Beatrice Baumann napisała::
Ich habe gerade diese Jacke auf die Nadel genommen. Gehe ich Recht in der Annahme, dass die Angaben in der Massskizze die ungedehnte Jacke wiedergeben? Kann ich das Rückenteil verlängern in dem ich den Mustersatz A1B auf der Rückseite der Jacke bis zur gewünschten Rückenteillänge wiederhole oder verändert sich dadurch der Sitz der Jacke? Herzlichen Dank
22.12.2014 - 05:38Odpowiedź DROPS Design :
Ganz so einfach ist es nicht, da Sie ja die Kanten C und C bzw. A und A aneinandernähen müssen. Sie müssten also auch das Vorderteil entsprechend verlängern, dadurch wird es allerdings vielleicht zu voluminös. Die Jacke ist ungedehnt gemessen, sie weitet sich noch etwas.
09.03.2015 - 10:21
Jean Williams napisała::
Are you able to advise the approximate finished length of the S/M from the neck to the hem. I have just cast on for the sleeves and it looks as if it is going to be short, although on the picture it does not. Many thanks
13.12.2014 - 18:36Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs Williams, in first size (XS/S) you should have 31 cm from cast on row to sts cast on for sleeve and in size M/L, 32 cm - seam will be under sleeve - total lenght will be somewhat shorter than the full length because of collar (see picture). Happy knitting!
14.12.2014 - 16:51
Eileen napisała::
Hallo, Ich habe Gr. 36/38 und nicht unbedingt ein Fan von zu oversized... Welche Grösse wäre die passende ? Danke
02.12.2014 - 21:01Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Eileen, schauen Sie sich am besten die Maße in der Maßskizze an. Ich denke, Sie sollten die kleinste Größe stricken, da die Jacke durch das Muster auch noch dehnbar ist. Ein lockerer Sitz ist hier jedoch erwünscht, Sie können ja auch auf dem Foto sehen, wie die Jacke fällt.
03.12.2014 - 16:22
Marielle napisała::
Bonjour, je n'arrive pas à comprendre où est l'encolure et où sont les côtés du devant.
19.11.2014 - 18:20Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Marielle, les mailles du montage et les mailles rabattues forment après assemblage l'ouverture du gilet: dos, devants et col - cf schéma (A+A et C+C = coutures côtés - B+B et D+D = coutures manches). Bon tricot!
20.11.2014 - 09:08
Chiara napisała::
Sto facendo questo modello ma mi sono fermata perché' non capisco come calare per lo scollo e l'apertura sul davanti.Grazie Chiara
09.11.2014 - 19:28Odpowiedź DROPS Design :
Buonasera Chiara. Proceda seguendo le indicazioni così come sono, non è prevista un'apertura sul davanti e non ci sono diminuzioni per lo scollo. Per indossare il capo, dovrà infilare le maniche e portare dietro il collo la parte che corrisponde al davanti. Buon lavoro!
09.11.2014 - 20:35
Michel napisała::
Je viens de terminer ce magnifique modèle et le rendu est superbe. La laine est hyper agréable à tricoter et d'une douceur exceptionnelle. Il m'a fallu peu de temps pour le réaliser ce qui est aussi bien agréable! Je dis bravo à la créatrice.
20.10.2014 - 14:56Marianne Hansen napisała::
Jeg skjønner ikke hvor åpningen blir, for det strikkes ikke fra midt foran? Forsiden og baksiden ser ut til å strikkes likt? hilsen Marianne
10.10.2014 - 16:03Odpowiedź DROPS Design :
Hej Marianne, du ser på måleskitsen hvordan den er strikket. Den er strikket som et stort rygstykke som syes sammen i siderne til ærmer. Se forklaringen og måleskitsen. God fornøjelse!
17.10.2014 - 15:37
Ewa Jansson napisała::
Förstår inte monteringen!
06.10.2014 - 09:51Odpowiedź DROPS Design :
Hej Ewa, du måste titta på måttskissen nederst i beskrivningen. Vik på mitten och sy A mot A och B mot B osv. Lycka till
16.10.2014 - 14:45
Ciel Ellis napisała::
How many skeins are required to produce this sweater?
30.09.2014 - 18:52Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs Ellis, requested amound of yarn is stated on the right side of the picture under tab "materials", for example you need here in the first 2 sizes 125 g / 25 g a ball DROPS Brushed Alpaca Silk = you need 5 balls in the first 2 sizes (and 150/25 = 6 balls in the larger size). Happy knitting!
01.10.2014 - 10:09
Sabine napisała::
Hallo, vielleicht könnt ihr mir helfen. Ich würde gerne kleinere Armlöcher haben oder mit anderen Worten: die Schultern sollten nicht so überhängen. Wie kann ich das bei der Jacke in der Maßskizze umsetzen? Dank und Gruß, Sabine
23.09.2014 - 11:35Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Sabine, bei diesem Modell gehen die Ärmel ja direkt in die Schultern über und die Jacke wird wie ein Bolero getragen. Sie haben ja keinen Halsausschnitt, sondern legen die eine "Wellenkante" der Schnittzeichnung um den Hals. Dadurch sind die Schultern ja auch nicht richtig definiert und die Jacke ist recht variabel. Eine Änderung, ohne dass sich die ganze Jacke "verschiebt", ist dadurch nicht so ohne Weiteres möglich, zumal ja auch im Muster gestrickt wird.
23.09.2014 - 23:11
Let's Dance#letsdancecardigan |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Sweter DROPS z wzorem fal, z włóczki „Brushed Alpaca Silk”. Od XS do XXL.
DROPS 156-10 |
||||||||||||||||
|
ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem): Przer. wszystkie rzędy na prawo. 1 „ściągacz” francuski = 2 rz. na prawo. ŚCIEG FANTAZYJNY: Patrz schematy A.1 i A.2. Schematy przedstawiają wszystkie rzędy ściegu fantazyjnego, widok na prawej stronie robótki. ---------------------------------------------------------- SWETER: Przerabiany w tę i z powrotem na drutach z żyłką, aby zmieścić wszystkie oczka. Złożyć druty z żyłką na pół (lub wziąć dodatkowy drut tego rozmiaru lub trochę większego) i na 2 drutach nabrać włóczką Brushed Alpaca Silk 147-176-205 o. (w tym oczka brzeg.). Dzięki temu pierwszy rząd będzie rozciągliwy. Wyjąć jeden drut i przer. 1 ściągacz ściegiem francuskim - patrz powyżej. Przer. teraz schemat A.1A z 1 o. brzeg. ściegiem francuskim z każdej strony. ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI! Gdy schemat A.1A zostanie przerobiony 1 raz na wysokość, zostaje 87-104-121 o. a dł. robótki wynosi ok. 24 cm. Dalej przer. wg schematu A.1B z 1 o. brzeg. z każdej strony, aż dł. robótki wynosi 31-32-33 cm. Nabrać teraz 56-53-53 o. z każdej strony na rękawy – nabierać o. na 2 drutach jak na początku = 199-210-227 o. Dalej przer. schemat A1B jak wcześniej, ale przer. 23-20-20 o. z każdej strony ściegiem francuskim. Na wys. 44-47-50 cm od dołu robótki umieścić 1 marker – OD TEGO MOMENTU MIERZYĆ STĄD! Na wys. 13-15-17 cm od dołu robótki – dopasować, aby kolejny rząd był 1-szym rz. schematu A.1B – zamknąć LUŹNO 56-53-53 o. z każdej strony (oczka zamykać luźno, aby szew pod rękawami nie był zbyt ścisły) = zostaje 87-104-121 o. Dalej przer. schemat A.1B z 1 o. brzeg. ściegiem francuskim z każdej strony, aż dł. robótki wynosi 17-20-23 cm od markera. Dalej przer. schemat A.2 z 1 o. brzeg. z każdej strony. Po przerobieniu schematu A.2 jest 147-176-205 o. Przer. 1 ściągacz francuski i LUŹNO zakończyć za ost. rzędem schematu A.2, robótka powinna mieć tę samą długość z każdej strony markera. WYKOŃCZENIE: Zszywać A do A – patrz schemat – w odl. 1 o. od brzegów. Zszywać B do B. Pozostały otwór utworzy podkrój rękawa. Powt. w taki sam sposób z C i D z drugiej strony. |
||||||||||||||||
Objaśnienia do schematu |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #letsdancecardigan lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 17 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
||||||||||||||||
Dodaj komentarz do modelu DROPS 156-10
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.