¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Twinkle Tweed |
||||||||||
|
|
|||||||||
Chaqueta de punto en DROPS Soft Tweed y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida con escote en V y orillas en resorte. Tallas: S – XXXL.
DROPS 227-45 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN (aplicar a las disminuciones del escote y de las sisas – leer TIP-2 PARA DISMINUIR): Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 176 puntos), menos los puntos de orillo (p. ej. 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 30) = 5.8. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho aprox. cada 5º y 6º punto. No disminuir sobre los puntos de orillo. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplicar a las sisas y al escote): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! DISMINUIR 2 PUNTOS AL PRINCIPIO DE LA HILERA: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 2 puntos en punto jersey, A.1 sobre los 3 puntos siguientes (= 2 puntos disminuidos). DISMINUIR 2 PUNTOS AL FINAL DE LA HILERA: Tejer hasta que resten 6 puntos, A.1 sobre los 3 puntos siguientes (= 2 puntos disminuidos), 2 puntos en punto jersey, 1 punto de orillo en punto musgo. DISMINUIR 1 PUNTO AL PRINCIPIO DE LA HILERA: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 2 puntos en punto jersey, A.2 sobre los 3 puntos siguientes (= 1 punto disminuido). DISMINUIR 1 PUNTO AL FINAL DE LA HILERA: Tejer hasta que resten 6 puntos, A.3 sobre los 3 puntos siguientes (= 1 punto disminuido), 2 puntos en punto jersey, 1 punto de orillo en punto musgo. TIP PARA AUMENTAR (mangas): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 4 puntos), 1 lazada (2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza es tejida de ida y vuelta con aguja circular de abajo hacia arriba hasta las sisas, después las piezas del frente y la pieza de la espalda son terminadas separadamente. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de abajo hacia arriba hasta la copa de la manga, después son terminadas de ida y vuelta. Coser las diferentes piezas entre sí y tejer el cuello/bordes delanteros al final. CUERPO: Montar 176-192-204-224-248-272 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés, después tejer el resorte de la manera siguiente: 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer 2 derechos y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 30-34-34-38-42-46 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 146-158-170-186-206-226 puntos. Insertar 1 hilo marcador a 37-40-43-47-52-57 puntos a partir de cada lado (= lados). Hay 72-78-84-92-102-112 puntos entre los hilos en la pieza de la espalda. Dejar que los marcadores sigan la labor a medida que se teje – serán usados cuando se remate para las sisas. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los puntos de orillo se tejen de derecho). Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE: Cuando la pieza mida 31-32-33-34-35-36 cm, comenzar a disminuir para el escote. AL MISMO TIEMPO, rematar para las sisas, y terminar cada pieza separadamente. Leer ESCOTE EN V y SISAS antes de continuar. ESCOTE EN V: Cuando la pieza mida 31-32-33-34-35-36 cm, en la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir para el escote a cada lado – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir 2 puntos a cada lado a cada 4ª hilera (cada segunda hilera por el lado derecho) un total de 5 veces en todas las tallas. Después disminuir 1 punto a cada lado a cada 4ª hilera 4-4-4-5-5-5 veces. SISAS: AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm y la hilera siguiente sea por el lado derecho, rematar para las sisas de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3-3-4-4-5-6 puntos antes del primer hilo marcador, rematar 6-6-8-8-10-12 puntos, tejer hasta que resten 3-3-4-4-5-6 puntos antes del segundo hilo marcador, rematar 6-6-8-8-10-12 puntos y tejer hasta el fin de la hilera. Las piezas del frente y la pieza de la espalda son terminadas separadamente. FRENTE IZQUIERDO (cuando se usa la prenda): Comenzar por el lado revés y continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado; continuar a disminuir para el escote como está explicado arriba. Adicionalmente, disminuir para la sisa al principio de la hilera siguiente por el lado derecho – recordar el TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir 2 puntos a cada 4ª hilera 0-2-3-4-6-7 veces. Después disminuir 1 punto a cada 4ª hilera 3-1-0-1-0-1 vez. Después de todas las disminuciones para el escote y la sisa, hay 17-18-19-19-20-21 puntos en el hombro. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm (19-20-21-22-23-24 cm a partir de la parte de abajo de la sisa). Rematar de derecho por el lado derecho. FRENTE DERECHO: Comenzar por el lado revés y continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado; continuar a disminuir para el escote como está explicado arriba. Adicionalmente, disminuir para la sisa al final de la hilera siguiente por el lado derecho. Disminuir 2 puntos a cada 4ª hilera 0-2-3-4-6-7 veces. Después disminuir 1 punto a cada 4ª hilera 3-1-0-1-0-1 vez. Después de todas las disminuciones para el escote y la sisa, hay 17-18-19-19-20-21 puntos en el hombro. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm (19-20-21-22-23-24 cm a partir de la parte de abajo de la sisa). Rematar de derecho por el lado derecho. ESPALDA: = 66-72-76-84-92-100 puntos. Comenzar por el lado revés y tejer punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir para las sisas de la manera siguiente: Disminuir 2 puntos a cada lado a cada 4ª hilera un total de 0-2-3-4-6-7 veces. Después disminuir 1 punto a cada lado a cada 4ª hilera 3-1-0-1-0-1 vez = 60-62-64-66-68-70 puntos. Cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, rematar los 22-22-22-24-24-24 puntos centrales para el escote y cada hombro es terminado separadamente. En la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir 2 puntos en dirección del escote – recordar el TIP-2 PARA DISMINUIR = 17-18-19-19-20-21 puntos en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm (19-20-21-22-23-24 cm a partir de la parte de abajo de las sisas). Rematar de derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 44-48-48-52-52-56 puntos con agujas de doble punta tamaño 4 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 6 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 6-8-6-8-8-10 puntos distribuidos equitativamente = 38-40-42-44-44-46 puntos. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga). Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje – será usado cuando se aumente. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm y tejer punto jersey en redondo durante 10-9-11-9-10-8 cm. Ahora aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 5-4½-3½-3½-2½-2½ cm un total de 8-9-10-11-13-14 veces = 54-58-62-66-70-74 puntos. Cuando la manga mida 47-47-46-46-44-42 cm, tejer de la manera siguiente: Comenzar 3-3-4-4-5-6 puntos antes del hilo marcador, rematar 6-6-8-8-10-12 puntos y tejer hasta el fin de la vuelta = 48-52-54-58-60-62 puntos. Comenzando por el lado revés, tejer punto jersey de ida y vuelta para la copa de la manga. AL MISMO TIEMPO, rematar al principio de cada hilera de la manera siguiente: 2 puntos 1-2-2-3-3-3 veces y 1 punto 3-3-3-3-5-6 veces a cada lado. Después 2 puntos al principio de cada hilera a cada lado de la pieza hasta que la pieza mida 54-55-55-56-56-56 cm. Después 3 puntos al principio de las 2 hileras siguientes. Rematar los puntos restantes. La manga mide aprox. 55-56-56-57-57-57 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. Se puede virar los 3 cm inferiores si se desea – ver foto. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo a lo largo de las sisas. BORDES DELANTEROS/CUELLO: Insertar un marcador en el centro del escote de la espalda. Comenzar por el lado derecho en la parte de abajo de la pieza del frente derecho, levantar puntos en el interior de 1 punto de orillo con aguja circular tamaño 4 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos) de la manera siguiente: 118-122-126-130-134-138 puntos subiendo a lo largo de la pieza del frente y alrededor hasta el marcador del escote (el número de puntos debe ser múltiplo de 4 + 2). Después levantar el mismo número de puntos a partir del marcador y descendiendo a lo largo de la pieza del frente izquierdo = un total de 236-244-252-260-268-276 puntos en la aguja. Tejer la primera hilera por el lado revés de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer 2 reveses y 1 punto de orillo en punto musgo (el marcador debe quedar entre 2 puntos derechos visto por el lado derecho). Continuar este resorte durante 2 cm. Ahora trabajar 4-4-4-5-5-5 ojales en el borde delantero derecho. El ojal superior se trabaja 1 cm abajo del principio del escote en V y el ojal inferior a 6 cm de la orilla inferior. 1 OJAL = Rematar, apretando un poco, 2 puntos reveses (visto por el lado derecho) y montar 2 nuevos puntos sobre los puntos rematados en la hilera siguiente. Continuar el resorte hasta que los bordes delanteros midan 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR! Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (19)
Carolyn wrote:
The decrease tips says all decreases are made on the right side. The neck decrease pattern says follow A1 pattern. A1 says to purl three together. Why are the instructions to purl three together on the right (knit) row? Thank you!
18.03.2024 - 04:07DROPS Design answered:
Hi Carolyn, The purling 3 together in A.1, A.2 and A.3 gives you the irregular pattern inside each band and around each armhole, as shown in the photo. Happy knitting!
18.03.2024 - 06:46Rosita Högberg wrote:
A1 då skall man minska 2 maskor genom att sticka ihop 3 maskor avigt. Förstår inte A2 och A3 ?
04.03.2024 - 10:54DROPS Design answered:
Hej Rosita. På varv 1 gör du likadant i alla 3 diagram. På varv 2 i A.2 gör du ett omslag och sedan stickar du de 3 ihopstickade maskorna från varvet innan. På varv 2 i A.3 stickar du de 3 ihopstickade maskorna från varvet innan och sedan gör du ett omslag. Mvh DROPS Design
05.03.2024 - 08:21Rosita Högberg wrote:
Minskningstips. Minska 2 maskor A1 sticka ihop tre maskor, 2 maskor minskade. Minska 1 maska A2 sticka ihop 3 maskor, 1 maska minskad. Får inte ihop det , tycker A1och -A2 är likadana minskningar.
03.03.2024 - 22:51DROPS Design answered:
Hej Rosita, jo minskningen er den samme, men selve udtagningen er strikket på forskellige sider af den midterste maske :)
05.03.2024 - 15:26Sara wrote:
Hei, kysyisin kuinka monta lankarullaa (per lankatyyppi) tähän ohjeeseen kuluu? Mietin kuinka monta rullaa ostan kerralla kotiin :) Sara
28.02.2024 - 11:53DROPS Design answered:
DROPS Soft Tweed -langan kerässä on 50 grammaa ja DROPS Kid-Silk -langan kerässä on 25 grammaa. Eli jos neulot esim. koon M mukaan, tarvitset 7 kerää Soft Tweed -lankaa ja 5 kerää Kid Silk -lankaa.
05.03.2024 - 17:39Lucie Čuntova wrote:
Dobrý den mohla bych poprosit jak na to ubirani ve výstřihu a v průramku nemohu to stále pochopit Děkuji
08.02.2024 - 18:37Carolyn Trudel wrote:
Hello, please tell me which Drops Kids Silk colour to pair with Drops Extra Fine Merino Colour 07 Taupe for the best match?
13.01.2024 - 22:20DROPS Design answered:
Hello Carolyn, you can use DROPS Kid Silk 12, beige. Happy knitting!
14.01.2024 - 09:35Alli wrote:
Liebes DROPS Team, Ich finde Eure Strickmuster klasse, aber wäre es nicht möglich, unter die Bilder zu schreiben, welche Größe das Model auf dem Foto trägt? Für mich wäre es eine Orientierungshilfe , und bei diesem Model z. B. wüsste ich gerne ob sie Größe s oder m trägt. Liebe Grüße, Alli
02.12.2023 - 07:32Marianne wrote:
Op de foto zie ik dat dit vest in tricotsteek is gebreid, maar in de omschrijving staat: ribbels, alle naalden recht??
02.04.2023 - 19:35DROPS Design answered:
Dag Marianne,
Bovenaan bij de uitleg staat aangegeven hoe je ribbelsteken breit. Deze ribbelsteek brei je alleen als kantsteek. In de beschrijving (onder 'begin het werk hier'), lees je hoe je het vest breit en dat is in tricotsteek.
05.04.2023 - 07:57Agi wrote:
Hallo zusammen. Bei den Armausschnitten verstehe ich nicht bis 4 Maschen vor dem Markierungsfaden 8 Maschen abketten und dann nochmal bis 4 Maschen vor dem Markierungsfaden 8 Maschen abketten. Dann habe ich doch einmal beim Vorderteil und 1 mal beim Rückenteil 8 Maschen abgenommen. Wäre schön wenn sie mir das erklären könnten. Lieben Dank im voraus. Agi
20.03.2023 - 12:12DROPS Design answered:
Liebe Agi, es wird 8 Maschen für jeden Armausschnitt abgekettet; es sind 2 Markierungsfaden (je auf eine Seite zwischen rechten Vorderteil/Rückenteil und Rückenteil/linken Vorderteil). Stricken Sie das rechte Vorderteil bis 4 M vor der Mark. übrig sind, dann ketten Sie die nächsten 8 M ab (= 4 M vor der Mark + 4 M nach dem Mark); stricken Sie das Rückenteil bis 4 M vor dem 2. Mark. übrig sind, und ketten Sie die nächsten 8 M (= 4 M vor dem Mark. + 4 M nach dem Mark. ) und stricken Sie die Maschen vom linken Vorderteil bis zur Ende. Viel Spaß beim stricken!
20.03.2023 - 14:26Anne-Marie wrote:
Bonjour, Vous indiquez sur Ravelry que ce modèle est disponible en francais. Pourriez vous m'indiquez ou je peux le trouver. Merci d'avance Cordialement Anne-Marie
08.10.2022 - 13:23DROPS Design answered:
Bonjour Anne-Marie, tous nos modèles sont disponibles en français, il suffit de cliquer sur le menu déroulant sous les photos pour changer la langue et trouver ainsi les explications en français. Bon tricot!
10.10.2022 - 08:37