Carmen Giguère escribió:
Merci de votre réponse. Je parlais de la hauteur des épaules du dos (4cm) et du devant (8cm). Aussi 14 cm pour commencer les augmentations n’arrivent pas aux mêmes rangs sur les grilles A1 et A2 pour le dos et le devant.
27.03.2023 - 15:03DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Giguère, comme indiqué auparavant, ajustez la dernier rang du devant sur le dernier rang du dos, tricotez quelques rangs supplémentaires pour le dos si besoin, ainsi, les diagrammes seront ajustés quand on les tricote en rond. Bon tricot!
27.03.2023 - 15:40
Carmen Giguère escribió:
Étant donné que les épaules n’ont pas la même longueur, je n’arrive pas aux mêmes rangs pour commencer les augmentations pour les emmanchures à 14 cm. Après ces augmentations je devrai joindre le dos et le devant pour continuer le tricot en rond. En raison de mon commentaire ci-dessus, est-ce que je dois continuer à suivre ma grille différemment pour le dos et le devant afin de ne pas briser la continuité ? Merci de me répondre et d’offrir un aussi bon service.
27.03.2023 - 13:19DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Giguère, je ne comprends pas bien votre question, les épaules droite et gauche doivent être de la même longueur à chaque fois avant de les joindre pour tricoter le dos/le devant. Ajustez pour terminer le devant au même rang que le dos pour pouvoir ensuite tricoter le dos et le devant ensemble. Bon tricot!
27.03.2023 - 13:38
Carmen Giguère escribió:
Puis-je avoir une photo du projet de dos, svp ?
16.03.2023 - 16:27DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Giguère, nous n'avons pas de photos du dos, il est exactement comme le devant, sauf que l'encolure est moins profonde: on réunit les 2 épaules du dos à 4 cm et celles du devant à 8 cm. Bon tricot!
16.03.2023 - 16:45
Marianna escribió:
Hi! I have the Drops Belle yarn and I'm ready to make the sweater, but I just do not like the knots. Can you suggest an alternative stitch in place of the knot stitch? Thanks 😊
26.02.2023 - 02:13DROPS Design respondió:
Dear Marianna, you can just not work the knots, for example, by knitting the stitch that corresponds to the knot. Happy knitting!
26.02.2023 - 23:40
Hanna Mourino escribió:
Hej! Jag har stickat en del vågmönstrade halsdukar från er Garnstudio och tycker det är skoj. Min undran är varför man stickar denna tröja uppifrån och jobbar nedåt? Går det inte att sticka/börja detta mönster nedifrån istället?
29.06.2022 - 15:42DROPS Design respondió:
Hei Hanna. Vi prøver å variere på oppskriftene, noen strikkes ovenfra og ned, andre nedenifra og opp. Slik prøver vi tilfredstiller alle som strikker. Noen liker at det strikkes ovenfra og ned, da man kan prøve plagget underveis. Men du kan fint strikke denne nedenifra og opp, bare husk å tenke motsatt, både selve oppskriften og diagrammet. mvh DROPS Design
04.07.2022 - 10:25
Susanne Turn Pedersen escribió:
Jeg kan ikke få opskriften til at passe, jeg skal til ærmekuplen. Jeg laver str small. Der står jeg skal lukke x antal masker af, og når jeg tæller de masker sammen, bliver det til 26, men der står 18 i opskriften. Derudover skal denne aflukning laves på ca 10 pinde og give 10 cm, det kan jo ikke lade sig gøre. Jeg håber I kan hjælpe med at forklare, hvordan det skal laves?!? Vh Sanne
03.05.2020 - 19:31DROPS Design respondió:
Hej Susanne, du tager ind i hver side ifølge opskriften og har da 18 masker tilbage når ærmet måler 50 cm. Selve ærmekuplen er 8 cm i small. Det er hele omkredsen på ærmekuplen som passer ind i ærmegabet. God fornøjelse!
05.05.2020 - 09:03
Josepha Korsten escribió:
Heb ik alleen de rondbreinaald nodig of ook andere naalden?
08.06.2019 - 12:43DROPS Design respondió:
Dag Josepha,
Je kunt deze trui inderdaad volledig met rondbreinaalden maken.
08.06.2019 - 15:32
Josepha Korsten escribió:
Hallo, ik zou graag willen weten of je de trui helemaal rond breit zonder zij naden. Groetjes Josepha
07.06.2019 - 15:56DROPS Design respondió:
Dag Josepha,
Je hebt indedaad geen naden in dit patroon (behalve de schoudernaden). Het werk wordt van boven naar beneden gebreid. De voor- en achterpanden worden eerst los van elkaar gebreid en bij de armsgaten voeg je het voor en achterpand samen om verder in de rondte naar beneden te breien. De mouwen worden ook in de rondte gebreid.
13.06.2019 - 09:59
Bettina escribió:
Muster A1: über 7 M. Bei 2 Umschlägen in dem Muster wird nur eine Masche wieder ausgeglichen. oder muss ich die überzogene Masche zweimal stricken ? Dann sind es nämlich wieder sieben Maschen anstatt 8. Ich verstehe es einfach nicht.Bitte um Hilfe.
12.01.2019 - 13:13DROPS Design respondió:
Liebe Bettina, bei der 1. Reihe in A.1 werden 2 Maschen abgenommen = 1 Masche wie zum Rechtsstricken abheben, 2 Maschen rechts zusammenstricken, die abgehobene Masche überziehen. Viel Spaß beim stricken!
14.01.2019 - 10:01
Mira escribió:
Schöne Anleitung. Aber bei der linken Schulter des Vorderteils in der deutschen Anleitung ein Fehler: Dort steht "In der nächsten Reihe 1 Masche neben den 3 kraus rechten Maschen in Richtung Halsausschnitt ebenso wie beim Rückenteil abnehmen = 17-18-18-19-20-21 Maschen. " Statt abnehmen müsste hier zunehmen stehen.
18.12.2018 - 21:54
Key West Sweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Jersey con patrón de calados y forma en A, tejido de arriba para abajo. Tallas: S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Belle.
DROPS 186-14 |
||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR: Todos los aumentos son hechos por el lado derecho. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero. Tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP-2 PARA AUMENTAR: Tejer hasta que reste 1 punto antes del marcador en el lado, hacer 1 lazada, 2 puntos derechos, hacer 1 lazada. Repetir en el otro lado. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Tejer los nuevos puntos en punto jersey. ----------------------------------------------------- JERSEY: La pieza se teje de arriba para abajo. Tejer primero el frente y la pieza de la espalda separadamente, de ida y vuelta hasta las sisas, después tejer el cuerpo en redondo. Tejer las mangas de ida y vuelta en aguja circular. ESPALDA: Tejer el hombro derecho de la manera siguiente: Montar 16-17-17-18-19-20 puntos en aguja circular tamaño 4.5 mm con Belle. HILERA 1 (= lado derecho): 3 puntos en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba (= en dirección del escote), 10-11-11-12-13-14 puntos derechos, 3 puntos en punto musgo (= en dirección de la sisa). HILERA 2: 3 puntos de orillo en punto musgo, tejer de revés hasta que resten 3 puntos, 3 puntos de orillo en punto musgo. Repetir la 1ª y la 2ª hilera 3 veces más (= 4 veces en total) = 8 hileras. En la hilera siguiente, aumentar 1 punto en el interior de los 3 puntos en punto musgo en dirección del escote – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 17-18-18-19-20-21 puntos. Tejer 1 hilera por el lado revés y dejar la pieza a un lado. La pieza mide aprox 4 cm a partir de la orilla de montaje para abajo. Tejer el hombro izquierdo de la manera siguiente: Montar y tejer como el hombro derecho, pero en sentido inverso. Es decir, cuando se aumenta 1 punto en dirección del escote, aumentar 1 punto antes de los 3 puntos en punto musgo en dirección del escote en la 9ª hilera. Tejer 1 hilera por el lado revés. Ahora tejer el hombro izquierdo y el derecho juntamente de la manera siguiente: Virar la pieza (= hombro izquierdo) y tejer como antes sobre todos los puntos y montar 35-35-37-37-39-39 nuevos puntos para el escote al final de la hilera, después tejer los 17-18-18-19-20-21 puntos del hombro derecho = 69-71-73-75-79-81 puntos. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer los nuevos puntos montados para el escote en el centro del frente en punto musgo, tejer los otros puntos en la pieza de la espalda en punto jersey y punto musgo como antes. Cuando se han tejido 2 surcos sobre los nuevos puntos para el escote, tejer el patrón al mismo tiempo que se aumentan puntos para la sisa de la manera siguiente: ¡LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Comenzar por el lado derecho y tejer el patrón de la manera siguiente: 3 puntos en punto musgo, 13-14-15-16-18-19 puntos en punto jersey, A.1 (= 7 puntos), tejer a partir de la hilera con estrella en A.2 (= 23 puntos), A.1, 13-14-15-16-18-19 puntos en punto jersey, 3 puntos en punto musgo. Continuar el patrón de ida y vuelta así (cuando los diagramas se han tejido 1 vez en altura, repetirlos verticalmente hasta completar las medidas). AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16-14-14-12-11-9 cm a partir de la orilla de montaje en el hombro, aumentar 1 punto en el interior de los 3 puntos en punto musgo a cada lado para la sisa. Aumentar así a cada hilera por el lado derecho 3-5-7-10-12-16 veces en total = 75-81-87-95-103-113 puntos. Tejer 1 hilera por el lado revés después del último aumento y dejar la pieza a un lado. La pieza mide 18-18-19-20-20-21 cm a partir del hombro para abajo. Dejar la pieza a un lado y tejer la pieza del frente. FRENTE: Tejer el hombro izquierdo de la manera siguiente: Montar 16-17-17-18-19-20 puntos en aguja circular tamaño 4.5 mm con Belle. HILERA 1 (= lado derecho): 3 puntos en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba (= en dirección del escote), 10-11-11-12-13-14 puntos derechos, 3 puntos en punto musgo (= en dirección de la sisa). HILERA 2: 3 puntos de orillo en punto musgo, tejer de revés hasta que resten 3 puntos, 3 puntos de orillo en punto musgo. Repetir la 1ª y la 2ª hilera 8 veces más (= 9 veces en total) = 18 hileras. En la hilera siguiente, aumentar 1 punto en el interior de los 3 puntos en punto musgo en dirección del escote como se hizo en la pieza de la espalda = 17-18-18-19-20-21 puntos. Tejer 1 hilera por el lado revés y dejar la pieza a un lado. La pieza mide aprox 8 cm a partir de la orilla de montaje para abajo. Tejer el hombro derecho de la manera siguiente: Montar y tejer como el hombro izquierdo, pero en sentido inverso. Es decir, cuando se aumenta 1 punto en dirección del escote, aumentar 1 punto antes de los 3 puntos en punto musgo en dirección del escote en la 19ª hilera. Tejer 1 hilera por el lado revés. Ahora tejer el hombro derecho e izquierdo juntamente de la manera siguiente: Virar la pieza (= hombro derecho) y tejer como antes sobre todos los puntos y montar 35-35-37-37-39-39 nuevos puntos para el escote al final de la hilera, después tejer los 17-18-18-19-20-21 puntos del hombro izquierdo = 69-71-73-75-79-81 puntos. Tejer los nuevos puntos montados para el escote en el centro del frente en punto musgo, tejer los otros puntos en la pieza del frente en punto jersey y punto musgo como antes. Cuando se han tejido 2 surcos sobre los nuevos puntos para el escote, tejer el patrón al mismo tiempo que se aumentan puntos para la sisa de la manera siguiente: ¡LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Comenzar por el lado derecho y tejer el patrón de la manera siguiente: 3 puntos en punto musgo, 13-14-15-16-18-19 puntos en punto jersey, A.1 (= 7 puntos), tejer a partir de la 1ª hilera en A.2 (= 23 puntos), A.1, 13-14-15-16-18-19 puntos en punto jersey, 3 puntos en punto musgo. Continuar el patrón de ida y vuelta así (cuando los diagramas se han tejido 1 vez en altura, repetirlos verticalmente hasta completar las medidas). AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16-14-14-12-11-9 cm a partir de la orilla de montaje en el hombro, aumentar 1 punto en el interior de los 3 puntos en punto musgo a cada lado para la sisa. Aumentar así a cada hilera por el lado derecho 3-5-7-10-12-16 veces en total = 75-81-87-95-103-113 puntos. Tejer 1 hilera por el lado revés después del último aumento y dejar la pieza a un lado. La pieza mide 18-18-19-20-20-21 cm a partir del hombro para abajo. Ahora tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Virar y tejer sobre todos los puntos en la pieza del frente, montar 4-6-8-10-12-14 nuevos puntos para la sisa, insertar un hilo marcador en el centro de estos nuevos puntos (= 2-3-4-5-6-7 puntos a cada lado del hilo marcador), tejer los 75-81-87-95-103-113 puntos de la pieza de la espalda en la misma aguja circular, y montar 4-6-8-10-12-14 nuevos puntos para la sisa, insertar un hilo marcador en el centro de estos nuevos puntos (= 2-3-4-5-6-7 puntos a cada lado del hilo marcador). CUERPO: = 158-174-190-210-230-254 puntos. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Después tejer en redondo en aguja circular. Tejer el patrón y punto jersey como antes, pero sobre los 10-12-14-16-18-20 puntos centrales a cada lado (es decir, 5-6-7-8-9-10 puntos a cada lado del hilo marcador a cada lado) tejer en punto musgo. Cuando se han tejido 2 surcos sobre los puntos a cada lado, continuar en punto jersey, A.1 y A.2 como antes. Cuando la pieza mida 4 cm, aumentar 2 puntos a cada lado de la pieza – ¡leer TIP-2 PARA AUMENTAR! Aumentar así a cada 7ª-7ª-7ª-7ª-8ª-8ª vuelta 13 veces en total = 210-226-242-262-282-306 puntos. Continuar hasta que la pieza mida 37-39-40-41-43-44 cm (56-58-60-62-64-66 cm en total a partir del hombro). Tejer 2 surcos. Rematar de derecho. Para evitar una orilla de remate apretada, hacer 1 lazada después de aprox cada 6º punto. Rematar las lazadas como puntos normales. MANGAS: Montar 48-50-52-54-56-60 puntos en aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 2 surcos de ida y vuelta. Después tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 6-9-9-7-11-9 cm, aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado – recordarse del TIP-1 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 20ª-14ª-10ª-8ª-6ª-6ª hilera 5-6-8-10-11-12 veces, después cuando la pieza mida 37-36-36-35-34-34 cm (= después del último aumento) aumentar a cada 2 hileras 6 veces = 70-74-80-86-90-96 puntos. La manga mide aprox 42-41-41-40-39-39 cm. Ahora rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: Rematar 4-4-4-5-5-6 puntos 1 vez, 2 puntos 5 veces, 1 punto 0-1-2-3-5-6 veces, 2 puntos 4-5-5-5-5-5 veces y 4 puntos 1 vez = 18-16-20-22-22-24 puntos. Rematar los puntos restantes. La manga mide aprox 50-51-52-52-52-53 cm. Tejer otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer las costuras de los hombros con puntadas de grafting. Coser la manga al cuerpo por abajo de la orilla en punto musgo. Hacer la costura bajo las mangas. Asegurarse de evitar que las costuras queden apretadas. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. ¿Terminaste este patrón? |
Escribe un comentario sobre DROPS 186-14
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.