás de la labor, 2 derechos, 2 derechos desde la aguja para trenzar
symbols = hacer 1 hebra entre 2 puntos; en la siguiente fila trabajar la hebra para que se forme un agujero
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 derechos y pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados
symbols = no hay un punto en este cuadrado porque se ha disminuido antes; pasar al siguiente símbolo en el diagrama
symbols = hacer 1 hebra entre 2 puntos; en la siguiente fila trabajar la hebra retorcida para evitar que se forme un agujero
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 205-28

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (31)

country flag Renata wrote:

Ik heb deze trui gebreid en ben er blij mee. Naar om hem goed passend te krijgen voor mij heb ik het patroon in S aangehouden, maat wel lengte van de maat L aan moeten houden. Normaal gebruik ik meestal patroon in maat L.

02.05.2023 - 08:13

country flag Pat Miller wrote:

I've just completed the 2nd sleeve (without looking at the 1st sleeve or photo) and realised I've knitted the stitches in underarm section in garter stitch instead of stocking stitch - aargh! I have to re-do the 2nd sleeve now. It would help if there was a clearer photo of the underside of the arms. Also, I'm puzzled as to why the section at the side of ' ... A.4 (= 5 stitches), ...' doesn't have any garter stitch at all on the photo (I have a column of 3 garter stitches at side of A.4)?

29.12.2022 - 14:04

DROPS Design answered:

Dear Mrs Miller, there was a mistake in the English pattern sorry for that, you should work stocking stitch instead of garter stitch inside the edge stitches in garter stitch - pattern has now been fixed, thanks for noticing. Happy knitting!

02.01.2023 - 11:56

country flag Mª José Alberto Cantizano wrote:

Buenas tardes, hay dos simbolos que se repiten, hay que corregirlo= colocar 2 puntos en la aguja para trenzar detrás de la labor, 2 derechos, 2 derechos desde la aguja para trenzar. Además en el tip para los aumentos de las mangas los aumentos se trabajan en punto jersey, cuando los puntos junto al punto de orillo son en punto musgo, ¿está correcto? o se trabajan en punto musgo los aumentos?

03.12.2022 - 19:25

country flag Anne BERNARD wrote:

Merci pour votre réponse mais je laisse tomber car je ne comprends pas.

17.10.2022 - 12:30

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bernard, utilisez notre convertisseur pour voir les alternatives possibles et la nouvelle quantité, si vous voulez vraiment réaliser un pull en DROPS Sky, retrouvez ici tous les pulls que vous pouvez réaliser (utilisez le convertisseur si besoin pour remplacer Karisma, Puna, Merino Extra Fine, etc.. par Sky). Bon tricot!

17.10.2022 - 16:59

country flag Anne BERNARD wrote:

Bonjour Merci pour votre réponse mais je ne comprends pas les histoires de groupe pour les fils.Il faut multiplier le nombre de pelotes par le métrage de la première qualité et diviser par le nombre de métrage de la 2ème ? Désolé

17.10.2022 - 10:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bernard, tous nos fils à tricoter sont classés par "groupes" - retrouvez-les ici, ainsi, vous pouvez changer la laine à l'intérieur d'un même groupe (ou jouer avec les groupes comme indiqué), et donc vous pourrez utiliser ici soit un fil du même groupe qu'Alaska = groupe C ou 2 fils du groupe A - utilisez notre convertisseur pour voir les alternatives possibles. Bon tricot!

17.10.2022 - 11:22

country flag Anne BERNARD wrote:

Bonjour si je commande de la laine sky pour ce modèle en xl ou xxl combien de pelotes me faut-il ? Merci

16.10.2022 - 12:12

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bernard, Sky appartient au groupe B de nos laines alors que ce modèle se tricote en Alaska, laine du groupe E; utilisez notre convertisseur pour voir les alternatives possibles ainsi que la nouvelle quantité correspondante. Bon tricot!

17.10.2022 - 09:58

country flag Debra wrote:

Hi I'm doing this pattern in Drops ALPACA BOUCLÉ GROUP C I would like to know if it is possible to use 2 threads together to make the jumper thicker I would like to say thankyou for all your patterns and also thankyou in advance for your time and effort in answering this 😊

21.09.2022 - 12:11

DROPS Design answered:

Dear Debra, this pattern is worked with a yarn group C: Alaska, and you can use Alpaca Bouclé instead, but if you work with double strands, you will loose the tension 16 sts x 20 rows in stocking stitch = 10 x10 cm. You might have to re-calculate the pattern to match your new tension. Or maybe rather search for a pattern worked in yarn group E where you can use 2 strands yarn group C. Happy knitting!

21.09.2022 - 17:09

country flag Pat wrote:

Can you tell me if a 'ridge' on the front shoulder piece is all garter stitch or is still following the pattern stitch diagram please? The text I'm referring to is: 'Then work 1 ridge where you decrease 4 stitches evenly spaced on the first row = 37-40-42-48-56-59 stitches.' I can't really tell from looking at the photographs of the jumper. Many thanks, Pat

27.08.2022 - 19:23

DROPS Design answered:

Dear Pat, a ridge is just 2 knitted rows (in garter stitch). You need to decrease the 4 stitches in the first one of the two knitted rows. Happy knitting!

27.08.2022 - 20:13

country flag Marianne wrote:

Hei.\r\nVil gjerne strikke denne, men det er ikke diagrammer på nett siden. Kan dere hjelpe meg?\r\nMvh\r\nMarianne

01.04.2021 - 09:50

country flag Suzie wrote:

Bonjour, Je suis rendue aux emmanchures du dos en taille L et je n'arrive pas à trouver le nombre de mailles qu'il faut tricoter en A.1 et A.9. Aussi faut-il faire une maille jersey après la maille lisière? Merci à l'avance.

23.02.2021 - 23:23

DROPS Design answered:

Bonjour Suzie, quand vous avez rabattu 3 m de chaque côté (= 1 m lis, 1 m jersey, la 1ère m du premier A.1/la dernière m du dernier A.9 vu sur l'endroit), continuez avec 1 m lis au point mousse et tricotez les mailles de A.1 et A.9 restantes comme avant = il reste 2 m dans le 1er A.1/le dernier A.9, mais vous tricotez la 1ère et la dernière m du rang au point mousse (mailles lisières), il reste la 3ème m de A.1 = 1 m jersey endroit et la 1ère m de A.9 (vu sur l'endroit): 1 m jersey. Vous aurez donc: 1 m point mousse, 1 m jersey, 3 x A.1 ... et terminez par 3 x A.9, 1 m jersey, 1 m point mousse. Bon tricot!

24.02.2021 - 07:51