Josefina escribió:
Hola, buenos dias! He realizado el cuello con 92 puntos Ahora inserto los 23 hilos marcadores cada 3 puntos Mi pregunta es: Por que me quedan 23 puntos sin poner Hilo marcador? Es asi Como ha de ir o Yo no lo interpreto bien Muchas Gracias
18.11.2020 - 10:56DROPS Design respondió:
Hola Josefina, tienes que insertar hilos mercadores en los puntos, no entre los puntos. Buen trabajo!
19.11.2020 - 09:24
Ine Bastin escribió:
Hebt u een breipatroon voor een damesvest maat m/l met brushed alpaca silk garen. Niet echt te vinden. Wel genoeg truien. En hoeveel garen heb ik dan nodig.?
13.11.2020 - 19:06DROPS Design respondió:
Dag Ine,
Er zijn helaas inderdaad niet zoveel vesten in Brushed Alpaca Silk. Je zou een ander vest uit garencategorie C kunnen zoeken en met de garenvervanger uit kunnen rekenen hoeveel bollen je nodig hebt.
15.11.2020 - 18:29
Cécile escribió:
Bonjour, je ne comprends pas comment arriver au nombre de mailles indiquées après avoir réalisé les rangs de nœuds. Chaque nœud génère une maille de plus donc la première fois on ajoute 21 mailles. La deuxième fois, faut-il mettre les fils marqueurs en respectant l'espacement de trois mailles ou faut-il sélectionner 21 mailles en calculant l'espacement ? (idem pour les rangs de nœuds suivant). Merci de votre aide.
30.10.2020 - 00:44DROPS Design respondió:
Bonjour Cécile, les fils marqueurs doivent toujours rester dans les mêmes mailles pour bien conserver le bon nombre de marqueurs et vérifier son nombre de mailles entre les marqueurs: après le 1er noeud, replacez le marqueur dans la 1ère des 3 nouvelles mailles, la fois suivante, augmentez comme avant = après la maille avec le fil marqueur (= 4 m entre chaque fil marqueur); la fois suivante, vous aurez 5 m entre chaque fil marqueur et ainsi de suite. Le fil marqueur doit toujours être dans la 1ère des 3 m tricotées pour le noeud. Vous augmenterez de 21 m à chaque tour (en taille L). Bon tricot!
30.10.2020 - 07:36
Wilma Vrijs escribió:
Ik lees dat ik de markeerdraad in de steek moet plaatsen, maar ik weet niet hoe dat moet. Ik zie alleen filmpjes over het gebruiken van markeerders tussen steken, niet in steken. Alvast bedankt!
11.10.2020 - 09:12DROPS Design respondió:
Dag Wilma,
Het is de bedoeling dat de markeerdraad de steek zelf aan geeft. Je zou hem met een haaknaald door de steek kunnen halen. Je kan ook steekmarkeerders gebruiken om de steek te herkennen.
11.10.2020 - 14:10
Corry Dubois escribió:
Zeer mooi patroon ,maar toch een vraag ,markeerdraadjes tussen 3 steken is aan weerzijden van draadje 3 steken ,dit moetje je 20 maal doen over 80 steken dan kom ik uit bij 60 .of wordt de draad op 1 steek gezet en dan aan weerszijden van die steek 3 steken ?
19.09.2020 - 19:01DROPS Design respondió:
Dag Corry,
Het is de bedoeling om de markeerdraad in de steek te plaatsen en niet tussen 2 steken. Op die manier kom je wel uit.
24.09.2020 - 13:34
Ann escribió:
Can’t wait🤩
16.08.2020 - 09:21
Mary Long escribió:
I love this pattern but I am unable to download it. I put it as-138 in the search bar and I'm asked to put it in another way!
14.07.2020 - 06:17
Olena Kostrytsia escribió:
This is gorgeous sweater!
04.06.2020 - 15:37
Amur Maple#amurmaplesweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo, punto jersey y aumentos. Tallas S – XXXL.
DROPS 217-12 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 punto levantando 1 punto en el bucle entre 2 puntos de la vuelta anterior. NUDO: Tejer 3 puntos juntos de revés (el punto con el hilo marcador, el punto nuevo de la vuelta anterior y el punto siguiente), no soltar estos puntos de la aguja. Tejer estos mismos 3 puntos juntos de derecho y después tejerlos juntos de revés 1 vez más. Ahora soltarlos de la aguja izquierda. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza es tejida en redondo con aguja circular, a partir del centro de la espalda y de arriba para abajo. Son insertados hilos marcadores en la pieza y los aumentos son tejidos aquí. Las mangas son tejidas con agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 76-80-84-88-92-96 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta en el centro de la espalda; ¡el canesú será medido a partir de este marcador! CANESÚ: Insertar 19-20-21-22-23-24 hilos marcadores en la pieza, insertar los hilos marcadores en los puntos, con 3 puntos entre cada hilo marcador. Continuar tejiendo punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 2 cm, aumentar 1 punto después de cada punto con un hilo marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. En la vuelta siguiente, tejer un nudo en cada hilo marcador; los nudos son tejidos en el punto con un hilo, el punto aumentado de la vuelta anterior y el punto siguiente – leer NUDO. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar con punto jersey y repetir los aumentos y los nudos a cada 2-2½-2½-2½-2½-2½ cm un total de 8-8-8-9-10-10 veces; por cada vez que se aumenta habrá 1 punto más entre cada nudo. Después de todos los aumentos, hay 228-240-252-286-322-336 puntos en la aguja. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 18-20-21-23-25-27 cm a partir del marcador; en la última vuelta aumentar 4-16-20-18-2-8 puntos distribuidos equitativamente = 232-256-272-304-324-344 puntos. Dividir el canesú para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 34-38-40-44-49-53 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 48-52-56-64-64-66 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 68-76-80-88-98-106 puntos (= pieza del frente), colocar los 48-52-56-64-64-66 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los restantes 34-38-40-44-49-53 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 148-164-176-192-216-236 puntos. Continuar con punto jersey. Cuando la pieza mida 28-28-29-29-29-29 cm a partir de la división, cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer en resorte (= 2 derechos, 2 reveses). Rematar de derecho cuando el resorte mida 6 cm – leer TIP PARA REMATAR. MANGA: Colocar los 48-52-56-64-64-66 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-10-12 puntos montados bajo la manga = 54-58-64-72-74-78 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 6-6-8-8-10-12 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Comenzar la vuelta en el hilo marcador y tejer de derecho en redondo. Cuando la manga mida 3 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 6-5-4-3-1½-2 cm un total de 6-7-9-12-12-13 veces = 42-44-46-48-50-52 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 40-38-38-37-36-34 cm a partir de la división (falta por tejer aprox. 4 cm para completar las medidas; probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado). Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y aumentar 2-0-2-0-2-0 puntos = 44-44-48-48-52-52 puntos. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar de derecho. La manga mide aprox. 44-42-42-41-40-38 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #amurmaplesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 217-12
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.