SKTG napisała::
I appreciate brevity in instructions a lot, but these seem too short. There is no explanation for what you do with the second thread after casting on (as other people have asked and Drops have answered) or how to handle it between ridges. There is no mention of when to do the ridges., from the pictures I’d guess maybe every third row? I understand my issues are those of a newcomer to knitting, but then that’s who this lovely pattern is aimed at with its simplicity.
04.06.2025 - 17:33Odpowiedź DROPS Design :
Dear SKTG, two threads are used for casting-on only, so the edge is a bit tighter. After cast-on cut one of the threads and work only with one thread. You knit all the time, right and also wrong rows, so the ridges will apear. Happy knitting!
04.06.2025 - 20:23
Anne Marie Olsen napisała::
Hei. Kan ikke finne fremgangsmåte på hvordan gjøre ferdig i halsutringing og i nakke.? Det er jo masker satt over på pinner midt foran og bak.
12.04.2025 - 19:22Odpowiedź DROPS Design :
Hei Anne Marie. I denne oppskriften (160-5) er det ingen masker som settes på 1 tråd. På bakstykket felles de midterste maskene til hals, deretter felles det 1 maske i hver side (mot halsen). På forstykket felles de midterste maskene og hver skulder strikkes ferdig for seg, deretter felles det 1 maske 2 ganger (mot halsen). mvh DROPS Design
22.04.2025 - 11:40
Beatriz napisała::
Bonjour! J'ai des doutes par rapport au points a relever pour les manches: la première maille se relève entre les 2m d'emmanchure du devant et la dernière (44ème pour la taille S) entre les 2m d'emmanchure du dos? Merci!
29.04.2024 - 20:53Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Beatriz, commencez à relever les mailles le long de l'emmanchure, après les 2 mailles rabattues pour l'emmanchure devant/dos et relevez les mailles jusqu'à l'épaule puis redescendez le long du dos/devant jusqu'aux 2 mailles rabattues pour l'emmanchure. Les 2 premiers cm de la manche (jusqu'aux marqueurs ajoutés de chaque côté) seront ensuite assemblés en bas de l'emmanchure, le long des mailles rabattues pour l'emmanchure dos/devant. Bon tricot!
30.04.2024 - 08:06
Maura Porrati napisała::
Non capisco se si lavora con Bomull Lin a 1 o 2 capi (DIETRO: Si lavora avanti e indietro sui ferri circolari. Avviare, senza stringere troppo il filo, 54-58-64-70-76-82 m sui ferri circolari n° 9 con 2 capi del filato Bomull-Lin oppure del filato Paris. Lavorare a COSTE A LEGACCIO - vedere le spiegazioni sopra, ma lavorare solo con 1 capo del filato.). Mi potete spiegare?
12.03.2024 - 07:41Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Maura, come indicato nelle spiegazioni, l'avvio del lavoro è a due capi, poi si prosegue con 1 capo solo. Buon lavoro!
12.03.2024 - 16:04
Sharon Hun napisała::
Hi! Would like to knit this in the round. Should I anticipate any problems?
23.02.2024 - 10:41Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs Han, note that the bottom of piece is worked separately for the splitts in the side; You have to adjust garter stitch as it is worked differently when working in the round (see video). And you will then have to work back and forth again after dividing for armholes. Happy knitting!
23.02.2024 - 14:03
Jayne napisała::
Can I use alpaca mix for this pattern? \r\n\r\nWould I use one or two strands ? \r\nThankyou
02.05.2023 - 19:06Odpowiedź DROPS Design :
Dear Jayne, you can use 2 strands Alpaca (yarn group A) to replace 1 strand Bomull-Lin / Paris (yarn group C) - see our yarn converter - just remember to check and keep your tension. Happy knitting!
03.05.2023 - 10:59
Jenny napisała::
Hej! Stämmer det att jag ska sticka rätstickning på fram och bakstycke (räta fram och tillbaka) och slätstickning på armarna (räta på räta och aviga på aviga)? Varför gör jag så? Hälsar en nybörjare! Jenny
08.01.2022 - 10:36Odpowiedź DROPS Design :
Hej Jenny. Ja det stämmer. Designen är gjord så att det är slätstickning på ärmarna och rätstickning på fram och bakstycke. Mvh DROPS Design
11.01.2022 - 12:09
Maria Claudia napisała::
Buongiorno, devo provare a fare il campioncino per il lavoro e mi chiedevo: 10,5 maglie per 10 cm cosa significa? Che devo avere 21 maglie per 20 cm? O che posso avere in base alla mia tensione 10 o 11 maglie per 10 cm?
16.05.2021 - 08:43Odpowiedź DROPS Design :
Buonasera Maria, il campione dev'essere di 10,5 maglie per 10 cm oppure 21 maglie in 20 cm. Buon lavoro!
17.05.2021 - 22:09
Karin Van Brakel napisała::
Ik begrijp niet wat ik moet doen bij de mouw: begin en eindig naast de 2 st afgekante st voor de armsgaten aan elke kant en neem st op naast de kant st.
22.03.2021 - 19:17Odpowiedź DROPS Design :
Dag Karin,
Je begint niet gelijk aan het begin met het opnemen van steken, maar je slaat de 2 afgekante steken over. Langs de rand van het pand waar je de steken opneemt, neem je op naast de kantsteek, dus tussen de kantsteek en de eerste steek.
08.04.2021 - 09:46
Lorenza Bertolino napisała::
Perché sul Drops 160-5, si utilizzano i ferri circolari?
11.02.2021 - 08:31Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Lorenza, al di fuori dell'Italia, si usano solitamente i ferri circolari. Questo modello è lavorato in piano, può utilizzare i ferri dritti. Buon lavoro!
12.02.2021 - 22:59
Perly May#perlymaysweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Sweter DROPS ściegiem francuskim i dżersejem, z pęknięciami na bokach, z włóczki „Bomull-Lin” lub „Paris”. Od S do XXXL.
DROPS 160-5 |
||||
ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem): Przer. wszystkie rzędy na prawo. 1 „ściągacz” francuski = 2 rz. na prawo. ZAMYKANIE OCZEK: Zamknąć 1 o. na pocz. rzędu następująco: 1 o. brzeg., zdjąć nast. oczko jak do przerobienia na prawo, 1 o.p., przełożyć oczko zdjęte nad przerobionym oczkiem. Zamknąć 1 o. na końcu rzędu następująco: przer. aż zostaje 3 o., przer. 2 nast. o. razem na prawo, 1 o. brzeg. WSKAZÓWKA DO MIERZENIA: Z uwagi na zastosowany ścieg (ścieg francuski) i na ciężar włóczki, miary powinny być brane, kiedy robótka jest rozwieszona. W przeciwnym razie po założeniu sweter może być za długi. ---------------------------------------------------------- TYŁ: Przerabiany w tę i z powrotem na drutach z żyłką. Na drutach z żyłką nr 9 nabrać LUŹNO 54-58-64-70-76-82 o. 2 nitkami włóczki Bomull-Lin lub Paris. Dalej przer. ściegiem francuskim - patrz powyżej, ale tylko 1 nitką. ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI! Na wys. 18 cm od dołu robótki - PATRZ WSKAZÓWKA DO MIERZENIA, umieścić 1 marker z każdej strony (początek pęknięć). Na wys. 26 cm od dołu robótki zamknąć 1 o. z każdej strony - PATRZ ZAMYKANIE OCZEK! Powt. zamykanie o. z każdej strony jeszcze 1-1-2-2-2-2 razy co 9 cm = 50-54-58-64-70-76 o. Na wys. 46-47-48-49-50-51 cm od dołu robótki zamknąć na podkroje rękawów z każdej strony: 2 o. na pocz. 2 nast. rz. = 46-50-54-60-66-72 o. Na wys. 62-64-66-68-70-72 cm od dołu robótki – NIE ZAPOMNIEĆ O WSKAZÓWCE DO MIERZENIA - zamknąć 16-16-16-18-18-18 o. środk. na dekolt i kończyć każde ramię osobno (= zostaje 15-17-19-21-24-27 o. na każde ramię). W nast. rzędzie na prawej stronie robótki zamknąć 1 o. od strony dekoltu = 14-16-18-20-23-26 o. LUŹNO zakończyć, gdy dł. robótki wynosi 66-68-70-72-74-76 cm. PRZÓD: Przer. jak tył. Na wys. 56-58-59-61-62-64 cm od dołu robótki zamknąć 14-14-14-16-16-16 o. środk. na dekolt i kończyć każde ramię osobno (= 16-18-20-22-25-28 o. na każde ramię). Następnie zamknąć na pocz. każdego rzędu od strony dekoltu 2 razy 1 o. = 14-16-18-20-23-26 o. LUŹNO zakończyć, gdy dł. robótki wynosi 66-68-70-72-74-76 cm. WYKOŃCZENIE: Zszyć ramiona. RĘKAWY: Przerabiane z góry na dół. Na drutach z żyłką nr 9 nabrać 44-46-48-50-52-54 o. (w tym 1 o. brzeg. z każdej strony) włóczką Bomull-Lin lub Paris - UWAGA: nabierać o. w oczka brzeg., między 2 o. zamkniętymi na podkroje rękawów z każdej strony. Przer. dżersejem w tę i z powrotem na drutach z żyłką. Na wys. 2 cm od dołu robótki umieścić 1 marker z każdej strony – oznaczenie do zszywania robótki. Na wys. 5-4-5-4-5-3 cm od dołu robótki zamknąć 1 o. z każdej strony w odl. 1 o. od brzegów. Powt. zamykanie o. jeszcze 8-8-7-7-6-6 razy co 3 cm = 26-28-32-34-38-40 o. LUŹNO zakończyć, dł. rękawa wynosi 38-37-36-34-32-30 cm (krócej dla większych rozmiarów, gdyż ramiona są szersze). WYKOŃCZENIE: Zszyć rękawy w odl. 1 o. od brzegów - UWAGA: 2 cm przerabiane przed markerem na górze rękawa, powinny odpowiadać oczkom zamkniętym na podkroje rękawów. Zszyć boki zaczynając od pokrojów rękawó w, aż do pęknięć na bokach - zszywać wkłuwając igłę w skrajne pętelki oczek. |
||||
Objaśnienia do schematu |
||||
|
||||
![]() |
||||
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #perlymaysweater lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 17 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 160-5
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.