Kadri escribió:
When I use yarn group C, how much do I need? As much as group A? (For example, when I use Big Merino.)
24.11.2020 - 21:37DROPS Design respondió:
Dear Kadri, to calculate how much you need, please read the next question: https://www.garnstudio.com/pattern.php?id=9855&cid=19#question3 Happy knitting!
24.11.2020 - 22:44
Olga escribió:
Such a cosy thing!
23.07.2020 - 20:23
Moon Circles#mooncirclessweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto en DROPS Flora y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con punto inglés y canesú redondo. Tallas: S – XXXL.
DROPS 215-33 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 76 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 38) = 2. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 2º punto (tejer las lazadas un poco apretadas para evitar que se formen agujeros grandes). PUNTO INGLÉS (tejido en redondo): VUELTA 1: * Tejer 1 punto derecho, hacer 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* el resto de la vuelta. VUELTA 2: * Hacer 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer juntos de revés la lazada y el punto deslizado *, repetir de *a* el resto de la vuelta. VUELTA 3: * Tejer juntos de derecho la lazada y el punto deslizado, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, repetir de *a* el resto de la vuelta. Repetir las vueltas 2 y 3. PATRÓN: Ver diagrama A.1. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas en L, XL, XXL y XXXL): Ajustar la distancia en las disminuciones para disminuir en una sección con punto inglés – hacer todas las disminuciones en una vuelta con punto inglés donde la lazada y el punto derecho son tejidos juntos de derecho. DISMINUIR 2 PUNTOS INCLINADOS HACIA LA DERECHA DE LA MANERA SIGUIENTE (es decir, comenzar 3 puntos + 2 lazadas antes del punto revés con el marcador): Deslizar el primer punto derecho y la lazada sin apretar para la aguja derecha como si se fuesen a tejer de derecho, tejer 1 punto revés, pasar el punto deslizado y la lazada por encima del punto revés, deslizar el punto de vuelta en la aguja izquierda, pasar el punto deslizado y la lazada por encima del punto colocado de vuelta en la aguja izquierda, deslizar el punto restante para la aguja derecha (= 2 puntos disminuidos). DISMINUIR 2 PUNTOS INCLINADOS HACIA LA IZQUIERDA DE LA MANERA SIGUIENTE (es decir, comenzar justo después del punto revés con el marcador): Deslizar el primer punto derecho y la lazada para la aguja derecha como si se fuesen a tejer de derecho, tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho (es decir, 1 punto revés + 1 punto derecho y la lazada), después deslizar el punto y la lazada pasados para la aguja derecha por encima de los puntos tejidos juntos (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún así estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto durante el remate de los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la orilla del escote y el canesú en redondo en agujas de doble punta/aguja circular a partir del hombro derecho en la espalda, de arriba para abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es tejido en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. NOTA: Todos los números de puntos indicados cuando se teje el punto inglés son contados sin las lazadas, porque las lazadas son contadas juntamente con el punto derecho. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 76-80-84-86-90-94 puntos en una aguja circular corta tamaño 4 mm con 1 hilo Flora y 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte en redondo (= 1 derecho / 1 revés) durante 3-3-3-4-4-4 cm. Cuando el resorte esté hecho, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 38-40-42-44-46-48 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 114-120-126-130-136-142 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta. Tejer el canesú como está explicado abajo. Medir el canesú a partir de este marcador. CANESÚ: ¡Leer toda la sección siguiente del canesú antes de tejer! Tejer PUNTO INGLÉS – leer explicación arriba. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 7-8-9-10-10-10 cm a partir del marcador después de la orilla del escote, tejer A.1 en redondo (A.1 = aprox. 2 cm verticalmente). AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta de A.1 aumentar 30-38-40-46-50-54 puntos distribuidos equitativamente = 144-158-166-176-186-196 puntos, y en la última vuelta de A.1 aumentar 30-36-40-46-50-54 puntos distribuidos equitativamente = 174-194-206-222-236-250 puntos. Cuando se ha tejido A.1, tejer en punto inglés (comenzar con la 1ª vuelta, después repetir la 2ª y la 3ª vuelta como antes). Cuando la pieza mida 16-18-20-22-22-22 cm a partir del marcador, tejer A.1 en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta aumentar 26-26-26-34-36-42 puntos distribuidos equitativamente = 200-220-232-256-272-292 puntos. Cuando se ha tejido A.1, tejer en punto inglés en redondo nuevamente. Cuando la pieza mida 18-20-22-24-26-28 cm a partir del marcador, dividir el canesú para el cuerpo y las mangas como está explicado abajo. ¡NOTA! Si la tensión del tejido no corresponde en altura, la división de la pieza puede tener que ser hecha antes de que A.1 esté terminado en altura en las tallas S, M, L y XL. En ese caso, terminar A.1 en el cuerpo y en las mangas. Dividir el canesú de la manera siguiente: Deslizar los primeros 41-45-47-53-55-57 puntos en 1 gancho auxiliar, montar 5-5-7-7-9-9 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer A.1 o en punto inglés sobre los 59-65-69-75-81-89 puntos siguientes (= pieza del frente), deslizar los 41-45-47-53-55-57 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 5-5-7-7-9-9 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), y tejer A.1 o en punto inglés como antes sobre los 59-65-69-75-81-89 puntos siguientes (= pieza de la espalda). Cortar el hilo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 128-140-152-164-180-196 puntos. Comenzar la vuelta en el centro de los 5-5-7-7-9-9 puntos que fueron montados bajo una manga, y tejer como está explicado abajo. S, M, L y XL: Terminar A.1 si A.1 no estuviese terminado en el canesú. Después tejer en punto inglés como antes durante 8-8-9-9 cm. Tejer A.1. Después tejer en punto inglés como antes durante 8-8-9-9 cm. Tejer A.1. Después tejer en punto inglés como antes durante aprox. 9-9-9-9 cm. La pieza ahora mide aprox. 29-29-31-31 cm a partir de la división y restan aprox. 3 cm para completar las medidas. Probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado. ¡Continuar a TODAS LAS TALLAS! XXL y XXXL: Continuar con punto inglés hasta que esta sección mida 10-10 cm en total incluyendo lo que se tejió en el canesú antes de la división. Tejer A.1. Después tejer en punto inglés como antes durante 10-10 cm. Tejer A.1. Después tejer en punto inglés como antes durante aprox. 9-11 cm. La pieza ahora mide aprox. 31-31 cm a partir de la división y restan aprox. 3 cm para completar las medidas. Probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado. ¡Continuar a TODAS LAS TALLAS! TODAS LAS TALLAS: Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés) pero ajustar de modo que el resorte encaje sobre el patrón en punto inglés – en la primera vuelta del resorte, tejer las lazadas de los puntos en punto inglés juntas de derecho con los puntos derechos del resorte. Continuar el resorte con derecho sobre derecho y revés sobre revés en redondo durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 54-56-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Deslizar los 41-45-47-53-55-57 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta o en una aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 5-5-7-7-9-9 nuevos puntos montados bajo la manga = 46-50-54-60-64-66 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de los 5-5-7-7-9-9 puntos bajo la manga. Mover el marcador hacia arriba a medida que se teje; será usado para disminuir en el centro bajo la manga (en las tallas XL, XXL y XXXL). Comenzar la vuelta después del punto con el marcador (es decir, el punto con el marcador es ahora el último punto de la vuelta), y tejer de la manera siguiente: S, M, L y XL: Terminar A.1 si A.1 no estuviese terminado en el canesú. Después tejer en punto inglés durante 10-10-11-11 cm. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 3 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos inclinados hacia la derecha en el centro bajo la manga en la talla XL (no se disminuyen puntos en S, M y L) – leer TIP PARA DISMINUIR = 46-50-54-58 puntos. Cuando la manga mida 6 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos inclinados hacia la izquierda en la talla XL = 46-50-54-56 puntos. Cuando la sección con punto inglés esté hecha, tejer A.1 en redondo. Después tejer en punto inglés hasta que la manga mida 43-42-40-38 cm a partir de la división. Restan aprox. 6 cm para completar las medidas. Probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado. ¡NOTA! Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el escote es más ancho y el canesú más largo. ¡Continuar a TODAS LAS TALLAS! XXL y XXXL: Continuar con punto inglés en redondo como antes hasta que esta sección con punto inglés mida 12-12 cm en total incluyendo lo que se tejió en el canesú antes de la división. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos inclinados hacia la derecha en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR = 62-64 puntos. Cuando la manga mida 5 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos inclinados hacia la izquierda = 60-62 puntos. Repetir la disminución una vez más inclinada hacia la derecha y una vez más inclinada hacia la izquierda (2 cm entre cada disminución) = 56-58 puntos restantes. Cuando la sección con punto inglés esté hecha, tejer A.1 en redondo. Después tejer en punto inglés hasta que la manga mida 36-35 cm a partir de la división. Restan aprox. 6 cm para completar las medidas. Probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado. ¡NOTA! Medidas más cortas en la talla más grande porque el escote es más ancho y el canesú más largo. ¡Continuar a TODAS LAS TALLAS! TODAS LAS TALLAS: Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 6-8-10-10-8-8 puntos distribuidos equitativamente – NOTA: Tejer las lazadas de los puntos en punto inglés juntas de derecho con los puntos derechos del resorte, pero esto no cuenta como disminución = 40-42-44-46-48-50 puntos en las agujas. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Tejer en resorte en redondo = 1 derecho/1 revés durante 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! La manga mide aprox. 49-48-46-44-42-41 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #mooncirclessweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 215-33
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.