DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.30€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Christmas Calendar
DROPS 131-43
Diseño DROPS: Patrón No. NE-060
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Tamaño: 35/37 – 38/40 – 41/43
Largo del pie: 22 – 24 – 27 cm
Largo de la pierna: 4 – 4 – 4 cm
Materiales: DROPS ALASKA de Garnstudio
100-100-100 g color No. 10, rojo

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 23 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.30€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

DISMINUCIÓN DEL TALÓN (tejido en pt jersey):
Vuelta 1 (= LD): Tejer hasta que resten 6-7-7 pts, desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
Vuelta 2 (= LR): Tejer hasta que resten 6-7-7 pts, desl 1 pt de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
Vuelta 3 (= LD): Tejer hasta que resten 5-6-6 pts, desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
Vuelta 4 (= LR): Tejer hasta que resten 5-6-6 pts, desl 1 pt de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
Continuar dism de esta manera, con 1 pt menos antes de cada dism, hasta que resten 9-11-11 pts en la ag.
------------------------------------------------------
CALCETA:
Tejer en redondo, en ag de doble punta.
Mon 42-48-48 pts en ag de doble punta tamaño 4.5 mm con Alaska. Tejer 2 vtas de derecho, después tejer 5 vtas de resorte 1d/1r. Tejer la vta sig de la manera sig: Continuar en resorte 1d/1r sobre los primeros 27-33-33 pts, diagrama M.1 (= 15 pts). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 4-4-4 cm.
Ahora dividir los pts de la manera sig: Desl los pts sig en un gancho o seguro aux para el centro en el empeine: 1d, 1r, 1d, diagrama M.1, 1d, 1r, 1d = 21-21-21 pts, dejar los 21-27-27 pts restantes en la ag para el talón.
Tejer resorte de ida y vuelta sobre los pts del talón por 5-5.5-6 cm – NOTA – en la última vta por el LR, distribuir dism equitativamente para ajustar a 19-23-23 pts, tejiendo los pts juntos de derecho de 2 en 2. Insertar 1 MP en el centro del talón – ahora medir la pieza desde aquí.
Después tejer la DISMINUCIÓN DEL TALÓN – ver explicación arriba! Después de la dism del talón, levantar 9-10-12 pts en cada lado del talón, en el pt externo, y desl los 21-21-21 pts del gancho o seguro aux de regreso en la ag = 48-52-56 pts.
Insertar 1 MP en cada lado de los 21-23-25 pts en el centro del empeine (= 3-4-5 pts en resorte en cada lado del diagrama M.1).
Continuar en pt jersey debajo del pie y pt jersey en cada lado del talón, y el diagrama M.1 con resorte en cada lado – AL MISMO TIEMPO dism en cada lado de la manera sig:
Tejer juntos retorcidos de derecho los 2 últimos pts antes del MP en la parte de arriba del pie y tejer juntos de derecho los primeros 2 pts después del MP en la parte de arriba del pie. Repetir la dism en vtas alternas un total de 6-7-7 veces = 36-38-42 pts.
Continuar hasta que la pieza mida 16-18-21 cm a partir del MP en el talón – ajustar para terminar después de 1 repetición completa del diagrama M.1 = aprox 6-6-6 cm restantes hasta completar las medidas. Insertar 1 MP en cada lado para que hayan 19-19-21 pts debajo del pie y 17-19-21 pts en la parte de arriba del pie (= 1-2-3 pts en cada lado de M.1).
Empezar a dism para los dedos.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! – NOTA – Las dism debajo del pie y en la parte de arriba del pie son desiguales, pero las dism son tejidas en la misma vuelta.
DISM para los dedos debajo del pie: Dism dentro de los MP de la manera sig: Tejer juntos retorcidos de derecho los 2 pts después del MP y tejer juntos de derecho los 2 pts antes del MP. Repetir la dism en vtas alternas un total de 4-4-4 veces, después en cada vta un total de 3-3-4 veces.
DISM para los dedos en la parte de arriba del pie:
Tejer el diagrama M.2 sobre M.1 (1-2-3 pts en cada lado del diagrama M.1 son tejidos en resorte como antes). Después de la dism para los dedos = 10-12-14 pts restantes en la ag. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y asegurar.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = 2 pts juntos de revés
symbols = desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = 2 pts juntos de derecho
symbols = desl 3 pts en ag aux por detrás de la labor, 3d, 3d de la ag aux
symbols = desl 3 pts en ag aux por delante de la labor, 3d, 3d de la ag aux
symbols = desl 1 pt de derecho, 2 pts juntos de derecho, pasar el pt desl por encima

diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 131-43

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (54)

country flag Nicolle escribió:

Hi, i just want to make sure i understand this right, the part where i slip the stitches on the stitch holder and am asked to continue rib over heel stitches for 5./5.5/6cm does this mean i measure 5./5.5/6cm from the cast on row or from the part where i slipped the stitches? (In which case i would start decreasing for heel after about 10cm. Thanks for clarifying this. :)

20.10.2024 - 20:18

DROPS Design respondió:

Dear Nicolle, "Work rib back and forth over heel sts for 5-5.5-6 cm" means that you will work this new type of rib, over the slipped stitches, for as many cm as indicated for your size. So you start counting from the row where you slipped the stitches. Happy knitting!

20.10.2024 - 23:03

country flag Nicolle escribió:

Hi, i just want to make sure i understand this right, the part where i slip the stitches on the stitch holder and am asked to continue rib over heel stitches for 5./5.5/6cm does this mean i measure 5./5.5/6cm from the cast on row or from the part where i slipped the stitches? (In which case i would start decreasing for heel after about 10cm. Thanks for clarifying this. :)

20.10.2024 - 20:17

country flag Katarzyna escribió:

Dzień dobry. Proszę o dokładniejsze wyjaśnienie KIEDY DOKŁADNIE ZACZĄĆ PRZERABIAĆ SCHEMAT M2?

30.07.2024 - 23:45

DROPS Design respondió:

Witaj Kasiu, schemat M. 2 zaczyna być przerabiany na tych samych oczkach, na których był wcześniej przerabiany schemat M.1 w momencie zamykania oczek na palce na wierzchu stopy (uwaga: zamykanie o. na spód i na wierzch stopy nie są takie same, ale są wykonywane w tym samym okrążeniu). Pozdrawiamy!

31.07.2024 - 09:00

country flag Gaetane escribió:

Bonjour, je comprends votre patron, mais ma question est : Vous dites se tricote en rond, sur aiguilles circulaires ou 4 aiguilles double pointés ? Et si oui on répartit les mailles de combien sur aiguilles? Merci

08.02.2023 - 12:36

DROPS Design respondió:

Bonjour Gaetane, on utilise ici des aiguilles doubles pointes, mais vous pouvez aussi utiliser une aiguille circulaire et la technique du magic loop - divisez le nombre de mailles à monter par le nombre d'aiguilles et ajustez si besoin avec 1 maille en plus sur 1 ou 2 aiguilles en fonction. Bon tricot!

08.02.2023 - 16:40

country flag Gaetane escribió:

Bonjour ! Combien de mailles pour une enfant de 8 ans ? Merci ! Félicitation pour vos patrons c est si explicite 👍👍👏👏😄😄 merci 🙏

24.01.2023 - 12:30

DROPS Design respondió:

Bonjour Gaetane et merci. Ce modèle n'est disponible qu'à partir du 35/37 - retrouvez tous les chaussons enfant ici - n'hésitez pas à filtrer en choisissant la pointure de l'enfant. Bon tricot!

24.01.2023 - 16:33

country flag Sue escribió:

Do I finish M.1 on WS? Then it looks like I set aside the M.1 section along with 3 stitches on either side, is this correct? To work rib back and forth over heel sts, wouldn't I need to cut the yarn first from M.1 and reapply it to heel section?

10.11.2021 - 02:40

DROPS Design respondió:

Hi Sue, You place the stitches on the thread without working them, then you do not need to cut the strand. Happy knitting!

10.11.2021 - 06:55

country flag Dusica escribió:

I finished heel decrease but really have problem understanding the part afterwards.on the needle with 11 heel sts(size 38)I picked up 10 sts and now have 21 sts on that needle.Do I add sts from holder and than 10 sts from the other side to this 1 needle or? After that,stockinette st on heel is clear but on each side of heel and M1 diagram with rib? Please explain this part a bit more detailed .Thank you.

14.03.2019 - 10:18

DROPS Design respondió:

Dear Dusica, after heel decreases have been worked, pick up 10 sts along left side of heel, slip the 21 sts from upper foot back on needle and pick up 10 sts along right side of heel. Insert a marker inside 1 st of the picked up sts on left and right side of heel and work these sts purled, so that you will have: marker, P1 (new st), K1, P1, K1, (= 4 sts in rib before M.1) M1 (= 15 sts), K1,P1,K1 (sts from st holder), P1 (= 4 sts in rib after M.1). Happy knitting!

14.03.2019 - 10:32

country flag Dusica escribió:

At the beginning, where it says now devide the sts as follows : slip sts on holder for mid on top of foot K1,P1,K1,M1 diagram, K1,P1,K1=21 sts....do I work these sts or simply place them on holder?

10.03.2019 - 20:02

DROPS Design respondió:

Hi Dusica, simply place these sts on holder, without working them. Happy knitting!

10.03.2019 - 20:21

country flag Lora Huey escribió:

Just finished a pair, love, love, love them ! The pattern is not hard if you pay close attention to it and follow it to the letter . Know I will be making many more of these socks.

08.01.2019 - 14:55

country flag Katty.c escribió:

Très joli modèle qui réclame de l'attention mais avec un peu de concentration, on y arrive !

21.12.2018 - 00:40