Evelyne LAMBERG napisała::
Bonjour, Je ne comprends pas l'utilité de certaines choses dans vos explications: -pourquoi les mitaines sont-elles tricotées avec des aiguilles 3 et l'écharpe avec des aiguilles 4? -pourquoi y a-t-il des diminutions en début d'écharpe et des augmentations équivalentes en fin d'écharpe? -pourquoi faut-il tricoter 4 m envers à chaque rang pour les mitaines? Merci pour votre réponse Evelyne
01.11.2020 - 19:08Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Mme Lamberg, l'écharpe et les mitaines sont tricotées avec des tensions différentes: plus souple (= 21 m x 40 rangs) pour l'écharpe et plus serrée (24 m x 48 rangs) pour les mitaines - ajustez la taille des aiguilles si besoin. Pour éviter que l'écharpe ne soit trop serrée, on monte plus de mailles que nécessaire et on diminue aussitôt, et on va augmenter avant de rabattre pour que la bordure soit aussi souple. Les 4 m env de chaque côté des mitaines sont un choix de la styliste. Bon tricot!
02.11.2020 - 08:54
Lena napisała::
Hallo, Ich finde die Pulswärmer sehr schön und würde sie gerne stricken. Wie viel Gramm Wolle braucht man denn für ein Paar Pulswärmer? Danke schon mal!
05.04.2020 - 12:56Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Lena, die erforderliche Garnmenge wird in Gram angegeben, dh hier brauchen Sie 50 g bzw 1 Knäuel DROPS Fabel für die Pulswärmer. Viel Spaß beim stricken!
09.04.2020 - 13:37
Emiliana napisała::
Deve esserci un errore nella spiegazione degli scaldapolsi....oppure non la capisco...cosa vuol dire eliminare un ferro? Sono interamente lavorati a punto legaccio? Grazie
11.10.2016 - 15:06Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Emiliana. Per avviare le maglie in modo che siano morbide (non strette) usa due ferri n° 3 sovrapposti. Una volta avviate tutte le m, sfila uno dei ferri e prosegue regolarmente. Il seguente video può esserle di aiuto. Buon lavoro!
11.10.2016 - 15:32
Tamara napisała::
Herzlichen Dank für die tolle und einfache Anleitung (Nr. 110-35). Beim Pulswärmer habe ich leider nicht verstanden, wo genau (und wie häufig)"auf beiden Seiten je 4 M. li. statt 4 M. re." gestrickt werden sollen. Könntet Ihr die Anleitung hier bitte etwas deutlicher formulieren? Vielen Dank im Voraus! Liebe Grüsse, Tamara
23.07.2012 - 09:53
DROPS Design napisała::
Hej Karin, de yttersta 4 maskorna stickas avig som en del av mönstret. Det är syftet. Du syr sedan ihop i sidan, och ja det är i kanten, men inte i hela maskan, då blir det för tjock kant, utan sy i yttersta maskbågen. Lycka till!
20.01.2010 - 14:52
Karin napisała::
Hej! Jag stickar pulsvärmarna men jag undrar varför man egentligen gör de 4 yttersta maskorna aviga? Vad är liksom syftet? Sedan står det: "Sy ihop i sidan i de yttersta maskbågarna" Yttersta maskbågar? I kanten? Mvh Karin
20.01.2010 - 14:09
Maria-Therese napisała::
Dette blir en super julegave. Årets gave fra meg til mine venninder !!!
21.06.2008 - 18:45
Maria-Therese napisała::
Dette blir en super julegave. Årets gave fra meg til mine venninder !!!
21.06.2008 - 18:45
Iréne napisała::
Skall absolut stickas!
11.06.2008 - 21:03
Elin napisała::
Lekkert. Enig med Line
03.06.2008 - 22:41
Moon shadows |
|
|
|
Komplet: mitenki DROPS ściegiem francuskim z włóczki Fabel i szalik z włóczek Fabel i Alpaca
DROPS 110-35 |
|
MITENKI ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem): przer. we wszystkich rzędach na prawo Wykonanie: na 2 drutach nr 3 (aby brzeg był bardziej rozciągliwy) nabrać 44 o. Usunąć 1 drut i przer. ściegiem francuskim – patrz powyżej – ale przer. 4 o.l. w każdym rzędzie z każdej strony. ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI. Na wys. 24 cm od dołu robótki luźno zakończyć – aby to zrobić należy wykonać 1 narzut co ok. 5 o. (zamykać narzuty jak oczka). WYKOŃCZENIE: zszyć boki wkłuwając igłę w oczka brzeg. zostawiając otwór ok. 3,5 cm na kciuk – otwór jest w odl. ok. 4 cm od górnego brzegu. Drugą mitenkę wykonać tak samo. SZALIK ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem): przer. we wszystkich rzędach na prawo Paski: *2 rz. Alpaca, 6 rz. Fabel * powt. od * do *. Nie odcinać nitki przy każdej zmianie koloru, ale przesuwać ją z boku robótki. Dodawanie oczek: dodawać wykonując 1 narzut. W nast. rzędzie zamknąć narzut. Oczka są dodawane, aby ostatni rząd był bardziej rozciągliwy. Wykonanie: przer. w tę i z powrotem na drutach z żyłką w poprzek robótki. Zacząć w odl. 200 cm od początku motka włóczki Alpaca (ta nitka jest później potrzebna do wykonania brzegu/obszycia na szydełku). Włóczką Alpaca, na drutach z żyłką nr 4 nabrać 340 o. Przer. 2 rz. ściegiem francuskim – patrz powyżej- w tym samym czasie zamknąć 20 o. w następujący sposób: przer. 15 o., 2 o. razem na prawo (w ten sposób brzeg będzie bardziej rozciągliwy) = 320 o. ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI. Dalej przer. ściegiem francuskim w paski – patrz powyżej- do wys. 21 cm od dołu robótki. Zakończyć przerabiając 2 rz. włóczką Alpaca, w tym samym czasie dodać 1 o. co 16 i 17 o. -PATRZ DODAWANIE OCZEK powyżej. = 340 o. Zakończyć, ale zostawić ostatnie oczko, aby wykonać brzeg na szydełku. Brzeg: na szydełku nr 3 wykonać następujący brzeg wzdłuż 2 końców szala: 2 oł, *1 oś, 2 oł, ominąć 1 cm * powt. od * do *, zakończyć przerabiając 1 oz. |
|
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 15 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 110-35
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.