DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Breaking Waves Dress

Vestido DROPS, de punto, con franjas y pechera redonda en “Muskat”. Talla: S – XXXL.

DROPS 128-35
Diseño DROPS: Patrón No. CL-001
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Cuando se use, el vestido será un poco más largo que las medidas indicadas en el esquema abajo.

Materiales: DROPS MUSKAT de Garnstudio
Color No. 60, azul glaciar claro:
200-200-250-250-250-300 g
Color No. 08, blanco hueso:
100-150-150-150-150-200 g
Color No. 01, azul/lila claro:
100-100-100-100-150-150 g
Color No. 61, beige claro:
50-50-50-50-100-100 g
Color No. 76, azul cielo:
100 g en todas las tallas
Color No. 02, azul claro:
100 g en todas las tallas
Color No. 04, lila:
50 g en todas las tallas

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (40 cm) TAMAÑO 3 mm – para las orillas.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (en redondo en ag circular):
1 surco = 2 vtas: * 1 vta de derecho, 1 vta de revés *, repetir de *a*

PATRÓN:
Ver diagrama M.1 (patrón zigzag) – el diagrama muestra el patrón por el LD – y diagrama M.3 (franjas).

TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al patrón zigzag):
Ver M.2 para un ejemplo. Todas las dism son hechas en las vtas donde el patrón es tejido.
Dism 2 pts en cada repetición tejiendo de la manera sig: tejer 2 pts en el mismo pt, tejer hasta que resten 3 pts antes del centro de la repetición, deslizar 1 pt de derecho, tejer 2 pjd, pasar el pt desl por encima, y, después, tejer 3 pjd. Tejer el resto de la repetición y terminar tejiendo 2 pts en el mismo pt. En la vta sig, tejer como antes, mas con 1 pt de menos en cada lado del centro.

TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada), en la vta sig tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros.
------------------------------------------------------

VESTIDO:
Tejido en redondo en ag circular. Empezar la vta en el lado. Mon 260-286-312-338-364-390 pts en 2 ag circulares tamaño 4 mm (para evitar que quede una orilla de montaje apretada) con azul claro. Retirar una de las ag circulares.
Tejer 4 vtas en PT MUSGO – ver explicación arriba. Después, tejer el patrón zigzag siguiendo el diagrama M.1 (10-11-12-13-14-15 repeticiones) y, AL MISMO TIEMPO, tejer franjas siguiendo el diagrama M.3 (repetir M.3 hasta que la pieza mida 54-55-56-57-58-59 cm). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 12-12-11-11-14-14 a partir de la punta inferior, dism 2 pts en cada repetición – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir las dism a cada 9-9-10-10-12-12 cm un total de 5-5-5-5-4-4 veces = 160-176-192-208-252-270 pts (= 16-16-16-16-18-18 pts restantes en cada repetición). Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 54-55-56-57-58-59 cm. Tejer 1 vta de derecho con el color usado en la última franja y, AL MISMO TIEMPO, dism 12-12-12-6-26-28 pts distribuidos equitativamente = 148-164-180-202-226-252 pts. Insertar un marcapuntos (MP) al inicio de la vta y un MP después de 74-82-90-101-113-126 pts (los MP = cada lado). Mover los MP hacia arriba conforme avanza. Cambiar a azul glaciar claro y tejer en pt jersey.
Cuando la pieza mida 2-2-2-3-3-3 cm a partir del inicio de azul glaciar claro, aum 1 pt de cada lado de ambos MP (= 4 pts aum) – LEER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 2-2½-2½-2½-3-3 cm un total de 3 veces = 160-176-192-214-238-264 pts, ahora la sección en azul glaciar claro mide 6-7-7-8-9-9 cm. Tejer 1 vta de derecho con azul glaciar claro y, AL MISMO TIEMPO, rem 8-8-8-10-10-10 pts en cada lado (es decir, 4-4-4-5-5-5 pts en cada lado de ambos MP) para las sisas = 72-80-88-97-109-122 pts restantes en la pieza del delantero y la pieza de la espalda.
Cortar el hilo, dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 60-66-69-75-78-81 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con blanco hueso. Insertar un MP al inicio de la vta (= centro debajo de la manga). Tejer en PT MUSGO por 2 cm. Cambiar a ag de doble punta tamaño 4 mm y azul glaciar claro. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, rem 8-8-8-10-10-10 pts al centro debajo de la manga (4-4-4-5-5-5 pts en cada lado del MP) = 52-58-61-65-68-71 pts. Cortar el hilo, dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

PECHERA:
Deslizar las mangas en la misma ag circular tamaño 4 mm que el cuerpo, donde las sisas fueron rem = 248-276-298-324-354-386 pts. Insertar un MP, AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ! Tejer en pt jersey en redondo en ag circular tamaño 4 mm con azul glaciar claro.
Empezar la vta al centro de la espalda!
Talla S + M + L: Cuando la pieza mida 2 cm, dism 34-40-40 pts distribuidos equitativamente (tensar el hilo un poco cuando se tejen 2 pts conjuntamente para que la dism sea menos visible), repetir las dism cuando la pieza mida 4 cm y 6 cm = 146-156-178 pts. Cuando la pieza mida 8 cm, dism 20 pts distribuidos equitativamente = 126-136-158 pts.
Talla XL + XXL + XXXL: Cuando la pieza mida 3 cm, dism 40-42-44 pts distribuidos equitativamente (tensar el hilo un poco cuando se tejen 2 pts conjuntamente para que la dism sea menos visible), repetir las dism cuando la pieza mida 6 cm y 9 cm = 204-228-254 pts. Cuando la pieza mida 12 cm, dism 20 pts distribuidos equitativamente = 184-208-234 pts.
TODAS LAS TALLAS: Ahora tejer una elevación en el escote de la espalda con azul glaciar claro de la manera sig (tejer en pt jersey de ida y vuelta en la ag): Insertar un MP entre los 2 pts centrales del frente. Empezar al centro de la espalda y tejer hasta que resten 20 pts antes del MP del centro del frente, virar la pieza, tensar el hilo y tejer hasta que resten 20 pts antes del MP en el otro lado. Virar la pieza, tensar el hilo y tejer hasta que resten 40 pts antes del MP del centro del frente, virar la pieza, tensar el hilo y tejer hasta que resten 40 pts antes del MP en el otro lado. Virar la pieza, tensar el hilo y tejer hasta que resten 55-60-70-80-90-100 pts antes del MP del centro del frente, virar la pieza, tensar el hilo y tejer hasta que resten 55-60-70-80-90-100 pts antes del MP en el otro lado, virar y tejer hasta el centro de la espalda.

LÍNEA DEL ESCOTE:
Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y blanco hueso y tejer en pt musgo en redondo en la ag circular por 2 cm antes de rem flojamente.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas debajo de las mangas.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = tejer 2 pts en el mismo pt
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima
symbols = 3 pjd
symbols = azul claro
symbols = azul/lila claro
symbols = blanco hueso
symbols = azul glaciar claro
symbols = azul cielo
symbols = beige claro
symbols = lila
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 128-35

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (109)

country flag Melina wrote:

Aiemmin (0.8.04. 20204) esittämäni kysymyksen saa poistaa, olin ymmärtänyt ohjeen väärin!

17.04.2024 - 11:56

country flag Melina wrote:

Miksi ohjeessa kohdassa Kavennusvinkki neuvotaan neulomaan samaan silmukkaan 2 s, koska sehän päinvastoin lisää silmukoita, ei kavenna, ja tekee siis tyhjäksi koko kavennuksen? Kavennukseenhan riittäisi mainiosti, että kavennetaan mallikerran keskellä, eli tässä ei ole järkeä.

08.04.2024 - 15:19

DROPS Design answered:

Hei, mallikertaan lisätään 2 silmukkaa, mutta samalla kavennetaan yhteensä 4 silmukkaa. Eli kavennuskerroksen jälkeen mallikerrassa on 2 silmukkaa vähemmän.

08.04.2024 - 17:58

country flag Nadja Miladinov wrote:

Hallo, Ich habe in Größe L begonnen und merke nun beim 1.Abnehmen,dass die Größe nicht stimmt. Ich stricke mit Nadelstärke 3. und einen Seidengarn. Statt 74 cm (Diagramm) sind es bei mir knapp 50 cm, bei Größe XXL wären es dann 15 cm mehr, also 65 cm. Kommt das durch das ZickZack Muster? Wenn ich in XXL stricke, oder größer, passt die Maschenanzahl dann auch für das Oberteil und die Passe? Vielen Dank für die Hilfe, Nadja

12.11.2023 - 08:48

DROPS Design answered:

Liebe Nadja, stimmt Ihre Maschenprobe? Sie sollen 21 Maschen glatt rechts = 10 cm haben; im ZickZackmuster braucht man dann mehr Maschen für dieselbe Breite, aber solange Ihre Maschenprobe stimmt, dann sollte die fertigen Maßen wie in der Skizze stimmen. Viel Spaß beim stricken!

13.11.2023 - 08:00

country flag Anne Torstensrud Viken wrote:

Det står strikk 2 masker i en maske, skal det da økes eller felles? Det var litt vanskelig å forstå.

09.06.2023 - 15:37

DROPS Design answered:

Hei Anne. Når du strikker 2 masker i samme maske, øker du med 1 maske. Når du strikker etter diagram M.1 & M.2, så øker du i begynnelsen og slutten av diagrammene, men du feller masker midt i diagrammene, slik at maske antallet forblir det sammen (bortsett fra 2. rad i M.2 der du minsker maskeantallet). NB! I diagram M.3 betyr den sorte sirkelen at du skal strikke med farge syrin, ikke strikk 2 masker i samme maske. mvh DROPS Design

12.06.2023 - 08:42

country flag Ilse Rasmussen wrote:

Opskrift DROPS 128-35, Hvilke farver der skal købes passer ikke sammen med flere farver i forklaring til farver i diagrammet. Jeansblå er ikke i oversigten til garnkøb, og hvor skal farven 02 lys blå bruges i diagrammet? Efter hvad jeg kan se, findes den slet ikke i diagrammet. men på billedet af modellen er den. Svar udbedes så hurtigt som muligt da jeg ikke kan komme i gang med at strikke, før jeg har fået et svar. Mvh Ilse Rasmusssen

06.07.2022 - 17:55

DROPS Design answered:

Hej Ilse, Lys blå er døbt om til Jeansblå i diagrammet men findes stadigvæk som lys blå 02. Det her er en ældre model og farverne er ændret en smule med tiden. 01 lys blålilla hedder 01 lavendel og er samme farve. Farve 76 er samme som 76 lys denim. De andre farver er samme :)

07.07.2022 - 08:44

country flag Katarina Wiklund wrote:

Oj vad jag fick kämpa med mönstret, trots att det inte var svårt egentligen. Ett tips är att använda markörer med 26 maskors mellanrum Jag missade först att göra två maskor i samma maska även i den 26:e maskan. Det blir ju två maskor i samma både i början och slutet av mönstret.

05.07.2022 - 17:54

country flag Lucyna wrote:

Witam - gdzie używamy schematu M.2 (?). Pozdrawiam, Lucyna

01.07.2021 - 07:13

DROPS Design answered:

Witaj Lucyno, w momencie gdzie zaczynamy zamykać oczka w zygzaku (w każdym motywie), czyli we wzorze na wys. 12-12-11-11-14-14 cm, mierząc od dolnych ząbków, będziemy przerabiać schemat M.2. Patrz ZAMYKANIE OCZEK (zygzak). Pozdrawiamy!

01.07.2021 - 14:50

country flag Katarzyna wrote:

W opisie Rekawy ile trzeba zrobic cm rekawa kolorem stalowy błekit ,jest napisane 2 cm kolorem ecru i co dalej?

01.07.2020 - 09:53

DROPS Design answered:

Witaj Kasiu, we wzorze jest napisane, aby przerabiać ściegiem francuskim kolorem ecru przez 2 cm, a po przerobieniu tych 2 cm, zacząć przerabiać na drutach pończoszniczych nr 4 już kolorem stalowy błękit. Pozdrawiamy!

01.07.2020 - 16:20

country flag Sabine wrote:

Wann stricke ich mit M2?

08.06.2019 - 09:05

DROPS Design answered:

Liebe Sabine, M.2 wird gestrickt, wenn man abnehmen muss - z.B. wenn die Arbeit 12-12-11-11-14-14 cm misst, wird es abgenommen, wie unter TIPP ZUM ABNEHMEN (gilt für das Zick-Zack-Muster) beschrieben. Viel Spaß beim stricken!

11.06.2019 - 09:58

country flag Ingrid Goin wrote:

Skal jeg bruke m2 hver 9 cm eller starte på igjen etter at jeg har strikket 6 omganger

17.02.2019 - 17:29

DROPS Design answered:

Hei Ingrid. Du skal gjenta fellingen på hver 9. cm. Ellers strikker du mønster som før. M.2 viser den aller første gangen du feller, men du feller på samme måte hver gang - bare at det vil være ferre masker mellom maskene du strikker 2 masker i, og fellingen på midten. Altså på hver 9 cm strikker du slik: ved å strikke slik: 2 m i samme m, strikk til det gjenstår 3 m før midten i rapporten, ta 1 m løs av p som om den skulle strikkes rett, 2 rett sammmen, løft den løse m over, etter midten strikkes 3 m rett sammen. Fortsett ut rapporten og avslutt med å strikke 2 m i samme m. God fornøyelse

21.02.2019 - 09:58