DROPS Big Fabel
DROPS Big Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24
DROPS 142-34
Diseño DROPS: Patrón No. BF-008
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Números: 35/37 – 38/39 – 40/42
Longitud del pie: 22 – 24 – 26 cm
Longitud de la pierna: 19 – 21 – 22 cm

Materiales: DROPS BIG FABEL de Garnstudio
200-200-300 g color No. 906, bayas silvestres

O usar:
Materiales: DROPS FABEL de Garnstudio
150-150-200 g color No. 671, azul/café/mostaza

AGUJAS RECTAS DROPS tamaño 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 33 hileras en pt musgo = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS BUFFELHORN OSCURO, No. 535: 4 piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Big Fabel
DROPS Big Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO:
Al virar en el centro de la pieza, deslizar el primer pt. Tensar el hilo y continuar como antes. Esto se hace para evitar que se formen agujeros en las transiciones.

TIP PARA LA TERMINACIÓN:
La punta de la calceta será fruncida, por lo tanto insertar un hilo en la hebra delantera de los pts más externos en el lado de la punta y dejar que este hilo siga a la pieza en dirección hacia arriba conforme avanza en el tejido. Al final, usar este hilo para fruncir los pts de la punta de la calceta.
------------------------------------------------------

CALCETA:
Recuerde mantener la misma tensión de tejido de la muestra! La calceta es tejida de ida y vuelta a partir del centro de la planta del pie, sobre el empeine y es terminada en el centro de la planta del pie. Toda la calceta es tejida en PT MUSGO – ver explicación arriba. La calceta es tejida con vueltas cortas sobre la punta de la calceta, de la manera sig:
Hilera 1: Tejer todos los pts.
Hilera 2: Tejer todos los pts.
Hilera 3: Tejer hasta que resten 6-8-10 pts, virar – LEER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO.
Hilera 4: Tejer de regreso.
Repetir estas 4 hileras hasta el fin.

Mon 60-67-74 pts en ag tamaño 5 mm con 1 hilo Big Fabel o 2 hilos Fabel. Primero tejer una elevación en la parte de atrás, de la manera sig:
Tejer 10 pts, virar, deslizar 1 pt de derecho, tejer 9 pts.
Tejer 15 pts, virar, deslizar 1 pt de derecho, tejer 14 pts.
Tejer 20 pts, virar, deslizar 1 pt de derecho, tejer 19 pts.
Número 40/42: Tejer 25 pts, virar, deslizar 1 pt de derecho, tejer 24 pts.
Todos los números: Tejer 4 hileras sobre todos los pts (recuerde las vueltas cortas del lado de la punta de la calceta – es decir, en el lado opuesto de la elevación). LEER TIP PARA LA TERMINACIÓN!

Ahora dism para el talón de la manera sig: Insertar un marcapuntos en el 23º-27º-30º pt (a partir del lado con elevación). Dism 1 pt en cada lado del pt con marcapuntos, en hileras alternas, un total de 7 veces = 46-53-60 pts. Tejer en pt musgo hasta que la pieza mida 8-10-12 cm a partir de la última dism.
Después, aum para el talón de la manera sig: Insertar un marcapuntos en el 16º-20º-23º pt (a partir del lado con elevación). Aum 1 pt en cada lado del pt con marcapuntos, en hileras alternas, un total de 7 veces = 60-67-74 pts. Tejer 4 hileras sobre todos los pts.
Después tejer una elevación en la parte de atrás, de la manera sig:
Número 40/42: Tejer 25 pts, virar, deslizar 1 pt de derecho, tejer 24 pts.
Todos los números: Tejer 20 pts, virar, deslizar 1 pt de derecho, tejer 19 pts.
Tejer 15 pts, virar, deslizar 1 pt de derecho, tejer 14 pts.
Tejer 10 pts, virar, deslizar 1 pt de derecho, tejer 9 pts.
Deslizar todos los pts en un gancho o seguro aux. Tejer la otra calceta.

PIERNA:
Mon 10 pts nuevos en la hilera y levantar 40-44-50 pts por el LD a lo largo de la orilla superior de la calceta (lado corto con elevaciones) = 50-54-60 pts. Tejer en pt musgo por 10 cm, rem. En la otra calceta tejer de la manera sig: Levantar 40-44-50 pts por el LD a lo largo de la orilla superior de la calceta (lado corto con elevaciones) y mon 10 pts nuevos al final de la hilera = 50-54-60 pts. Tejer en pt musgo por 10 cm, rem.

TERMINACIÓN:
Con la técnica de remallado/costura invisible unir los pts del gancho o seguro aux y de la orilla de montaje. Fruncir la punta de la calceta. Coser dos botones en cada presilla, coser a través de ambas partes.
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 142-34

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (23)

country flag Lilou wrote:

J'ai choisi ce modèle sur 2 aiguilles, ne m'en sortant absolument pas avec les doubles pointes, ce qui est la majorité des explications de vos chaussettes, mais je m'aperçois que ce n'est pas plus simple sur 2 aiguilles!!... je crois que je vais définitivement abandonner de faire des chaussettes avec lesexplications des modèles drops. Mais merci quand même pour tous les autres

08.10.2020 - 09:22

DROPS Design answered:

Bonjour Lilou, nous sommes désolés que vous rencontriez autant de souci avec nos modèles de chaussettes, avez-vous pensé à consulter les différentes vidéos et leçons? Rappelez-vous que pour toute assistance personnalisée et individuelle, vous pouvez vous adresser à votre magasin, même par mail ou téléphone on saura vous aider; Bon tricot!

08.10.2020 - 10:59

country flag LILOU wrote:

Bonjour. je ne comprends absolument pas dans l'explication : toutes les tailles "tricoter 4 rgs sur toutes les mailles (ne pas oublier les rangs raccourcis .... coté opposé...."????je trouve que tout est mélangé je n'ai rien compris. Merci de m'éclairer.

08.10.2020 - 09:07

DROPS Design answered:

Bonjour Lilou, pour former la pointe du chausson, vous devez tricoter des rangs raccourcis: 2 rangs sur toutes les mailles, 2 rangs en laissant les 6-8-10 m côté pointe non tricotées. Ainsi, on a moins de rangs côté pointe = à gauche de l'ouvrage vu sur l'endroit; Bon tricot!

08.10.2020 - 10:57

country flag Selam wrote:

I mean what happens to the st. On helping thread?

14.02.2020 - 15:50

DROPS Design answered:

Dear Selam, the stitches from the stitch holder at the end of the socks are sewn together to the cast on edge - see ASSEMBLY. Happy knitting!

14.02.2020 - 16:21

country flag Selam wrote:

I get that but what happens to the 68 st. Before the 10 new cast ons ? Bottom of the socks?

14.02.2020 - 13:52

DROPS Design answered:

Dear Selam, do you mean under LEG part? These 10 stitches are for the flap on the leg part, ie cast on these 10 stitches, pick up 40 to 50 sts along the sock, work garter stitch for 10 cm, cast off. Then sew buttons throught the 10 stitch-section and in the other side of leg part - see picture. Hope this helps. Happy knitting!

14.02.2020 - 14:11

country flag Selam Belay wrote:

Do I cast of the 68 before the new 10 sts?

13.02.2020 - 23:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Belay, in 2nd size you cast on 67 stitches then work short rows starting with 10 sts. Happy knitting!

14.02.2020 - 08:36

country flag Jette Simonsen wrote:

Hej, jeg har brug for hjælp til at forstå denne opskrift. Jeg har slået 60 m op på p 5, så langt så godt, men hvad skal jeg så - skal der startes med vende pinde med det samme ?

26.01.2016 - 11:51

DROPS Design answered:

Hej Jette, ja du fortsætte ifølge opskriften; Strik 10 m vend osv... God fornøjelse!

26.01.2016 - 16:10

country flag Selam wrote:

Thanks for the previous response. Im not sure how the leg is worked, could you please explain 10 new St and pick up 40( for example) Not sure where these 40 st are coming from? Thanks

16.12.2014 - 22:04

DROPS Design answered:

Dear Selam, the text under "leg" refers to the edge worked around the top of the sock, ie you first cast on 10 sts, then pick up 40 sts (in 1st size) along the upper edge of socks (side where you previously worked the first and last short rows for elevation on back) and work 10 cm garter sts over these 50 sts (in 1st size). The 10 sts are the flap that will be sewn with buttons. Happy knitting!

17.12.2014 - 08:42

country flag Selam wrote:

Hi when do i start with ..."remember short rows towards the toe - i.e. in the opposite side of elevation"? thanks

14.12.2014 - 14:15

DROPS Design answered:

Dear Selam, that's correct, the short rows towards the toe are on the opposite side of short rows worked at very beg of sock (and worked again at the end of socks). Happy knitting!

14.12.2014 - 16:38

country flag Petra Gröger wrote:

Liebes Drops-Team, diese Socke gefällt mir sehr gut, würde Sie aber gerne in einem Sockenwollgarn stricken und mit dünneren Nadeln. Habt Ihr eine Anleitung für z.B. Drops Delight ? Oder wie kann ich es mir selbst umrechnen ? Liebe Grüße von einem großen Garnstudio - Drops Fan Petra aus Dresden

23.11.2013 - 15:31

DROPS Design answered:

Liebe Petra, das Modell ist nicht ganz einfach umzurechnen. Alle Anleitungen für dünnere Sockenwolle (DROPS Fabel oder Delight) finden Sie in unserer Musterdatenbank.

25.11.2013 - 07:49

Teresa wrote:

Boa tarde, achei maravilhosa só que tenho dúvidas pois diminui para o calcanhar e depois aumenta estou fazendo e não entendo como costurar, gostaria de ver um desenho e a explicação do que fazer. obrigada.

25.09.2012 - 21:09

DROPS Design answered:

Este modelo não tem esquema porque como é tricotado no sentido do cumprimento da meia, a costura é mais fácil. Os aumentos são para dar melhor forma para o calcanhar da meia. Depois, faz-se uma única costura lateral. Pense em um rectângulo com uma pequena curva a meio (forma para o calcanhar) e será mais fácil imaginar como unir esse rectângulo com uma costura na lateral. Bom tricô!

17.10.2012 - 16:38