Como medir a sua tensão numa amostra e como fazer contas num modelo.

Como medir a sua tensão numa amostra e como fazer contas num modelo.

Esta descrição pode ser usada tanto quando se tricota como quando se faz croché.

Esta é a maneira como fazemos contas num modelo partindo da tensão obtida na amostra:

Verifique sempre o esquema com as medidas dos diferentes tamanhos para descobrir qual é o seu tamanho.
Veja aqui uma lição sobre como ler os esquemas dos nossos modelos.

Cálculo:
As medidas de um modelo são calculadas de maneira a que as medidas indicadas no esquema sejam as medidas da peça depois de feita.
Para essas contas precisamos de saber qual a tensão da amostra; depois, o processo é o seguinte:

Se 10 cm em largura = 20 malhas em largura,
então, 1 cm em largura é (20/10) = 2 malhas.
Se a largura do corpo da peça for de 48 cm, então, precisamos de
48 cm x 2 malhas = 96 malhas.

Consequências:
Se obtiver uma amostra de 22 malhas por 10 cm em vez de 20 malhas, a sua peça será 5 cm mais estreita do que as medidas indicadas no diagrama.

Todas as contagens de malhas indicadas no modelo são calculadas a partir da tensão da amostra e isso afecta tudo: tal como, por exemplo, a forma do decote – os aumentos nas mangas – a orla de montagem - o raglan, etc.

Neste caso, precisa de mudar de tamanho de agulha :)


Tensão do ponto e amostra:

Amostra:
Para ter a certeza de que as medidas na sua peça = medidas indicadas no modelo, deve começar sempre por fazer uma amostra – a fim de obter a tensão correcta.

Monte mais malhas do que as indicadas para a amostra por 10 cm em largura e tricota um pouco mais do que 10 cm em altura, começando pelo tamanho de agulha sugerido.

Se a sua tensão na amostra for:
20 malhas em largura e 27 carreiras em altura em ponto meia = 10 x 10 cm.
Ponha uma fita métrica sobre a peça e conte as malhas:
20 malhas = 10 cm em largura e 27 carreiras em altura = 10 cm.

Resultado / consequências:
Mais do que 20 malhas – mudar para um tamanho de agulha maior
Menos do que 20 malhas – mudar para um tamanho de agulha mais pequeno.

Quando tiver encontrado o tamanho de agulha correcto, está pronta para começar.
Não se esqueça de ir verificando a sua tensão à medida que for tricotando; pode variar enquanto trabalha na peça.


Tamanho de agulha correcto ou errado:

Tamanho de agulha:
Não existe um tamanho correcto; todas as pessoas tricotam de maneira diferente.

O tamanho de agulha indicado é meramente indicativo.

Descubra qual o tamanho de agulha que se adapta à tensão do seu ponto para obter uma amostra correcta – se precisar de usar uma agulha 6 mm, quando o modelo sugere uma agulha 4 mm, então, faça-o.

A nossa própria equipa de designers usam diferentes tamanhos de agulhas ao tricotar um mesmo fio. É algo perfeitamente comum.


Tipos de agulhas:
É algo pessoal.

Existem agulhas em madeira, bambu, metal, plástico, bem como de outros materiais.
Cada tricotadeira descobre as suas preferidas e é normal que tenha uma tensão diferente ao usar diferentes tipos de agulhas (circulares, de pontas duplas, etc.).

Por isso mesmo, se não consegue obter a tensão exacta quando tricota – por exemplo – com agulhas de metal, experimente usar agulhas de um outro material, tal como a madeira, para ver se lhe proporciona melhores resultados.

Comentários (187)

Dee White wrote:

How do you know what size 3x is? There are no body measurements and because of the unusual shaping of the sweater it's hard to know what size to knit

27.01.2023 - 15:03:

DROPS Design answered:

Dear Dee, this lesson can be applied to many patterns. Could you indicate which sweater you are working so that we may better answer to you regarding sizes? Each pattern fits differently so sizes may differ between different models. All of our patterns should have, after the pattern instructions, a schematic drawing with the measurements of the garment. Happy knitting!

29.01.2023 - 19:40:

Nadine wrote:

When I did the gushed 14st for 20 rows on size 6 the stitches worked out 10cm but the number of rows was only 8 cm how will this affect the pattern

27.01.2023 - 03:32:

DROPS Design answered:

Dear Nadine, it might affect the pattern if the number of rows plays any role (round yoke, raglan etc..) then you will have to adjust to the measurements in height - you will also require more yarn than the total yarn stated in the pattern. Your DROPS store can also assist you - even per mail or telephone. Happy knitting!

27.01.2023 - 09:03:

Elin wrote:

På min provlapp får jag 22 maskor ovsett storlek på stickor. Mönstret jag har säger 17 maskor. Hur gör jag för att få det att stämma? Om jag stickar tröjan kommer den bli för liten då även om jag tar den i min storlek?

26.01.2023 - 08:55:

DROPS Design answered:

Hei Elin. Prøv med større pinner, slik at du får færre masker på 10 cm. mvh DROPS Design

30.01.2023 - 08:01:

Jette Christensen wrote:

Mine strikkefastheder er meget forskellige i forhold til det der angives på bandarolen: Drops fabel ( 24 masker x 30 rækker = 10 cm x10 cm på pind nr 3 .) Min 36 masker x 44 pinde = 10x10 cm på rundpind nr 2,5 (metalpind ) 30 masker x 42 pinde glat frem og tilbage = 10x10 på pind nr 3 ( knit pro , vistnok birketræ, meget glat ) Den nederste er medium strikkefasthed , når jeg ser på strikkeprøven. Hvordan kan jeg ramme Drops strikkefastheden?

21.01.2023 - 10:20:

DROPS Design answered:

Hei Jette. Husk at pinne størrelsen kun er veiledende. Du må bruke den pinnestørrelsen som gir deg den strikkefastheten i den aktuelle oppskriften du skal strikke etter. mvh DROPS Design

23.01.2023 - 08:11:

Serrna wrote:

Il campione del mio progetto mi diceva di fare 14 maglie per 17 ferri in altezza ma il,campione finito mi è venuto di 8 cm X 8 cm. In questo caso per arrivare a 10 cm devo aumentare il numero delle maglie o prendere un ferro più grande? Grazie

18.01.2023 - 20:04:

Tamara Vandamme wrote:

Mijn proeflapje moet ik meer rijen breien dan aangegeven namelijk 24 rijen ipv 16.hoe moet ik dat aanpassen aan mijn trui.alvast bedankt

18.01.2023 - 07:37:

DROPS Design answered:

Dag Tamara,

Het hangt een beetje van het patroon af, maar meestal is het belangrijkst dat het aantal steken in de breedte van je proeflapje overeenkomen. Als je te weinig steken hebt in de breedte neem je een dunnere naald, als je te veel steken hebt in de breedte, neem je een dikkere naald.

31.01.2023 - 21:51:

Pamela wrote:

Hi. How do you "remember the knitting tension" when you are in full-on pattern when the guage has been done in stocking stitch? For example I am knitting pattern 231-50. Thanks Pam

13.01.2023 - 20:29:

DROPS Design answered:

Dear Pamela, it means that you need to keep in mind your own gauge, so that it doesn't change too much and distort the pattern, regardless of the part you are working. Happy knitting!

15.01.2023 - 10:28:

Miranda wrote:

Witam..... no tak...mój błąd, a więc ruszam do boju! Dziękuję i pozdrawiam!!!!

04.01.2023 - 12:23:

Suzanne Cartier wrote:

Bonjour, Je me prépare à tricoter un de vos modèles de chapeau. Concernant l'échantillon, j'aimerais savoir si on doit prendre les mesures de l'échantillon sans blocage ou après l'avoir bloqué ? Je voudrais m'assurer d'avoir la bonne taille. Je vous remercie.

04.01.2023 - 02:41:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Cartier, nous ne bloquons pas nos ouvrages, toutefois, si vous avez une légère différence, essayez de laver/faire sécher votre échantillon pour vérifier si vous obtenez mieux votre échantillon ainsi. Pensez à toujours bien respecter les consignes d'entretien (cf étiquette ou nuancier pour plus d'infos). Bon tricot!

04.01.2023 - 09:37:

Miranda wrote:

Witam ponownie....próbkę wykonałam dżersejem.

03.01.2023 - 17:57:

DROPS Design answered:

Witaj Miranda, w tym wzorze próbkę trzeba wykonać ściegiem francuskim (patrz PRÓBKA) i stąd pojawił się problem. Powodzenia!

04.01.2023 - 09:18:

Miranda wrote:

Witam. Właśnie skończyłam próbkę do modelu Fading Circles i mam problem. 23 oczka na szerokość to u mnie 9,5 cm ale 45rzędòw do góry to juz 13cm. Robiłam próbkę drutami nr 3,5 i teraz nie wiem co dalej.....Proszę o podpowiedź. Dziękuję i pozdrawiam.

03.01.2023 - 14:03:

DROPS Design answered:

Witaj Mirando, czy wykonywałaś próbkę ściegiem francuskim czy dżersejem?

03.01.2023 - 17:24:

Talbotec wrote:

Bonjour, je voulais savoir si vous auriez le modèle en taille 52 merci

27.12.2022 - 08:56:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Talbotec, les tailles varient en fonction des modèles, suivez les indication ci-dessus pour trouver votre taille, autrement dit, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la taille et comparez ces mesures à celles du schéma. Votre magasin saura vous aider si besoin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

02.01.2023 - 15:36:

Gitte Bernhard wrote:

Jeg måler 126 over brystet. Kan jeg bruge xxl ?

26.12.2022 - 22:34:

DROPS Design answered:

Hei Gitte. Se på målskissen på det plagget du strikker etter (nederst på oppskriften) og se hvilket cm mål xxl har (står det f.eks 66 på målskissen blir omkretsen 66+66= 132 cm). mvh DROPS Design

02.01.2023 - 08:08:

Elien wrote:

Lol

25.12.2022 - 22:16:

Diana wrote:

Hej med jer. Jeg har lavet min første strikkeprøve og tog med vilje et nr str pinde end opskriften, da jeg ved at jeg strikker stramt. Opskriften siger 18 masker og 23 pinde på str 4,5 - skulle give de 10x10 cm. Jeg får 17 masker og det giver mig 7 cm, nær jeg strikker 23 pinde på str 5,5. Hvordan får jeg det til, at passe med opskriften? Mvh Diana

21.12.2022 - 22:34:

DROPS Design answered:

Hei Diana. Prøv å se hva du får med pinne 5,0. Får du problemer med at ikke pinner i høyden stemmer, så kan du evnt justere det ved å strikke 1-2 pinner mer slik at at passer i høyden med cm målene som står i den oppskriften du strikker etter. mvh DROPS Design

02.01.2023 - 08:04:

Lena wrote:

Hei, er deres plagg mønster skrevet med strikkeprøve mål FØR vask/blokk? Det kan være store forskjeller med feks alpakka eller silke som er ganske glatt og endrer seg særlig i lengden pga gravitasjon. Jeg vil treffe målene på sluttplagget slik skrevet i skissen så vil vite om det er tatt høyde for det. Kjøpte meg deres Alpaca garn, og det er ikke en billig affære å bomme på plagget. Så strikkeprøve må treffe x masker/10cm FØR den vaskes?

21.12.2022 - 15:17:

DROPS Design answered:

Hei Lena. Ta en titt på den oppskriften du skal strikke etter om det er skrevet noe om før og etter. Til et sjal kan det f.eks stå: sjalet skal fuktes og strekkes etter mål til slutt, så strikkefastheten er ikke så viktig. Men for å få en fornemmelse av om det strikkes for løst eller for fast kan det strikkes en glattstrikket prøvelapp for å sjekke at den oppgitte strikkefastheten stemmer. mvh DROPS Design

02.01.2023 - 07:48:

Sabine wrote:

Wird die Maschenprobe immer glatt rechts gestrickt oder in dem Muster des Strickstücks?

16.12.2022 - 14:55:

DROPS Design answered:

Liebe Sabine, meistens wird die Maschenprobe glatt rechts gestrickt, aber ja nach dem Modell kann sie im Muster gestrickt werden, das soll in der Anleitung geschrieben werden, im Zweifelsfall schreiben Sie uns gerne die Modell-Nummer oder stellen Sie Ihre Frage bei dem Modell, so können wir zusammenprüfen. Viel Spaß beim stricken!

16.12.2022 - 15:55:

Sussanne Mineur wrote:

Hej! Jag ska sticka en "Pippi tröja" Annika. Har gjort en som blev för liten. Jag gjorde ett prov, slätstickning, stickfasthet, ska vara; 18m×23v=10×10 cm. Jag fick 18m=10 cm och 23v=9,5 cm. Hur gör jag för att få 10 cm? Eller funkar det med 9,5 cm för varv, kollar ju längd på plagget. Tror att stickning på rundsticka, som i mönstret, blir "tajtare" än slätstickning (provlappen) fram och tillbaka, har ni någon idé om det? Tacksam för svar, Sussanne

13.12.2022 - 08:55:

DROPS Design answered:

Hej Susanne. Det ska inte vara några problem att du får 9,5 cm på höjden eftersom det oftast ändå uppges mått. Om det är raglan i mönstret får du vara lite extra obs bara och ev. lägga in något extra varv så det inte blir för kort raglan. Det bör inte vara någon skillnad i stickfastheten om du stickar på rundsticka eller fram och tillbaka, men se till att mäta din stickfasthet med jämna mellanrum. Mvh DROPS Design

13.12.2022 - 14:12:

Marjan wrote:

Goedendag. Ik wil een trui breien met kabels . Ik heb een leuke patroon in tricotsteek maar wil er 4 kabels in breien. Hoeveel extra steken moet ik extra opzetten voor een kabel. De helft is een kabel van 6 steken en de andere helft van 8 steken. Ik brei met nld 5 en big merino garen. Zou u me kunnen helpen. Alvast bedankt voor uw reactie.

11.12.2022 - 14:51:

DROPS Design answered:

Dag Marjan,

Een globale regel is dat als je een kabel wilt maken over 6 steken, dat je dan over die 6 steken 12 steken opzet, dus het dubbele. Als je tussen de kabels door stukken hebt waar je bijvoorbeeld averecht breit, hoef je daarvoor geen extra steken op te zetten.

31.01.2023 - 22:06:

Alice wrote:

Mijn proefles-je is 8.5 cm lang en 9 cm breed. Kan ik dan niet net zo goed een grotere maat gaan breien, ipv grotere naalden kopen?

08.12.2022 - 20:32:

DROPS Design answered:

Dag Alice,

Dat is ook een optie, maar dan zou je alles even om moeten rekenen.

31.01.2023 - 22:06:

Deixe um comentário ou uma pergunta acerca desta lição

O seu email não será publicado. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *