Ulla Andersson wrote:
Hvad gør jeg når striberne er ulige, dvs en og tre pinde og jeg strikker frem og tilbage. Jeg er nødt til at bryde garnet og får en masse løse ender, som skal hæftes. Er der en bedre måde at strikke denne model på?
15.09.2016 - 14:16DROPS Design answered:
Hej Ulla. Hvad med at strikke med to nögler af hver farve som saa hviler for enden (tages med op i naeste pind)? Saa kan du bruge den naar du skal starte derfra istedet for at bryde.
15.09.2016 - 16:31
Helle Hansen wrote:
Det ville være godt hvis I fik korrigeret garnforbrug. Jeg brugte et ekstra nøgle i både den koksgrå og den lys brunmeleret i størrelse medium. Det er træls at mængde ikke passer, da man jo risikerer, at de ikke har samme indfarvning på lager. Jeg kan se at det ikke kun mig der har været udfordret på dette.
11.04.2016 - 23:51DROPS Design answered:
Hej Helen. Tak for din kommentarer, det er noteret. Design vurderer om der er skal rettes i maengden (paa basis af kommentarer) og aendrer om nödvendigt :-)
12.04.2016 - 11:01
Fred Lagerweij wrote:
Hoe bepaal ik de maat L of XL?
03.01.2016 - 18:20DROPS Design answered:
Hoi Fred. Kijk onderaan het patroon. Hier vind je de maattekening met alle afmetingen in cm per maat. Vergelijk deze met je eigen afmetingen om de juiste maat te kiezen.
04.01.2016 - 14:22
Ida Jönsson wrote:
Hej! Snart klar med tröjan, har aldrig stickat mönsterstickning förut och det här mönstret var väldigt enkelt och tydligt att följa. Dessvärre är min tröja i minsta laget (har stickat en i storlek XL), vilket såklart kan bero på stickfastheten. Däremot har jag snart slut på ljusbrunt garn och läser här att det har även drabbat andra. Hoppas att jag bara behöver beställa ytterligare en eller två nystan...? Kanske garnmängden borde rättas till. MVH Ida
30.11.2015 - 21:32
Josephine Chemnitz wrote:
Har lige købt garn for 3. gang efter den anbefalede mængde. Ikke godt nok, når det også er 3. gang der skal betales forsendelsesgebyr.
11.10.2014 - 11:20
Philipp wrote:
Liebe Drops-Team, welche weiteren Garne eignen sich denn für diesen Pullover? GHibt es da welche? auch feine und hochwertige?
13.07.2014 - 12:50DROPS Design answered:
Weitere Garne finden Sie neben dem Foto unter "Garnalternativen". Infos zu den einzelnen Garnqualitäten finden Sie, wenn Sie das jeweilige Garn anklicken.
14.07.2014 - 20:49
Judith wrote:
Kunnen de rode steekjes in het fair isle patroon het beste worden opgemaasd of ingebreid? Als ze gebreid worden loopt er nodeloos veel rode draad aan de achterkant lijkt me.
16.05.2014 - 18:52DROPS Design answered:
Hoi Judith. Je heebt maar 1 bol nodig van de rode kleur en je hoeft maar de rode draad mee te breien in de naalden waar je de rode steek breit. Ik denk dat bij het breien van de steek het mooiste resultaat krijgt, maar je kan ook de rode steken op maasen als je dat zelf mooier/prettiger vindt.
23.05.2014 - 17:06
Steffi wrote:
Hallo, danke für dieses tolle Strickmuster! Ich habe den Pullover in Größe L nach Anleitung für meinen Mann gestrickt. Glücklicherweise habe ich je ein Knäuel mehr in braun und anthrazit bestellt. Die Garnangabe stimmt also leider nicht!
06.01.2014 - 00:26
Eleonora wrote:
Scusate, sapreste indicarmi dove comprare i ganci da affrancare al bordo del collo, proprio come questo in figura? --- Excuse me, would you be so kind to tell me where I could buy the hooks to be fastened at the edges of the collar, just the same kind as shown in the picture?
09.11.2013 - 17:08DROPS Design answered:
Buonasera Eleonora, i ganci sul collo sono dei bottoni particolari, provi a vedere se li trova nelle mercerie della suo zona o in qualche negozio online. Buon lavoro!
10.11.2013 - 17:51
Eleonora wrote:
Scusate, sapreste indicarmi dove comprare i ganci da affrancare al bordo del collo, proprio come questo in figura? Excuse me, would you be so kind to tell me where I could buy the hooks to be fastened at the edges of the collar, just the same kind as shown in the picture?
09.11.2013 - 16:50DROPS Design answered:
Buonasera Eleonora, i ganci sul collo sono dei bottoni particolari, provi a vedere se li trova nelle mercerie della suo zona o in qualche negozio online. Buon lavoro!
18.11.2013 - 19:24
Leifur#leifursweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Men's jumper with Norwegian pattern, knitted in DROPS Karisma. Size: S - XXXL.
DROPS Extra 0-811 |
||||||||||
PATTERN: See diagrams M.1 to M.4 – diagrams are worked in stocking st. -------------------------------------------------------- BODY: Worked in the round on circular needle. Cast on 250-272-294-326-348-376 sts on circular needle size 3 mm with anthracite Karisma. Work rib = K 1/P 1 for 6 cm. Switch to circular needle size 4 mm and K 1 round while AT THE SAME TIME dec 60-62-64-76-78-86 sts evenly = 190-210-230-250-270-290 sts. Insert a marker at beg of round and a marker after 95-105-115-125-135-145 sts (these marks the sides). Continue in stocking st and with diagram M.1. REMEMBER THE KNITTING TENSION! When piece measures approx. 41-41-44½-48-48-51½ cm – adjust after one whole or half repetition of diagram M.1 vertically, work diagram M.2, then continue with diagram M.3 until finished measurements. AT THE SAME TIME when piece measures 46-47-48-49-50-51 cm, divide piece at markers and finish front and back piece separately, back and forth on circular needle. BACK PIECE: = 95-105-115-125-135-145 sts. Continue diagram M.3 while AT THE SAME TIME casting on new sts at the end of every row in each side for sleeves/broad shoulder as follows: 2 sts 2 times and 7-4-2-1-0-0 sts 1 time = 117-121-127-135-143-153 sts. Continue to work until piece measures 64-66-68-70-72-74 cm. Now cast off the middle 31-31-33-33-35-35 sts for neck and finish each shoulder separately. Continue to cast off 2 sts on next row from neck = 41-43-45-49-52-57 sts remain on the shoulder. Continue to work and cast off all sts when piece measures 66-68-70-72-74-76 cm. FRONT PIECE: = 95-105-115-125-135-145 sts. Continue diagram M.3 while AT THE SAME TIME casting on new sts in each side as on back piece = 117-121-127-135-143-153 sts. When piece measures 49-51-53-55-57-59 cm, cast off the middle 11 sts mid front for neck vent and finish each side separately. Work back and forth until piece measures 61-63-65-67-69-71 cm. Now cast off at the beg of every row from mid front as follows: 5-5-6-6-7-7 sts 1 time, 2 sts 2 times and then 1 st 3 times = 41-43-45-49-52-57 sts remain on shoulder. Continue to work and cast off all sts when piece measures 66-68-70-72-74-76 cm. SLEEVE: Worked in the round on double pointed needles, switch to circular needle when needed. Cast on 62-64-66-68-70-72 sts on double pointed needles size 3 mm with anthracite. Work rib = K 1/P 1 for 6 cm. Switch to double pointed needles size 4 mm and K 1 round while AT THE SAME TIME dec 11-13-13-15-15-17 sts evenly = 51-51-53-53-55-55 sts. Insert a marker at beg of round (= mid under sleeve) and continue in stocking st and with diagram M.4 (st with arrow in diagram = mid on top of sleeve – count out towards the side). After diagram M.4, work diagram M.3 until finished measurements. AT THE SAME TIME when piece measures 7-7-7-9-9-9 cm, inc 1 st on each side of marker. Repeat inc a total of 13-15-16-18-19-21 times in Size S: Every 10th round, Size M and L: Every 8th round, Size XL: Every 6th round, Size XXL: Alternately on every 5th and 6th round and Size XXXL: Every 5th round = 77-81-85-89-93-97 sts. When piece measures 51-51-51-50-49-47 cm (shorter measurements in the larger sizes because of longer sleeve cap and broader shoulder width), cast off 6 sts mid under sleeve and work back and forth on circular needle until finished measurements. Then cast off 3 sts at the beg of the next 4 rows = 59-63-67-71-75-79 sts. Cast off, piece measures approx. 53-53-53-52-51-49 cm. ASSEMBLY: Sew the shoulder seams. Sew in sleeves. NECK VENT: Knit up approx. 30 sts on needle size 3 mm with anthracite along the right side of vent. Work in stocking st for 2½ cm, K 1 row from WS and continue in stocking st for 2½ cm. Loosely cast off. Fold the edge double towards WS and fasten it to the back of garment with neat little loose stitches. Repeat along the left side of vent. Place the bands towards each other, edge to edge and fasten them at the bottom of vent with stitches from RS. NECK EDGE: Knit up from RS approx. 90 to 100 sts around the neck (also over bands) on circular needle size 3 mm with anthracite. Work in stocking st back and forth with 1 edge st in each side which is worked K on all rows. When neck edge measures approx. 2-2½ cm, adjust so that next row is worked from RS, switch to red. K 3 rows. Switch back to anthracite and continue in stocking st for 2½ cm, loosely cast off. Fold the neck edge double towards WS and fasten it to the back of garment with neat little loose stitches. Fasten the clasps on neck vent. |
||||||||||
Diagram explanations |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Have you finished this pattern?Tag your pictures with #dropspattern #leifursweater or submit them to the #dropsfan gallery. Do you need help with this pattern?You'll find 24 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Post a comment to pattern DROPS Extra 0-811
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.