DROPS Soft Tweed
DROPS Soft Tweed
50% Lana, 25% Alpaca, 25% Viscosa
desde 3.05 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 46.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Tweed Casual

Chaqueta de punto para hombre en DROPS Soft Tweed y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con escote en V y bordes delanteros en punto jersey doble. Tallas S – XXXL.

DROPS 233-9
DROPS Design: Patrón st-031
Grupo de Lanas A + B
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS SOFT TWEED de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
350-400-450-450-500-550 g color 05, oso grizzly
Y usar:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
125-125-150-150-175-175 g color 42, almendra

BOTONES DROPS Nro. 630: 5 piezas en todas las tallas

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 MM: 80 cm de largo.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 MM: 80 cm de largo.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 MM: 80 cm de largo.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 MM.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 MM.
Se puede usar la técnica del MAGIC LOOP – entonces solo se necesita aguja circular de 80 cm en cada tamaño.

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 21 hileras de alto con punto jersey y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.
NOTA: El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Soft Tweed
DROPS Soft Tweed
50% Lana, 25% Alpaca, 25% Viscosa
desde 3.05 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 46.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho.

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

TIP PARA DISMINUIR (escote en V y sisas):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
DISMINUIR 2 PUNTOS AL PRINCIPIO DE LA HILERA:
Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 1 derecho, tejer A.1 sobre los 3 puntos siguientes.
DISMINUIR 2 PUNTOS AL FINAL DE LA HILERA:
Tejer hasta que resten 5 puntos, tejer A.1 sobre los 3 puntos siguientes, tejer 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo.
DISMINUIR 1 PUNTO AL PRINCIPIO DE LA HILERA:
Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 1 derecho, tejer A.2 sobre los 3 puntos siguientes.
DISMINUIR 1 PUNTO AL FINAL DE LA HILERA:
Tejer hasta que resten 5 puntos, tejer A.3 sobre los 3 puntos siguientes, tejer 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo.

TIP PARA AUMENTAR (mangas):
Tejer 1 derecho después del marcador, hacer 1 lazada, tejer de derecho hasta que reste 1 punto antes del marcador, 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho.

OJALES:
Trabajar los ojales comenzando por el lado derecho de la manera siguiente:
Tejer los primeros 8 puntos como antes, virar y tejer de vuelta, virar y tejer estos puntos 1 vez más (lado derecho). Cortar el hilo.
Tejer 4 hileras como antes sobre los otros 8 puntos del borde delantero (la primera hilera por el lado derecho) y tejer el último punto por el lado derecho junto con el primer punto a lo largo de la orilla de la chaqueta. En la hilera siguiente por el lado revés, tejer todos los puntos del borde delantero como antes.
Trabajar los ojales cuando el borde delantero mida:
S: 6, 13, 21, 29 y 37 cm.
M: 6, 13, 21, 29 y 37 cm.
L: 6, 13, 21, 29 y 37 cm.
XL: 6, 14, 22, 30 y 38 cm.
XXL: 6, 15, 23, 31 y 39 cm.
XXXL: 6, 15, 24, 32 y 40 cm.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se teje de abajo hacia arriba, de ida y vuelta en aguja circular hasta las sisas, después se divide la pieza y las piezas del frente y la pieza de la espalda se terminan separadamente de ida y vuelta en aguja circular. Las mangas se tejen en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta de abajo hacia arriba hasta la copa de la manga, la cual se termina de tejer de ida y vuelta. Se levantan puntos a lo largo de las piezas del frente y los bordes delanteros se tejen al final.

CUERPO:
Montar 192-208-224-240-264-280 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y 1 hilo DROPS Soft Tweed y 1 hilo DROPS Kid-Silk.
Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. En la hilera siguiente (lado derecho) tejer el resorte de la manera siguiente:
1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, 2 reveses y 1 punto de orillo en punto musgo.
Cuando el resorte mida 4 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir 30-34-38-38-46-46 puntos distribuidos equitativamente = 162-174-186-202-218-234 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm.
Insertar un marcador a 41-44-47-51-55-59 puntos a partir de cada lado (= 80-86-92-100-108-116 puntos en la pieza de la espalda entre los marcadores). Dejar que los marcadores sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se remate para las sisas. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!

RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE:
Cuando la pieza mida 38-38-38-39-40-41 cm, comenzar a disminuir para el escote en V. AL MISMO TIEMPO que se tejen estas disminuciones, rematar/disminuir para las sisas y terminar cada hombro separadamente. Leer ESCOTE EN V y SISAS antes de continuar.

ESCOTE EN V:
Cuando la pieza mida 38-38-38-39-40-41 cm, en la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir para el escote en V a cada lado – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir 2 puntos a cada lado, cada 4ª hilera, 4 veces en todas las tallas.
Después disminuir 1 punto a cada lado cada 4ª hilera 3-3-4-4-5-5 veces.

SISAS:
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 43-44-45-46-47-48 cm y la hilera siguiente sea por el lado derecho, rematar para las sisas: Tejer como antes hasta que resten 2-3-4-4-4-5 puntos antes del primer marcador, rematar 4-6-8-8-8-10 puntos, tejer hasta que resten 2-3-4-4-4-5 puntos antes del segundo marcador, rematar 4-6-8-8-8-10 puntos y tejer hasta el fin de la hilera.
Terminar las piezas del frente y la pieza de la espalda separadamente.

FRENTE IZQUIERDO (cuando se usa la prenda):
Comenzar por el lado revés, tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y continuar a disminuir para el escote en V. Adicionalmente, disminuir para la sisa de la manera siguiente:

SISA:
Al principio de la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir 1-1-1-2-2-2 puntos, después disminuir 1 punto cada 4ª hilera 0-0-0-1-3-3 veces – recordar el TIP PARA DISMINUIR.

Después de todas las disminuciones para el escote en V y la sisa, hay 27-29-30-32-33-36 puntos en el hombro.
Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Rematar cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm.

FRENTE DERECHO:
Comenzar por el lado revés, tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y continuar a disminuir para el escote en V. Adicionalmente, disminuir para la sisa de la manera siguiente:

SISA:
Al final de la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir 1-1-1-2-2-2 puntos, después disminuir 1 punto cada 4ª hilera 0-0-0-1-3-3 veces.

Después de todas las disminuciones para el escote en V y la sisa, hay 27-29-30-32-33-36 puntos en el hombro.
Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Rematar cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm.

ESPALDA:
= 76-80-84-92-100-106 puntos. Comenzar por el lado revés y tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Adicionalmente, disminuir para las sisas de la manera siguiente:
En la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir 1-1-1-2-2-2 puntos a cada lado, después disminuir 1 punto a cada lado cada 4ª hilera 0-0-0-1-3-3 veces = 74-78-82-86-90-96 puntos.
Cuando la pieza mida 59-61-63-65-67-69 cm, rematar los 18-18-20-20-22-22 puntos centrales para el escote (28-30-31-33-34-37 puntos en cada hombro).
Terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente, rematar 1 punto a partir del escote = 27-29-30-32-33-36 puntos.
Rematar cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera.

MANGAS:
Montar 44-44-48-48-52-52 puntos con agujas de doble punta tamaño 4 mm y 1 hilo de cada calidad. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 5 cm.
Tejer 1 vuelta de derecho y disminuir 6-4-6-4-6-6 puntos distribuidos equitativamente = 38-40-42-44-46-46 puntos.
Insertar un marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga).
Dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se aumente bajo la manga.
Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm y tejer punto jersey en redondo.
Cuando la manga mida 12-12-10-12-10-12 cm, aumentar 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 4-3½-3½-3-3-2½ cm un total de 11-12-13-13-14-15 veces = 60-64-68-70-74-76 puntos.
Cuando la manga mida 54-54-54-51-50-50 cm, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Comenzar 2-3-4-4-4-5 puntos antes del marcador, rematar 4-6-8-8-8-10 puntos, tejer hasta el fin de la vuelta = 56-58-60-62-66-66 puntos.
Comenzar por el lado revés y tejer la copa de la manga en punto jersey de ida y vuelta de la manera siguiente:
Rematar 9-9-10-5-4-4 puntos al principio de cada hilera 2-2-2-5-6-6 veces = 20-22-20-12-18-18 puntos. Rematar. La manga mide aprox. 56 cm. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo a lo largo de las sisas.

BORDE DELANTERO DERECHO:
El borde se teje de abajo hacia arriba. Usando un cabo de hilo de 1½ a 2 metros, levantar puntos a lo largo de la pieza del frente (esto permite continuar tejiendo sin cortar el hilo) de la manera siguiente:
Comenzar en la parte de abajo y levantar 1 punto en cada hilera, en el interior de 1 punto de orillo, usando aguja circular tamaño 4.5 mm y 1 hilo de cada calidad.
Continuar tejiendo a partir del extremo del hilo en el lado del ovillo = parte de abajo de la pieza del frente.
Montar 16 puntos como una extensión de los puntos levantados en la parte de abajo de la pieza del frente (montar por el lado revés). Tejer el borde delantero sobre estos 16 puntos, al mismo tiempo que se teje juntamente con los puntos levantados a lo largo de la pieza del frente:
HILERA 1 (lado derecho): Deslizar el primer punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés con el hilo al frente, * 1 derecho, deslizar 1 punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés con el hilo al frente *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto del borde delantero, deslizar 1 punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de derecho con el hilo atrás, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido, virar.
HILERA 2 (lado revés): * Deslizar el primer/siguiente punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés con el hilo al frente, tejer 1 derecho *, tejer de *a* sobre todos los 16 puntos del borde delantero, virar.
Repetir las hileras 1 y 2.
Trabajar los OJALES – leer descripción arriba.
Cuando todos los puntos de la pieza del frente estén tejidos juntamente con el borde delantero, tejer el escote de la espalda.

ESCOTE DE LA ESPALDA:
Tejer los 16 puntos del borde de la manera siguiente:
HILERA 1: * Deslizar el primer/siguiente punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés con el hilo al frente, tejer 1 derecho *, tejer de *a* sobre todos los 16 puntos del borde.
Repetir esta hilera durante 8-8-9-9-10-10 cm.
En la última hilera por el lado derecho, tejer todos los puntos juntos de derecho de 2 en 2, después rematar.

BORDE DELANTERO IZQUIERDO:
Comenzar en la parte de arriba de la pieza del frente y levantar 1 punto en cada hilera, en el interior de 1 punto de orillo, usando aguja circular tamaño 4.5 mm y 1 hilo de cada calidad.
Montar 16 puntos como una extensión de los puntos levantados en la parte de abajo de la pieza del frente. Tejer el borde sobre estos 16 puntos al mismo tiempo que el borde se teje juntamente con los puntos levantados a lo largo de la pieza del frente:
HILERA 1 (lado revés): Tejer 1 derecho, * deslizar el primer punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés con el hilo al frente, tejer 1 derecho *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto del borde delantero, deslizar los 2 puntos siguientes para la aguja derecha como si se fuesen a tejer juntos de revés con el hilo al frente, virar.
HILERA 2 (lado derecho): Tejer 2 puntos juntos de derecho, * deslizar 1 punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés con el hilo al frente, tejer 1 derecho *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto, deslizar 1 punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés con el hilo al frente, virar.
Repetir las hileras 1 y 2.
Cuando todos los puntos de la pieza del frente estén tejidos juntamente con el borde, tejer el escote de la espalda.

ESCOTE DE LA ESPALDA:
Tejer los 16 puntos del borde de la manera siguiente:
HILERA 1: * 1 derecho, deslizar el punto siguiente para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés con el hilo al frente, tejer de *a* sobre todos los 16 puntos del borde.
Repetir esta hilera durante 8-8-9-9-10-10 cm.
En la última hilera por el lado derecho, tejer todos los puntos juntos de la manera siguiente: Deslizar 1 punto para la aguja derecha como si se fuese a tejer de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima. Rematar.

ENSAMBLAJE:
Coser los bordes juntos en el centro de la espalda y coserlos a la línea del escote.
Coser los botones en el borde delantero izquierdo.

Diagrama

symbols = Coser la copa de la manga a la sisa así: a contra A y b contra B
symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = tejer 3 puntos juntos de revés
symbols = tejer por el lado revés: hacer 1 lazada entre 2 puntos; tejer la lazada retorcida de derecho en la hilera siguiente para evitar que se forme un agujero


diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 233-9

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (16)

country flag Carmel wrote:

Hi, as I am not able to use circular or double pointed needles, can you supply this pattern for knitted flat on double pointed needles please? I have not been able to find any other pattern quite like it. Many thanks

17.03.2024 - 04:54

DROPS Design answered:

Dear Carmel, please understand, that since we have thousands of patterns on our site, we cannot modify them to each individual request. You are welcome though to modify them to your needs, and HERE is a lesson that might help you do that: Happy Knitting!

17.03.2024 - 09:35

country flag Bodil Møller Jensen wrote:

Jeg begyndte at strikke forkanten på pind fem, men blev enig med mig selv om, da jeg var ca halvvejs, at jeg ville trevle op og gå en pind størrelse op, for det blev simpelthen for stramt, så hvis man ikke strikker meget løst, og jeg strikker ikke meget fast, så er det ikke en god idé at følge pindestørrelse i opskriften.

29.02.2024 - 21:54

country flag Graça Costa wrote:

Bom dia tenho alguma dificuldade em perceber como se faz as orlas na frente do casaco, tem algum vídeo?

04.02.2024 - 10:51

DROPS Design answered:

Bom dia! Neste modelo, levantam-se, primeiro, malhas a toda a volta da abertura do casaco. Essas malhas vao unir o casaco às carcelas que se tricotam em separado e são unidas ao casaco como se pode ver neste vídeo: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1728&lang=pt Bons tricôs!

05.02.2024 - 09:48

country flag Barbro wrote:

Hej!Jag stickar 233-9 storlek XL men ärmarna kommer bli för långa, behöver nog korta dom ca 3 cm, hur gör jag det bäst? Har aldrig stickat ärmar på detta vis förut.

08.11.2023 - 17:10

DROPS Design answered:

Hei Barbro. Du kan bare strikke den 3 cm kortere mellom vrangbord og til arbeidet måler 51 cm, men da må du regne ut hvor ofte du må øke slik at du har riktig maskeantall når ermet måler 51 cm og det skal strikkes ermtopp. Eller du kan begynne med økningene når ermet måler 9 cm (istedenfor 12 cm.) Om du allerede har strikket ferdig ermet med den oppgitte lengden og ikke ønsker å rekke opp, kan du rekke opp vrangborden og 3 cm av ermet og så strikke ny vrangbord (maskene blir da andre vei) Se evnt videoen: Hur man förlänger en stickad ärm/ ett fram- & bakstycke. mvh DROPS Design

13.11.2023 - 11:49

country flag Anna Flesvig wrote:

Kan jeg få tips på navn i garntype C. Ser av tidligere spørsmål at man kan kutte ut følgetråden og gå fra gruppe B til C.

01.11.2023 - 16:06

DROPS Design answered:

Hei Anna, Hvis du velger Garn og Pinner på toppen av oppskriften, deretter Garngrupper (nederst og litt til høyre), finner du alle garn i gruppe C. God fornøyelse!

02.11.2023 - 06:58

country flag Eva wrote:

Hi - I'm a beginner, so I'm sorry if this is an obvious question. I just want to check regarding the A.1, A.2, and A.3 patterns.. The first row is always started from the right side. Should I still purl the 3 stitches together, even if I'm doing stocking stitch? And for A.2 and A.3, when I turn around and knit from the wrong side (2nd line in the pattern), does the yarn over have to be in the precise place indicated in the pattern, relative to the stitches that were purled together?

28.08.2023 - 15:36

DROPS Design answered:

Dear Eva, correct, you will decrease by purling 3 sts toegther, then in A.2 and A.3 work the yarn over after the remaining stitch in A.2 and before the remaining stitch in A.3 (reading from the left towards the right from wrong side). Happy knitting!

28.08.2023 - 16:36

country flag Nisa Pahladsingh wrote:

Hello! What would the difference be if I chose not to use the Kid-Silk quality? Is it possible to make the cardigan without it?

07.08.2023 - 22:23

DROPS Design answered:

Dear Mrs Pahladsingh, you then might have to use a yarn group C instead of this combination of yarns, you would then keep correct and desired tension. Happy knitting!

08.08.2023 - 09:17

country flag Cristina Borghetti wrote:

Buongiorno, Vorrei eseguire questo modello taglia s con il filato Nepal che lavoro con i ferri 4,5. Posso utilizzare lo stesso numero di maglie o cambia qualcosa?

15.05.2023 - 11:36

DROPS Design answered:

Buonasera Cristina, Nepal è un filato che appartiene al gruppo C, mentre questo modello è lavorato con un filo di un filato del gruppo A e un filo di un filato del gruppo B: può provare a fare un campione con Nepal e vedere se corrisponde a quello indicato. Buon lavoro!

15.05.2023 - 21:45

country flag Cristina Borghetti wrote:

Buongiorno, Vorrei eseguire questo modello taglia s con il filato Nepal che lavoro con i ferri 4,5. Posso utilizzare lo stesso numero di maglie o cambia qualcosa?

15.05.2023 - 11:12

DROPS Design answered:

Buonasera Cristina, Nepal è un filato che appartiene al gruppo C, mentre questo modello è lavorato con un filo di un filato del gruppo A e un filo di un filato del gruppo B: può provare a fare un campione con Nepal e vedere se corrisponde a quello indicato. Buon lavoro!

15.05.2023 - 21:42

country flag Linda wrote:

Last line for sleeves: Cast off 9-9-10-5-4-4 stitches at the beginning of each row 2-2-2-5-6-6 times = 20-22-20-12-18-18 stitches. Cast off. The math does not add up here. Do you have to cast off 2 times the number of rows stated instead? Or cast off at the beginning and end of the row?

15.03.2023 - 13:06

DROPS Design answered:

Dear Linda, these stitches will be indeed cast off two times since you cast off at the beginning of each row, both from right side and from wrong side, for ex in S cast off 9 stitches at the beginning of next 4 rows (= 9 sts 2 times on each side). Happy knitting!

15.03.2023 - 13:46