DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 130-24
Diseño DROPS: Patrón No FA-142
--------------------------------------------------------
Talla: 35/37 - 38/40 - 41/43
Largo del pie: aprox. 22 - 24 - 27 cm
Largo de la caña: aprox. 16 - 18 - 21 cm

Materiales: DROPS FABEL de Garnstudio
150 g para todas las tallas color No 623 pl, vaho de rosas.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 pts x 52 filas en pt musgo = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (en redondo en ag de doble punta):
* 1 vta del derecho y 1 vta del revés*, repetir de * a *.
PT MUSGO ( ida y vta en ag): todas las filas del derecho.

PUNTO ENTRELAC:
Ver los diagramas D-1 y D-2, que muestran filas, cuadrados y dirección del tejido.

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
La muestra del tejido puede resultar algo más floja cuando trabajamos los cuadrados. En este caso utilizar ag más pequeñas para la correcta tensión.

DISMINUCIONES DEL TALÓN :
Trabajar en pt musgo de ida y vta en ag - AL MISMO TIEMPO desl pts a un gancho aux en cada lado como sigue:
Fila 1 -2: Todas los pts del derecho y desl el último pt de la fila al gancho aux.
Fila 3-4: Todos los pts del derecho.
Repetir las filas 1-4 hasta tener 11-11-12 pts en los ganchos aux de los lados y 12-15-16 pts restantes en la ag.
Insertar un MP en la labor.
Trabajar en pt musgo, AL MISMO TIEMPO trabajar los pts del gancho aux de vta a la ag como sigue:
Filas 1-2: Trabajar todos los pts del derecho y 1 pt del derecho desde el gancho aux de vta a la ag. ATENCIÓN! para evitar los agujeros recoger 2 pts entre los pts de la ag y los pts del gancho aux. En la sig fila trabajar estos 3 pts juntos.
Filas 3-4: Todos los pts del derecho.
Repetir las filas 1-4 hasta tener otra vez 34-37-40 pts en la ag y trabajar 1 fila del derecho sobre todos los pts del talón.
-----------------------------------------------------------------------------

CAÑA:
Se trabaja en redondo en ag de doble punta. Leer TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO! Hacer 6 pequeños ovillos de lana para evitar que los hilos se enrollen.
Mont 48-54-60 pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con Fabel. Trabajar 8 vtas en PT MUSGO- ver explicación arriba. Después trabajar los “cuadrados”. Todos los cuadrados se trabajan por separado, de ida y vta en PT MUSGO - ver explicación arriba - y todos los pts para los cuadrados se recogen por el LD. Ver D-1.

Fila 1, 1er Medio Cuadrado ( 1ª fila = por el LD):
Trabajar 1 pt del derecho, girar la labor y trabajar 1 pt del derecho de vta. Trabajar 2 pts del derecho, girar la labor y trabajar 2 pts del derecho de vta. Continuar de la misma manera trabajando 1 pt mas cada vez hasta tener 8-9-10 pts trabajados ida y vta. Trabajar del derecho 8-9-10 pts. Dejar los pts en espera en la ag.
Trabajar de la misma manera un total de 6 Medio Cuadrados alrededor del calcetín. Se han trabajado todos los puntos.

Fila 2, 1er Cuadrado Completo:
Recoger 8-9-10 pts a lo largo del borde del 1er Medio Cuadrado. * Girar la labor, trabajar del derecho de vta sobre los 8-9-10 pts, trabajar 1 pt del derecho desde la ag en el 6º Medio Cuadrado = 9-10-11 pts. Girar la labor, trabajar 2 pjd, trabajar del derecho los restantes 7-8-9 pts = 8-9-10 pts*, repetir de * a * hasta que todos los pts del 6º Medio Cuadrado estén trabajados. Dejar los pts en la ag en espera, no cortar el hilo.

Fila 2, 2º Cuadrado Completo:
Comenzar con ovillo nuevo. Comenzar en el centro del 1er y 2º Medio Cuadrado. Recoger 8-9-10 pts a lo largo del borde del 2º Medio Cuadrado. Después trabajar como el 1er Cuadrado Completo, de *a* hasta que todos los pts del 1er Medio Cuadrado estén trabajados.

3er a 6º Cuadrado Completo:
Trabajar como el 2º Cuadrado Completo entre todos los Medio Cuadrados de la fila 1 = un total de 6 Cuadrados Completos.

Fila 3, Cuadrados Completos:
Comenzar con hilo del 1er Cuadrado Completo. Recoger 8-9-10 pts hacia abajo a lo largo del borde del 1er Cuadrado Completo, trabajar 1 pt del derecho del 2º Cuadrado Completo = 9-10-11 pts. * Girar la labor, trabajar 2 pjd, tejer los 7-8-9- pts restantes del derecho = 8-9-10 pts. Girar la labor, tejer del derecho 8-9-10 pts + 1 pt del 2º Cuadrado Completo = 9-10-11 pts*, repetir de * a * hasta que todos los pts del 2º Cuadrado Completo se han trabajado y queden 8-9-10 pts en la ag. Dejar los pts en espera, no cortar el hilo.
Luego trabajar Cuadrados Completos en toda la vta.

Trabajar la 4ª fila y la 5ª fila con Cuadrados Completos de la misma manera que antes. Ver D-1 para las filas, cuadrados y dirección del tejido. Cuando se haya tejido un total de 5 filas de cuadrados (incl la fila de Medio Cuadrados del inicio), tejer 3 Medio Cuadrados como sigue:
Medio Cuadrado-1:
Recoger 8-9-10 pts a lo largo del borde del 2º cuadrado de la 5ª fila. Trabajar 1 fila del derecho sobre los pts + 1 pt del derecho del 1er Cuadrado de la misma fila = 9-10-11 pts. Girar la labor, 2 pjd, trabajar 6-7-8 pts del derecho, desl el último pt a un gancho aux. Girar la labor, trabajar del derecho 7-8-9 pts, 1 pt del derecho del 1er Cuadrado, girar la labor. Trabajar 2 pjd, 5-6-7 pts del derecho, desl el último pt al gancho aux. Continuar de la misma manera hasta haber trabajado todos los pts del 1er Cuadrado y tener 8-9-10-pts en el gancho aux.
2º y 3er Medio Cuadrado:
Recoger pts y trabajar Medio Cuadrados de la misma manera que el 1er Medio Cuadrado.
Ahora hay 24-27-30 pts (3 x 8-9-10 pts) en el gancho aux.
Recoger 1 pt antes del gancho aux, desl los primeros 8-9-10 pts en ag, recoger 1 pt entre el 1er y 2º Medio Cuadrado, desl los sig 8-9-10 pts desde el gancho a la ag, recoger 1 pt entre el 2º y 3er Medio Cuadrado, desl los últimos 8-9-10 pts desde gancho aux de vta a la ag y recoger 1 pt después de los pts del gancho aux = 28-31-34 pts en la ag para el talón. Girar la labor y trabajar 1 fila del derecho por el LR, AL MISMO TIEMPO aum 6 pts repartidos sobre los pts del talón = 34-37-40 pts. Continuar con las DISMINUCIONES DEL TALÓN - ver explicaciones arriba.

PIE:
Después de las disminuciones del talón, tejer 1 fila del derecho por el LR sobre los pts del talón, AL MISMO TIEMPO dism 10 pts repartidos = 24-27-30 pts. Después trabajar 3 Medio Cuadrados sobre los pts del talón (1º, 2º y 3º Medio Cuadrado) como sigue: tejer del derecho 8-9-10 pts, girar la labor. 1 d., girar la labor y tejer de vta. 2 d., girar la labor y tejer de vta. Continuar de esta manera tejiendo un pt más cada vez hasta tejer 8-9-10 pts de ida y vta. Dejar los pts en espera.
Después trabajar 3 Cuadrados Completos en la parte de arriba del pie (4º, 5º y 6º Cuadrados Completos) como antes. Trabajar 5 filas con Cuadrados Completos como antes. Ver D-2 para las filas, cuadrados y dirección del tejido.
Después trabajar 6 Medio Cuadrados de la misma manera que los Medio Cuadrados de antes de las dism del talón. Ahora hay 48-54-60 pts (6 x 8-9-10 pts) en el gancho aux. Recoger 1 pt entre el 1er y el último Medio Cuadrado, * trabajar del derecho 8-9-10 pts desde el gancho aux a la ag, recoger 1 pt entre 2 Medio Cuadrados *, repetir de * a * hasta que todos los pts del gancho aux se hayan pasado de vta a la ag = 54-60-66 pts (quedan aprox 4-5-5 cm hasta finalizar las medidas). Insertar un marcapuntos (MP) a cada lado = 27-30-33 pts para el empeine y 27-30-33 para la planta del pie. Continuar en pt musgo en redondo sobre todos los pts. AL MISMO TIEMPO dism para la punta del pie a cada lado de cada MP como sigue: antes de 1 pt del derecho y el MP: 2 pjd. Después de MP y 1 pt del derecho: 2 pjd retorcido. ( es decir tejer por detrás del pt en vez de por delante). Repetir la dism cada 2ª vta un total de 10-12 14 vcs = 14-12-10 pts quedan en la ag. Cortar el hilo, pasarlo por los pts, fruncir y asegurar.

Diagrama

symbols = numero de cuadrados en fila.
symbols = dirección del tejido
symbols = pts en ag
symbols = pts trabajar juntos 2 en 2.
symbols = fila
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 130-24

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (11)

country flag Jessica Metscher wrote:

Hoe lang moeten de 6 bollejes worden?

15.09.2020 - 11:51

DROPS Design answered:

Dag Jessica,

Je kunt de 3 bollen alle 3 in tweeën verdelen, dus dan is elke bol ongeveer 25 gram.

18.09.2020 - 12:38

country flag Martine wrote:

Jeg lurer på hvor mye jeg trenger av hvert nøste hvis jeg tar to farger? 150g i en farge, men svart/hvitt må jeg da ta to nøster av hver farge for at det skal rekke?

03.01.2013 - 17:10

DROPS Design answered:

Ja, det skal du nok göre hvis du vil strikke lige meget af begge farver, men du kan jo ogsaa tage 2 nöster svart og 1 nöste hvitt - og saa strikke mere med den ene farge.

04.01.2013 - 16:57

country flag Livelabel wrote:

Wie kommt man an das Strickmuster? Sieht super aus!

28.01.2011 - 18:02

country flag Margareta wrote:

Väldig vackra

26.01.2011 - 13:46

country flag Stella wrote:

Ser ud til at være neverkont - spændende :)

26.01.2011 - 11:48

country flag Kiisumari wrote:

Uued fabelid on väga mõnusad ja mahedad

10.01.2011 - 07:19

country flag Elisabeth wrote:

Søde strømper

07.01.2011 - 17:48

country flag Monika wrote:

Interessant, das wird ausprobiert!

07.01.2011 - 13:11

country flag Randi T. Bjørge wrote:

Tidige sokker. Ser fine ut. Dere kan legge inn noen av de forkjellige sokkene. Mange her er fine. Disse er et av parene. NB! Jeg har ikke skrevet på Publisert. Jeg er litt usikker på hva det egentlig betyr.

02.01.2011 - 11:32

country flag Fina Solé wrote:

Creo que es un modelo precioso y además en entrelac, técnica muy dificil de encontrar patrones.

09.12.2010 - 23:51