DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 26.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Clemence

DROPS Air lõngast ülevalt alla kootud tekstuurse mustriga ja ümara passega džemper suurustele S kuni XXXL

DROPS 197-8
DROPS disain: mudel nr ai-167
Lõngagrupp C või A + A
------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS AIR, 50 g/150 m (kuulub lõngagruppi C)
250-250-250-300-300-350 g värv nr 13, oranž
------------------------------------------------------
TÖÖVAHENDID:

KOETIHEDUS
13 silmust lai ja 17 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS SUKAVARDAD: 8 mm
DROPS RINGVARDAD (40 või 80 cm): 8 mm - parempidise koe tegemiseks.
DROPS SUKAVARDAD: 7 mm
DROPS RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 7 mm – sooniku tegemiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on liiga palju silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on liiga vähe silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 26.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

-------------------------------------------------------

KIRJELDUS

-------------------------------------------------------

MUSTER
Vaata skeemi A.1. Vali suurusele sobiv skeem.

KAHANDAMISE / KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega)
Arvutamaks, kui tihti kahandada/kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 180 silmust) ning jaga kahanduste/kasvatuste arvuga (näiteks 4) = 45.
Selles näites koo kahandades iga 44. ja 45. silmus kokku.
Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse umbes pärast iga 45. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

PAHEMPIDISE KOE NIPP (kehaosal ja varrukatel)
Selle asemel et kududa töö paremal pool pahempidi, võib keerata sisemise poole välja ja kududa parempidi töö pahemal pool. Ära unusta tööd pärast tagasi pöörata soonikut tehes.

KAHANDAMISE NIPP (varrukatel)
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 pahempidi kokku, 2 pahempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 pahempidi kokku (NB! Kui pöörasid töö pahupoole välja, siis koo 2 parempidi kokku.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

-------------------------------------------------------

DŽEMPER
Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega. Pärast passeosa kootakse kehaosa ringselt ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega.

PASSE
Loo 54-60-63-66-69-72 silmust 7 mm ringvarrastele Air lõngaga. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = seljaosa keskkoht.
Koo ringselt skeemi A.1a kõigil silmustel – vaata suurusele sobivat skeemi (= 18-20-21-22-23-24 mustrikordust 3 silmusega). Jätka nii, kuni skeem A.1a on tehtud.
Võta 8 mm ringvardad ja koo skeemi A.1b skeemi A.1a kohale. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.1b on tehtud vertikaalselt, on ringil 180-200-210-242-253-264 silmust.
Siis koo skeemi A.1c skeemi A.1b kohale. Korda skeemi A.1c vertikaalselt, kuni töö pikkus on 22-24-25-27-29-31 cm loomise reast – lõpeta pärast ringi, mis on nagu skeemi A.1c 1. ring.
Nüüd koo 1 ring pahempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 4-4-0-12-11-0 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE/ KASVATAMISE NIPPI = 176-196-210-230-242-264 silmust.
Järgmine ring pahempidi silmuseid järgmiselt: koo esimesed 26-28-30-33-36-40 silmust (= pool seljaosa), tõsta järgmised 36-42-45-49-49-52 silmust abilõngale (= varrukas), loo 6-6-8-8-10-10 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 52-56-60-66-72-80 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 36-42-45-49-49-52 silmust abilõngale (= varrukas), loo 6-6-8-8-10-10 uut silmust (= külg varruka all), koo ülejäänud 26-28-30-33-36-40 silmust (= pool seljaosa). EDASI MÕÕDA SIIT!

KEHAOSA
= 116-124-136-148-164-180 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele 6-6-8-8-10-10 uue silmuse keskele ja tõsta seda töökäigus kõrgemale (= küljed). Jätka pahempidi silmuseid – loe PAHEMPIDISE KOE NIPP, kuni töö pikkus on 25-25-26-26-26-26 cm jagamise kohast kaenla all.
Võta 7 mm ringvardad ja koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 6 cm. Koo silmused maha soonikkoes. Et äär ei jääks kiskuma, võta vajadusel suuremad vardad. Džempri pikkus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm õlast alla.

VARRUKAD
Tõsta 36-42-45-49-49-52 silmust abilõngalt ühel küljel 8 mm suka-/ringvarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 6-6-8-8-10-10 silmusest käeaugus = 42-48-53-57-59-62 silmust vardal. Paigalda silmusemärkija 6-6-8-8-10-10 silmuse keskele varruka siseküljel, ringi algus. Jätka pahempidi kududes – ära unusta PAHEMPIDISE KOE NIPPI.
Kui töö pikkus on 3 cm, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 5-3-2,5-2-2-1,5 cm järel kokku 7-10-12-13-13-14 korda = 28-28-29-31-33-34 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 36-34-34-32-30-29 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel kuna passe on pikem). Koo 1 ring, SAMAL AJAL kasvata 0-0-3-1-3-2 silmust ühtlaste vahedega ringil = 28-28-32-32-36-36 silmust.
Võta 7 mm sukavardad ja koo ringselt 6 cm soonikut 2 parempidi/2 pahempidi. Varruka pikkus on umbes 43-41-41-39-37-36 cm jagamise kohast.
Koo silmused maha soonikkoes. Et äär ei jääks kiskuma, võta vajadusel suuremad vardad.
Tee teine varrukas samamoodi.

Skeem

symbols = parempidi silmus
symbols = pahempidi silmus
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku
symbols = parempidi silmus
symbols = * pista varras läbi 4 ringi allpool oleva ringiga märgitud silmuse, võta lõng ja venita silmus umbes 3 cm pikaks *, 1 parempidi, korda * kuni * veel 1 kord (= 3 silmust)
symbols = 3 parempidi kokku
symbols = koo 3 parempidi keerdsilmustena kokku
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Clemence

Ene-Ly

Clemence

Svetlana, United States

Jäta kommentaar mustrile DROPS 197-8

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (60)

country flag Cathy Brunet wrote:

Bonjour pourriez vous me donner les explications du rand 14 car je ne sais pas ou piquer mon aiguille pour faire le point strukture merci

04.10.2023 - 14:54

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Brunet, peut-être que cette vidéo devrait alors pouvoir vous aider? Bon tricot!

04.10.2023 - 15:49

country flag Estela wrote:

Hola, del modelo drops 197-8 puedo ver en un vídeo como insertar la aguja en el centro del punto 4 vueltas antes coger el hilo y tejer al derecho, gracias

21.05.2023 - 07:10

DROPS Design answered:

Hola Estela, puedes consultar el siguiente vídeo, que es específico para este diagrama y este patrón: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1338&lang=es

21.05.2023 - 19:17

country flag Kristin Holtmon wrote:

På diagrammet til Clemens genser,197-8 er det i rutene 2 for rett. Den ene er hvit firkant,den andre har sirkel. Hvordan skal det forståes, Se 1b og tegnforklaring. Hvordan strikkes det?

07.03.2023 - 11:13

DROPS Design answered:

Hej Kristin, den ret med cirkel hører til diagramforklaringen med x :)

08.03.2023 - 09:45

country flag Julia Mesplay wrote:

I have difficulty following diagrams, likely due to mono vision. Your patterns are so pretty, but is it possible to find written directions for each row instead of diagrams?

09.01.2023 - 16:21

country flag Doris wrote:

Hallo, wird dieses Modell einfädig mit Air gestrickt oder zweifädig? Air wird doch normalerweise mit 5 gestrickt. Hier in der Anleitung ist 7 bzw. 8 angegeben. Wenn man sich den Pulli betrachtet, kommt er schön dicht und füllig und nicht zu locker rüber. Was ist richtig? Viele Grüße und vielen Dank! Doris

05.11.2022 - 12:31

DROPS Design answered:

Liebe Doris, dieser Pullover wird - etwas locker als üblig - mit nur 1 Faden Air gestrickt - beachten Sie, daß Ihre Maschenprobe stimmt, so stimmen auch die Maßnahmen in der Skizze. Viel Spaß beim stricken!

07.11.2022 - 08:18

country flag Maureen Stewart wrote:

Under the diagram explanations, it shows two different characters for knit stitch. One is the empty square and the other is the square with a circle in it. What is the difference?

24.07.2022 - 00:23

DROPS Design answered:

Dear Maureen, both are normal knitted stitches. However, the knit stitches with a circle are highlighted to later work the x symbols: you can see the explanation above the charts. Happy knitting!

24.07.2022 - 18:11

country flag Maria wrote:

Hej. Jeg synes opskriften er så smuk, og tænkte om man mon kan opnå samme effekt hvis den ikke strikkes i vrang? Altså, hvis mønsteret med løkkerne er som skrevet, men vrang i mellem mønster og i kroppen strikkes som ret? Måske I har erfaringer hermed? Mvh Maria

13.04.2021 - 09:34

country flag Claudia wrote:

Buongiorno. Ho acquistato il filato DropsAir per realizzare questo stupendo maglione. Purtroppo lavorandolo con i ferri 7 ed 8 il campione viene troppo sottile. Considerando che nell\'etichetta è consigliato l\'uso dei ferri numero 5, mi è venuto il dubbio che il filato debba essere usato doppio. Potete verificare per cortesia?

09.03.2021 - 19:04

DROPS Design answered:

Buonasera Claudia, il maglione è lavorato con una tensione molto morbida: deve trovare il n° di ferri adeguato ad ottenere la tensione indicata. Buon lavoro!

09.03.2021 - 23:29

country flag Christina wrote:

Hvor står brystmålet på opskriften. Det er svært at vælge størrelse hvis man ikke ved færdigmålet på blusen

17.01.2021 - 08:13

DROPS Design answered:

Hei Christina. Brystmålet på denne genseren er den sammen som målet nederst. Se målskissen for mål i de forskjellige størrelsene. mvh DROPS design

18.01.2021 - 15:07

country flag Kerstin wrote:

Kann man diesen Pullover auch mit Nadelstärke 5 wie bei dem DROPS Air Garn vorgesehen ist stricken? Wie viel Garn brauche ich dann und wie ändert sich die Maschenanzahl? In der Anleitung sind nur 250 g angegeben, dies kommt mir sehr wenig vor reicht das aus?

10.01.2021 - 20:03

DROPS Design answered:

Liebe Kerstin, leider können wir nicht jedes Modell nach jedem Wunsch umrechnen - hier finden Sie alle Anleitungen, die mit Air gestrickt werden, Resultate können Sie bei der Maschenprobe filtern. Danke für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!

11.01.2021 - 10:06