Acebo Raíz napisała::
Greetings. When using the substitute yarns I want to be sure that I do not need to double the total amount. For example, for 1400 g for Polaris, the calculator says l need 1008g of Snow with two threads. So purchase 1008g or 2016g? Thank you.
17.08.2023 - 13:31Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs Raiz, you should then get 1008 g DROPS Snow and work with 2 strands - just remember, as always, to check and keep the tension. Happy knitting!
17.08.2023 - 14:20
Veronica napisała::
Ik wil van dit patroon graag een jas (10 cm onder de knie) maken van brushed alpaca silk, hoeveel garen heb ik nodig en met hoeveel draden kan ik het beste breien?
29.05.2021 - 11:31Odpowiedź DROPS Design :
Dag Veronica,
Polaris valt in garengroep F en Brushed Alpaca Silk valt in garengroep C. Je zou dan 4 draden van Brushed Alpaca Silk nodig hebben. Op basis van de looplengte zou je de benodigde hoeveelheid uit kunnen rekenen voor jouw maat. Via deze link vind je meer informatie over het vervangen van garens.
31.05.2021 - 09:33
BÉRAIL Martine napisała::
Bonjour, quand je commence à tricoter mon premier rang de 7 mailles pour le col châle qu'est-ce que je fait des 3 mailles restantes ? Et faut-il bien continuer avec 7 mailles jusqu'au bout. Merci pour votre réponse.
18.10.2020 - 17:38Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Mme Bérail, vous tricotez des rangs raccourcis pour le col, autrement dit, vous n'allez tricoter qu'une partie de ces mailles = vous tricotez 7 mailles, laissez les 3 dernières m sur l'aiguille gauche, tournez et tricotez les 7 m. Tournez et tricotez maintenant les 10 m = toutes les mailles, tournez et tricotez ces 10 mailles à nouveau. Répétez ces 4 rangs - vous trouverez ici comment tricoter des rangs raccourcis. Bon tricot!
19.10.2020 - 09:19
Kati napisała::
Where do you actually start the left front? On the RS or on the WS? I don't really understand what you mean by reversed - correct reversed would mean to start it from the RS and mirror the right front. If you start it on the WS as the front side, you have 1 row less, and you cannot add the stitches for the sleeve on the first row. On the back also - since you cannot cast on for both sleeves on the same row, even with grafting it will look weird on the shoulders because of the garter rows.
17.02.2020 - 03:58Odpowiedź DROPS Design :
Dear Kati, reversed means that everything that was done on the left side will be worked now on the right side and everything that was done on the right side will be worked now on the left side. If you divided piece after a RS row, then first row on left front piece will be worked from WS (= as on right front piece and as on back piece). Happy knitting!
17.02.2020 - 10:29
Marie-France napisała::
Bonjour, au niveau des rangs raccourcis le coté le plus long c'est la ou il y a les 7 mailles ? Merci.
28.07.2019 - 09:44Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Marie-France! Oui, cette piece est plus longue du cote du milieu devant/de l'encoulure. Bon tricot!
28.07.2019 - 10:22
Mindy napisała::
I can’t get started with this because of the instructions “2 band stitches in garter stitch”. What does that mean?
17.01.2019 - 22:34Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mindy, this means to work these 2 stitches K from RS and K from WS. The video below is showing how to work 1 edge st in garter stitch, remember to work 2 sts in garter st as in pattern. Happy knitting!
18.01.2019 - 09:10Ann-May Törnqvist napisała::
Kan jag sticka tröjan Hold me close i Drops Alpaca?
27.11.2018 - 21:07Odpowiedź DROPS Design :
Hei Ann-May. Denne genseren er strikket i vårt tykkeste garn (fra garngruppe F), mens Alpaca er et av våre tynneste garn (fra garngruppe A). Du kan selvfølgelig strikke den med 8 tråder Alpaca, men jeg vil anbefale deg å bruke et tykkere garn, eller velge en annen oppskrift om du helst vil strikke i Alpaca. Du kan for eksempel strikke med 4 tråder Air (som er 65% alpaca) eller 2 tråder Andes (som er en blanding av alpaca og ull). God fornøyelse
29.11.2018 - 14:19
Stefania napisała::
Buongiorno, ma se io volessi usare dei ferri dritti che misura devo prendere? Grazie
06.11.2018 - 07:57Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Stefania. Deve usare la misura che le consente di ottenere il campione indicato nelle spiegazioni. Buon lavoro!
06.11.2018 - 08:37
Lelletta napisała::
Buonasera! Chiedo scusa, ma il numero dei ferri è 15????? Tale misura credo corrisponda al diametro in mm degli stessi e ciò mi sembra improbabile... tra l'altro, almeno qui in Italia, penso che non si trovino proprio! Attendo un Vostro riscontro e Vi saluto con cordialità!
13.11.2017 - 23:01Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Lelletta, il numero dei ferri corrisponde al diametro, ma questo vale per tutti i numeri. Può trovare i ferri da 15 mm presso i nostri rivenditori DROPS. Buon lavoro
14.11.2017 - 08:09
Mimi napisała::
I am at the shawl collar now. When pattern says " 1 ridge over all sts, 1 ridge only over the outermost 10 sts toward mid front", does it mean you bind off on 3 sts, leaving only 10 on the needles to work them? and then work the 10 sts for 10 cm? OR is it 1 ridge over all sts and then slip 3 sts and working only 10 sts on two rows, going back to working all 13 sts again? I am doing the XL size. Thanks!
15.01.2017 - 05:06Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mimi, you are here working short rows starting from RS: *work 2 rows over all sts, 2 rows over the first 10 sts* (= there will be 4 rows over the first sts towards mid front and only 2 rows towards shoulder). Repeat these 4 rows until the shorter side measures approx. 10 cm (from shoulder). Happy knitting!
16.01.2017 - 09:43
Hold Me Close#holdmeclosejacket |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Sweter DROPS ściegiem francuskim, ze ściągaczami i szalowym kołnierzem, z włóczki „Polaris”. Od S do XXXL.
DROPS 164-29 |
|||||||
ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem): Przer. wszystkie rzędy na prawo. 1 „ściągacz” francuski = 2 rz. na prawo. ŚCIEG FANTAZYJNY: Patrz schemat A.1 (= 15-15-15-19-19-19 o.). Schemat przedstawia wszystkie rzędy ściegu fantazyjnego, widok na prawej stronie robótki. WSKAZÓWKA DO MIERZENIA: Z uwagi na ciężar wełny, tył i przody będą dłuższe o ok. 5-10 cm, a rękawy o ok. 10 cm w stosunku do miar podanych w schemacie. Wszystkie miary są brane na rozłożonej robótce. Jeżeli sweter ma być dokładnie taki jak schemacie, brak miary na rozwieszonej robótce (rękawy w dalszym ciągu będą o ok. 10 cm dłuższe). WSKAZÓWKA DO ZMIANY MOTKA: Aby zmienić kłębek przerabiając włóczką Polaris, należy podzielić nitkę na 2 części na końcu motka na dł. 15 ost. cm – odciąć jedną część i zrobić to samo na pocz. drugiego motka. Złożyć razem 15 pierwszych i 15 ost. cm, nitka ma w ten sposób normalną grubość i przerabiać. Dzięki temu zmiana motka będzie niewidoczna. ---------------------------------------------------------- SWETER: Przerabiany w tę i z powrotem na drutach z żyłką zaczynając od środka przodu – PATRZ WSKAZÓWKA DO ZMIANY MOTKA. Na drutach z żyłką nr 15 nabrać 83-87-95-107-115-123 o. (w tym 2 o. obszycia przodu z każdej strony) włóczką Polaris. Przer. 2 ściągacze ściegiem francuskim - patrz powyżej. Dalej przer. kolejny rząd na prawej stronie robótki następująco: 2 o. obszycia przodu ściegiem francuskim, *1 o.p., 3 o.l.*, powt. od *-* w sumie 3-3-3-4-4-4 razy, 10-11-13-13-15-17 o. dżersejem, umieścić 1 marker (= bok), 10-11-13-13-15-17 o. dżersejem, A.1 (= 15-15-15-19-19-19 o.), 10-11-13-13-15-17 o. dżersejem, umieścić 1 marker (= bok), 10-11-13-13-15-17 o. dżersejem, *3 o.l., 1 o.p.*, powt. od *-* w sumie 3-3-3-4-4-4 razy i zakończyć przerabiając 2 o. obszycia przodu ściegiem francuskim. Dalej przer. tak samo. ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI! Na wys. 18 cm od dołu robótki (we wszystkich rozmiarach) – pamiętać o WSKAZÓWCE DO MIERZENIA, zamknąć 4-4-4-6-6-6 o. (1-1-1-2-2-2 o. na każdym przodzie i 2-2-2-2-2-2 o. na tyle) przerabiając 2 o. razem na lewo w każdej grupie oczek lewych (przechodzimy od 3 o.l. do 2 o.l.) = 79-83-91-101-109-117 o. Na wys. 36 cm od dołu robótki we wszystkich rozmiarach, zamknąć 1 o.l. w pozostałych grupach 3 o.l. (= 2 o.l. w każdej grupie oczek lewych) = zostaje 73-77-85-94-102-110 o. Na wys. 48-49-50-51-52-53 cm od dołu robótki podzielić robótkę w miejscu markerów z każdej strony i kończyć przody i tył oddzielnie. PRAWY PRZÓD: = 21-22-24-27-29-31 o. Dalej przer. ściegiem francuskim ponad 11-11-11-14-14-14 o. od środka przodu (zamiast ściągacza), przer. pozostałe o. dżersejem. W TYM SAMYM CZASIE nabrać 12-12-11-10-8-7 o. na rękaw na końcu 1-szego rz. z boku = 33-34-35-37-37-38 o. Dalej przer. dżersejem i ściegiem francuskim od środka przodu, aż dł. robótki wynosi ok. 68-70-72-74-76-78 cm, dopasować aby kolejny rząd był na lewej stronie robótki i pamiętać o WSKAZÓWCE DO MIERZENIA. Przer. 1 rz. na prawo na lewej stronie robótki i 1 rz. na prawo na prawej stronie robótki (ponad wszystkimi o.). W nast. rzędzie (= na lewej stronie robótki), zamknąć LUŹNO 23-24-25-24-24-25 pierwszych o. na ramię = zostaje 10-10-10-13-13-13 o. na szalowy kołnierz. Zaczynając na prawej stronie robótki przer. 10-10-10-13-13-13 o. szalowego kołnierza ściegiem francuskim w tę i z powrotem i rzędami skróconymi następująco: *1 ściągacz francuski przez wszystkie o., 1 ściągacz francuski ponad 7-7-7-10-10-10 pierwszymi o. od środka przodu*, powt. od *-* aż dł. szalowego kołnierza od ramienia wynosi ok. 8-8-8-10-10-10 cm – mierzyć od najkrótszej strony (mierząc po najdłuższej stronie kołnierz ma dł. 16-16-16-20-20-20 cm). Zdjąć o. na drut pomocniczy. LEWY PRZÓD: = 21-22-24-27-29-31 o. Przer. jak prawy przód, tylko w odwrotnym układzie, tj. zamykać o. na ramię na prawej stronie robótki po przerobieniu 1 rz. na prawo na lewej stronie robótki. Zacząć przer. szalowy kołnierz na lewej stronie robótki. TYŁ: = 31-33-37-40-44-48 o. Dalej przer. w tę i z powrotem dżersejem z 11-11-11-14-14-14 o. ściągaczem na środku tyłu, a W TYM SAMYM CZASIE nabrać 12-12-11-10-8-7 o. na rękawy na końcu 2 pierwszych rz. = 55-57-59-60-60-62 o. Dalej przer., aż dł. robótki wynosi 68-70-72-74-76-78 cm, dopasować aby kolejny rząd był na lewej stronie robótki. Przer. teraz 1 rz. na prawo na lewej stronie robótki i zamknąć 9-9-9-12-12-12 o. środk. na dekolt = zostaje 23-24-25-24-24-25 o. na każde ramię, kończyć każde ramię osobno. Obrócić i przer. 1 rz. na prawo na prawej stronie robótki, LUŹNO zakończyć. Powt. z drugiej strony, dł. robótki od dołu do ramienia wynosi ok. 70-72-74-76-78-80 cm. WYKOŃCZENIE: Zszyć ramiona ściegiem dziewiarskim (grafting). Zszyć szalowy kołnierz na środku tyłu ściegiem dziewiarskim i doszyć szalowy kołnierz wzdłuż dekoltu tyłu - zszywać brzeg do brzegu, aby szew nie był zbyt gruby. Zszyć otwory pod rękawami. Na lewym przodzie przyszyć 2-2-2-3-3-3 guziki. Górny guzik umieścić w odl. ok. 2 cm pod początkiem ściągaczy francuskich na obszyciu przodu i w 11-te-11-te-11-te-15-te-15-te-15-te o. zaczynając od środka przodu. Pozostałe 1-1-1-2-2-2 guziki znajdują się poniżej co ok. 10 cm. Zapinać w dziurki na obszyciu prawego przodu. OBSZYCIA RĘKAWÓW: Na drutach nr 12 nabrać 30-30-33-33-36-36 o. w odl. 1 o. od brzegu na dole rękawa włóczką Polaris. Przer. ściągaczem na okrągło (= 1 o.p./2 o.l.). Gdy wys. ściągacza wynosi 22 cm we wszystkich rozmiarach (przymierzyć sweter) zamknąć o. tak jak schodzą z drutu. Powt. na dole drugiego rękawa. |
|||||||
Objaśnienia do schematu |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #holdmeclosejacket lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 23 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 164-29
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.