Mie escreveu:
Hej Jeg synes garnmængden virker lille når garnet kun har en løbelængde på 150 meter. Kan det så passe med 250-300 g? Hilsen Mie
04.10.2018 - 08:16DROPS Design respondeu:
Hei Mie. Denne genseren er strikket ganske løst (hvis du ser på strikkefastheten), og da går det med litt mindre garn. God fornøyelse.
04.10.2018 - 09:13
Dominguez escreveu:
Bonjour, pour le dos et le devant, je ne comprends pas, vous dites tricoter tout envers, astuce tricoter envers ? C'est du jersey ? On tricote tous rangs à l'envers ? Merci d'avance pour votre aide.
03.10.2018 - 06:17DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Dominguez, le bas du dos/du devant et des manches se tricote en jersey envers (= envers sur l'endroit), mais certaines tricoteuses préfèrent tricoter en mailles endroit, vous pouvez alors simplement tricoter à l'endroit sur l'envers jusqu'à la fin = le jersey envers sera le côté visible. Bon tricot!
03.10.2018 - 08:07
Erna Urff escreveu:
Ik kom echt niet uit het telpatroon, 6e en 10e naald! Met o en x symbool. Graag duidelijke uitleg. Alvast hartelijk dank.
29.09.2018 - 16:48DROPS Design respondeu:
Dag Erna, Bij de steek met het kruisje steek je de naald in de steek die 3 naalden eronder is gebreid, dan maak je aan de achterkant een omslag en haal de draad door die steek en je haalt de draad naar boven. Dan brei je 1 steek recht en daarna steek je nogmaals de naald in de steek 3 naalden eronder en haal je de draad naar boven. Nu heb je er dus 2 steken bij op de naald aan beide kanten van de steek met het kruisje. De steek met het rondje brei je gewoon recht en daarna heb je nog een steek met een kruisje die je op dezelfde manier als hierboven beschreven breit.
30.09.2018 - 21:09
Germana escreveu:
Yes, you have explained me marvellously. Thank you very much. Your sincerely, Germana
27.09.2018 - 08:01
Germana escreveu:
Goodmorning, I need more information regard the crossed symbol, I have understood not so much about it. Could you give me further explanations? Thank you very much, your sincerely Germana
27.09.2018 - 05:32DROPS Design respondeu:
Hi Germana, The cross represents the following: You first work in the stitch 4 rounds below the stitch you are on - insert the right needle in this stitch and pull the strand through to 3 cm in length (keep it on the needle), knit the next stitch and then repeat the long stitch in the same stitch 4 rounds below, which gives you 3 stitches on the needle. I hope this helps and happy knitting!
27.09.2018 - 07:54
Merete escreveu:
Skal det strikkast rett både i ruter med blank innhald og dei med ein runding?
21.09.2018 - 19:48DROPS Design respondeu:
Hei Merete. Ja det stemmer, den masken med sirkel refereres til i symbolet rett under (kryss), så det er gjort slik for at det skal være lett å se hvilken rettmaske det er snakk om der. Men ja, både blanke ruter og ruter med hul sirkler skal strikkes rett. God fornøyelse.
24.09.2018 - 13:26
Linda escreveu:
You have shown two symbols for knit? The first blank box symbol in first 5 rows then the symbol shown in the 6th row?
17.08.2018 - 16:38DROPS Design respondeu:
Hello, Yes, we are showing 2 symbols for a knit stitch but it is not the same knit stitch. The blacnk box symbol is the usual knit stitch. However, the 6th symbol was created to let you know that after you insert the right needle in the middle of the stitch marked with a circle 4 rounds before this round, pick up the strand and pull the loop 3 cm long, you will knit 1 stitch. This way, it will make the chart easier to follow. Happy Knitting!
30.08.2018 - 11:48
Yvonne escreveu:
Ik wil deze trui met garen acryl maken en naalden 4 en 5 hoeveel wol heb ik nodig bol is 100 gram
14.08.2018 - 08:51
Haesaert Bernard escreveu:
Erreur diagramme au lieu de 3 mailles ensembles je pense 2 mailles merci
18.07.2018 - 19:58DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Haesaert, on tricote bien 3 m ens à l'end (= les 3 m du symbole avec une croix au tour précédent), puis 1 m end (= la m end au milieu du motif), puis 3 m ens torse à l'end (= les 3 m du symbole avec une croix au tour précédent). Bon tricot!
19.07.2018 - 09:17Ginny escreveu:
Excellent pattern!! However, FYI in the body section you mention "read PURLING TIP" when there's no tip to be found.
17.07.2018 - 13:38DROPS Design respondeu:
Dear Ginny, thanks for your feedback, the Purling tip as well as other explanations for the pattern have been now added. Happy knitting!
17.07.2018 - 15:08
Clemence#clemencesweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo em DROPS Air, com encaixe arredondado e ponto texturado. Do S ao XXXL.
DROPS 197-8 |
||||||||||||||||||||||
----------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. Ver diagrama indicado para cada tamanho. DIMINUIÇÕES/AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir/aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 180 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições/de aumentos a fazer (por ex. 4) = 45. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cada 44.ª e 45.ª malha. Para aumentar neste exemplo, fazer 1 laçada depois de cada 45.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. DICA MALHAS LIGA (mangas e costas/frente): Quando se tricotam malhas liga pelo direito, é possível virar a peça pelo avesso e tricotar em meia pelo avesso. Não esquecer de virar a peça pelo direito para tricotar o canelado pelo direito. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em liga, 2 malhas liga (o fio marcador fica entre estas 2 malhas) tricotar 2 malhas juntamente em liga (NOTA! Tricotar as malhas em meia se virou a peça pelo avesso). ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. Depois do encaixe, terminar as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas. ENCAIXE: Montar 54-60-63-66-69-72 malhas com a agulha circular 7 mm em Air. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira (= meio das costas). Tricotar A.1a em todas as malhas – ver diagrama indicado para cada tamanho (= 18-20-21-22-23-24 motivos de 3 malhas). Continuar até A.1a ter sido tricotado 1 vez em altura. Mudar para a agulha circular 8 mm e tricotar A.1b por cima de A.1a. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1b tiver sido tricotado 1 vez em altura, temos 180-200-210-242-253-264 malhas. Tricotar então A.1c por cima de A.1b. Repetir A.1c em altura até a peça medir 22-24-25-27-29-31 cm a partir da carreira de montagem – ajustar a altura para terminar depois de uma carreira tricotada como o 1.ª carreira de A.1c. Tricotar 1 volta liga diminuindo 4-4-0-12-11-0 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES/AUMENTOS = 176-196-210-230-242-264 malhas. Tricotar a carreira seguinte em malhas liga da seguinte maneira: Tricotar as 26-28-30-33-36-40 primeiras malhas (= metade das costas), colocar as 36-42-45-49-49-52 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-6-8-8-10-10 malhas sob a manga, tricotar as 52-56-60-66-72-80 malhas seguintes (= frente), colocar as 36-42-45-49-49-52 malhas seguintes num fio para a manga, montar 6-6-8-8-10-10 malhas sob a manga e tricotar as 26-28-30-33-36-40 últimas malhas (= metade das costas). MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!! COSTAS & FRENTE: = 116-124-136-148-164-180 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio das 6-6-8-8-10-10 malhas montadas sob uma das mangas e começar a carreira neste marcador. Continuar em malhas liga – ver DICA MALHAS LIGA - até a peça medir 25-25-26-26-26-26 cm a partir da separação. Continuar com a agulha circular 7 mm em canelado (= 2 malhas meia / 2 malhas liga) durante 6 cm. Arrematar frouxamente as malhas como elas se apresentam – para evitar que as malhas arrematadas fiquem apertadas, pode-se usar uma agulha 8 mm. O pulôver mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 36-42-45-49-49-52 malhas em espera num dos lados da peça com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas 8 mm e levantar 1 malha em cada uma das 6-6-8-8-10-10 malhas montadas sob a manga = 42-48-53-57-59-62 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio das 6-6-8-8-10-10 malhas sob a manga e começar a carreira aqui. Continuar em malhas liga – não esquecer DICA MALHAS LIGA. Quando a peça medir 3 cm a partir da separação, diminuir 2 malhas a meio sob a manga – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 7-10-12-13-13-14 vezes ao todo a cada 5-3-2½-2-2-1½ cm = 28-28-29-31-33-34 malhas. Continuar até a manga medir 36-34-34-32-30-29 cm a partir da separação (mais curto nos tamanhos grandes porque o encaixe é mais comprido). Tricotar 1 volta meia aumentando 0-0-3-1-3-2 malhas a intervalos regulares = 28-28-32-32-36-36 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 7 mm em canelado (= 2 malhas meia / 2 malhas liga) durante 6 cm. A manga mede cerca de 43-41-41-39-37-36 cm a partir da separação. Arrematar frouxamente as malhas como elas se apresentam – para evitar que as malhas arrematadas fiquem apertadas, pode-se usar uma agulha 8 mm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #clemencesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 197-8
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.