¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Chocolate Ridge |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
Jersey a punto en DROPS Air. La labor está realizada de arriba abajo con el canesú redondo, el punto inglés y la cenefa doble en el cuello. Tallas: S - XXXL
DROPS 226-5 |
||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ---------------------------------------------------------- PATRÓN: Ver los diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama para tu talla (aplicar a A.1). TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES (repartidos): Para calcular cómo aumentar/ disminuir puntos repartidos, usar el número total de puntos en la fila (p.e. 70 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos/ disminuciones a trabajar (p.e. 14) = 5. En este ejemplo aumentar haciendo 1 hebra después de cada 5º punto. En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. Para disminuir en este ejemplo trabajar cada 4º y 5º puntos juntos de derecho. TIP PARA TEJER (aplicar al número en la manga): Al contar los puntos, las hebras no cuentan como puntos. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas, solo la Talla L, XL, XXL y XXXL): Disminuir alternadamente antes y después del marcapuntos en la vuelta. Disminuir 2 puntos al final de la vuelta como sigue: Trabajar hasta que queden 4 puntos antes del marcapuntos, deslizar el 1º punto y la hebra flojo a la aguja derecha como de derecho, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho (es decir, 2 revés + punto y hebra), después pasar el punto deslizado y la hebra sobre los puntos trabajados juntos, trabajar la hebra y el punto juntos de revés (= 2 puntos disminuidos). Disminuir 2 puntos al inicio de la vuelta como sigue: Deslizar el 1º punto y la hebra a la aguja derecha como de derecho, 1 revés, pasar el punto deslizado y la hebra sobre el punto de revés, deslizar el punto de vuelta a la aguja izquierda, deslizar el punto y la hebra sobre el punto deslizado de vuelta a la aguja izquierda, deslizar el punto restante a la aguja derecha (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA EL REMATE: Para evitar que el borde de remate quede tenso, se puede usar una aguja más grande. Si sigue demasiado tenso, hacer 1 hebra después de aprox. cada 4º punto y al mismo tiempo cerrar (las hebras se cierran como puntos normales). ---------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ---------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar con una cenefa del cuello doble y el canesú en redondo con una aguja circular, de arriba abajo - comienzo de la vuelta = centro del delantero. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Trabajar el cuerpo en redondo con una aguja circular de arriba abajo. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular corta, de arriba abajo. El jersey se puede llevar por ambos lados y ambas formas por lo que asegurarse de asegurar los hilos bien. CENEFA DEL CUELLO DOBLE: Montar 70-70-80-80-80-90 puntos con una aguja circular de 8 mm con DROPS Air. Cambiar a una aguja circular de 4.5 mm (montar con una aguja más grande para evitar que el borde de remate quede tenso). Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar el elástico (= 1 derecho/ 1 revés) 13 cm. La cenefa del escote se dobla más tarde y se monta para que la cenefa del escote mida aprox. 6 cm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 14-14-16-16-16-18 puntos repartidos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES = 56-56-64-64-64-72 puntos. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta = centro del delantero. Después trabajar el canesú como se explica debajo. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CANESÚ: Cambiar a una aguja circular de 8 mm. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Hacer 1 hebra en la aguja derecha, deslizar 1 punto a la aguja derecha como de revés, 1 revés *, trabajar de * a * la vuelta entera. Leer TIP PARA TEJER! Ahora trabajar en punto inglés como sigue: Trabajar A.1 en redondo (= 7-7-8-8-8-9 repeticiones de 8 puntos). RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando se haya trabajado A.1 en vertical, hay 140-140-160-192-192-216 puntos en la aguja. El canesú mide aprox. 12-12-12-16-16-16 cm, medido desde el marcapuntos después de la cenefa del escote. Después trabajar A.2 en redondo. Continuar este patrón. Cuando el canesú mida 24-26-27-29-31-33 cm, medir desde el marcapuntos después de la cenefa del escote, dividir la labor para el cuerpo y las mangas como sigue: Trabajar los primeros 20-20-22-28-28-32 puntos como antes (= mitad del delantero), deslizar los siguientes 30-30-36-40-40-44 puntos en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 4-8-8-4-8-8 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 40-40-44-56-56-64 puntos como antes (= espalda), deslizar los siguientes 30-30-36-40-40-44 puntos en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 4-8-8-4-8-8 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y trabajar los 20-20-22-28-28-32 puntos restantes (= mitad del delantero). Finalizar el cuerpo y las mangas por separado. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CUERPO: = 88-96-104-120-128-144 puntos. Continuar según el diagrama A.2 - trabajar los 4-8-8-4-8-8 puntos en el centro bajo la manga en el patrón, es decir, en la 1ª vuelta trabajar los puntos de derecho/ revés sin las hebras. Cuando la labor mida aprox. 29-29-30-30-30-30 cm desde la división (o hasta el largo deseado, queda aprox. 6 cm hasta las medidas finales), cambiar a una aguja circular de 4.5 mm y aumentar como sigue: Las hebras en el patrón en punto inglés se trabajan junto con los puntos a los que pertenecen. * 1 derecho, 1 hebra *, trabajar de * a * la vuelta entera = 176-192-208-240-256-288 puntos. Trabajar el elástico (1 derecho/ 1 revés) 6 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - leer TIP PARA EL REMATE. El jersey mide aprox. 62-64-66-68-70-72 cm, medido desde el hombro hacia abajo. MANGA: Deslizar los 30-30-36-40-40-44 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a una aguja circular corta/ agujas de doble punta de 8 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 4-8-8-4-8-8 puntos montados bajo la manga = 34-38-44-44-48-52 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el medio de los 4-8-8-4-8-8 puntos bajo la manga y mover el marcapuntos hacia arriba al trabajar, marca el inicio de la vuelta y se usa para disminuir más tarde. Continuar según el diagrama A.2 - trabajar los 4-8-8-4-8-8 puntos en el centro bajo la manga en el patrón, es decir, en la 1ª vuelta trabajar los puntos de derecho/ de revés sin las hebras. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 6 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga (solo se aplica a la Talla L, XL, XXL y XXXL) - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 2 cm 0-0-2-1-2-2 veces en total = 34-38-40-42-44-48 puntos. Trabajar hasta que la labor mida aprox. 42-41-39-38-37-35 cm desde la división (o hasta el largo deseado, quedan aprox. 6 cm hasta las medidas finales– NOTA: Las medidas son más cortas en las tallas más grandes debido a la mayor anchura del escote y mayor largo del canesú). Cambiar a agujas de doble punta de 4.5 mm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 6-8-8-8-8-10 puntos repartidos (trabajar las hebras en el patrón del punto inglés juntos a los puntos a los que pertenecen) = 40-46-48-50-52-58 puntos. Trabajar el elástico (1 derecho/ 1 revés) 6 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - recordar TIP PARA EL REMATE. Trabajar la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Doblar el elástico en la parte superior del escote hacia abajo dentro de la prenda. Asegurar el elástico para obtener una cenefa del cuello doble. Para evitar que el elástico quede tenso es importante que la costura quede elástica. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (24)
Sophie wrote:
Hallo, liest man die Diagramme von links nach rechts oder rechts nach links? Intuitiv hätte ich gedacht von links nach rechts, allerdings passt das nicht mit der davor gestrickten Reihe (* 1 Umschlag arbeiten, 1 Masche wie zum Linksstricken abheben, 1 Masche links *). Nur wenn man A1 von rechts nach links liest, beginnt man mit dem zusammen stricken des Umschlages und der Masche. Danke für Ihre Hilfe!
14.01.2024 - 10:55DROPS Design answered:
Liebe Sophie, die Diagramme lesen Sie jede Runde rechts nach links, und von unten nach oben. Viel Spaß beim stricken!
15.01.2024 - 08:20Kirsten wrote:
Ved godt, den kan bruges på begge sider - det er smart. Men: Hvorfor er der billeder af sweateren på vrangsiden? Det blev jeg forvirret over.
19.10.2023 - 22:21Elli wrote:
Is there a mistake in the knitting sample measurements (10 x 10 cm = 10 x 30)? With 10 stitches and a needle 4,5mm I have about 4 cm. I use a different yarn (Nepal), but it's from the same yarn group (C). And I checked the original yarn (Drops Air) and it says: 10 x 10 cm = 17M. x 22R.
28.09.2023 - 14:57DROPS Design answered:
Dear Elli, first, the sample in this work is worked in English rib, so the sample will get contracted. In truth, the sample would be 10x15 (as shown in the parenthesis) because half of the rows in English stitch are simply slipped stitches, which hardly modify the sample measurement. The recommended sample for DROPS Air (17sts x 22 rows =10x10cm) you indicated is for stocking stitch, so it's not valid in this situation. Also, the sample is worked with the same needle as you will use for that texture in the pattern, so you need to make the sample with the 8mm needles and not the 4.5mm ones. Happy knitting!
30.09.2023 - 23:36Ann Kristin Lund wrote:
I økningen 5 masker. Ser ut ikke slik ut på mitt arbeid, som på bilde av genser i oppskrift. På mitt arbeid ser det ut som en til tre rader, men på bilde ser det ut som 1 til to rader.....
12.12.2022 - 12:12DROPS Design answered:
Hei Ann Kristin. Usikker på hva du mener. Her kommer 2 forklaringer. Rader tenkt loddrett: På bildet ser man at det er 5 omganger med rettmasker etter økningen. Disse 5 maskene er den blanke firkanten du ser i diagrammet. Når du strikker patent må du strikke 2 omganger for at det skal se ut som 1 omgang (du strikker jo bare annenhver maske når det strikkes patent). Eller om du mener rader er vannrette: Det økes med 4 masker i den sorte firkanten i diagrammet. Fra vrangmasken det økes i vil det på neste omgang bli 1 rettmaske, 1 vrangmaske, 1 rettmaske og 1 vrangmaske = 4 nye masker + den opprinnelige vrangmasken. mvh DROPS Design
12.12.2022 - 13:47Ann Kristin Lund wrote:
Jeg får ikke maskeantallet til å stemme i A1. Jeg har 64 masker etter galskap. Etter første runde beskrevet 1 kast, en løs av og en vrang får jeg 96 masker. 12 pr rapport. Etter runde 10 har jeg 18 masker. Etter runde 22 har jeg 24 masker. På mønster står det to økinger til. Blir alt for mange masker... hva gjør jeg feil? Ser på bilde at øking ser ut som to rader, jeg får 3... nå har jeg tatt opp to ganger.
09.12.2022 - 01:28DROPS Design answered:
Hei Ann Kristin. Husk at når det strikkes patent tilhører kastet patentmasken (kastet blir ingen egen maske / økning). Les STRIKKETIPS. Så om du har 64 masker etter halskant strikker du A.1 8 ganger (8 x 8= 64 masker). Når du har strikket 8 omganger av A.1 så skal det økes, se sort firkant i diagrammet. Du strikker diagrammet 8 ganger = 8 økninger med 4 masker = 64+32 = 96 masker etter 1. økning. Så strikker du 11 omganger til før det økes: 96+32=128 masker etter 2. økning. Så strikker du 11 omganger til før det økes: 128+32=160 masker etter 3. økning. Når er økningene ferdig i str. L, strikker du XL eller XXL er det enda en økning = 160+32=192 masker. mvh DROPS Design
12.12.2022 - 11:50Brenda wrote:
Bij het minderen voor de boord van de mouw staat dat ik bij maat L 8 steken moet minderen. Het totaal aantal steken dat ik moet overhouden is 48. Ik heb echter 40 steken op de naald staan. Moet ik dan niet tot 32 steken minderen?
11.11.2022 - 20:37DROPS Design answered:
Dag Brenda,
Er was een fout in het patroon geslopen; je moet 8 steken verdeeld meerderen (in plaats van minderen). Het patroon is nu aangepast. Excuses voor de verwarring.
16.11.2022 - 16:47Brenda wrote:
De video voor het breien in de ronte komt niet overeen met het telpatroon. In het telpatroon moet je in de tweede rij de omslag en steek samen afhalen, in de video moet je deze steeds samen breien. Hoe moet ik dat zien?
06.09.2022 - 20:12DROPS Design answered:
Dag Brenda,
Er stond inderdaad een fout in het Nederlandstalig telpatroon. Het 4e symbool van het telpatroon is nu aangepast.
09.09.2022 - 12:51Winnink wrote:
Ben bezig op de pas en heb de meerderingen gedaan. Op de tekening staat boven de meerderingen maar een steek(het blokje met een streepje) geflankeerd door tweeaverechtse steken. Moet ik nu over de meerderingen een omslag en een averechtse steek maken?
12.08.2022 - 16:59DROPS Design answered:
Dag Winnink,
De gemeerderde steken zijn er aan de buitenkant van het telpatroon bij getekend; aan elke kant 2 steken. De middelste steek is nu 1 omslag en 1 steek averecht afhalen, de steek daarvoor en de steek daarna brei je averecht.
14.08.2022 - 19:49Madou wrote:
Bonjour, J'ai fini de tricoter le col et commence les côtes anglaises. Au 2ème rang du diagramme A1, quand il faut glisser une maille à l'envers, sur mon tricot il s'agit d'une maille endroit. En effet, cette case avec un trait vertical se trouve juste au-dessus d'une case blanche, dans laquelle j'ai précédemment tricoté une maille et un jeté à l'endroit. Ai-je fait une erreur ou puis-je continuer mon tricot ? Merci d'avance !
15.06.2022 - 20:48DROPS Design answered:
Bonjour Madou, avant de tricoter A.1, vous devez tricoter le rang suivant: * Faire 1 jeté sur l'aiguille droite, glisser 1 maille sur l'aiguille droite comme pour la tricoter à l'envers, 1 maille envers*, répéter de *-* tout le tour., ensuite vous tricotez A.1, en commençant par tricoter ensemble à l'endroit la maille et son jeté, puis vous glissez 1 maille suivante (celle que vous aviez tricoté à l'envers) avec le fil devant l'ouvrage pour faire le jeté). Cette vidéo montre comment tricoter des côtes anglaises en rond et pourra sûrement vous aider. Bon tricot!
16.06.2022 - 09:32Belinda Appelgryn wrote:
Good Day, I do not understand how to start the yoke. I don't understand how to do the pattern as where the yoke starts and this is such a beautiful garment. If somebody can explain to me via a video or something.
03.05.2022 - 12:03DROPS Design answered:
Dear Mrs Appelgryn, yoke is worked in English rib in the round - see video, first work the set up round then work A.1 (as in video), increasing at the same time 4 sts in each A.1 (see here. Then work A.2 to the desired length before dividing. Can this help?
03.05.2022 - 16:13