Inge Sprunck escribió:
Hallo, ich stricke sehr gerne nach Ihren Anleitungen und verändere die Farben oder Größen nach Vorliebe und Bedarf. In die obige Anleitung hat sich aber leider ein Fehler unter " Zunahmetipp 2" eingeschlichen. Es heißt dort: ...abwechselnd am Anfang und am Ende des kraus rechten Bereichs abnehmen." Es muss aber heißen: zunehmen! Vielen Dank für Ihre tollen Anleitungen!
02.03.2022 - 17:42
Julid escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas comment sont comptées les mailles. Je tricote pour le 6/9 mois Après les augmentations, on est à 101 mailles (+ celles de la bordure). On tricote " 2 mailles au point mousse, 1 maille jersey " au total 32 fois = 32 sections de points mousse. Sauf que, 101/3 ça fait 33,6 et non 32. Il y a donc 33 sections. Et de là, tout le comptage de maille est erroné. 33 augm x 4 = 132 m + les 101 de départ = 233 et non 221... Il y a un problème.
17.01.2022 - 14:32DROPS Design respondió:
Bonjour Julid, En 6/9 mois, vous tricotez la 4ème taille: tricotez les 101 mailles ainsi: 5 m point mousse, 1 m jersey endroit, *2 m point mousse, 1 m jersey* x 30 (= 90 m), 5 m point mousse, soit: 5+1+90+5=101 mailles. Vous augmentez ensuite 4 fois 1 maille dans chacune de ces 30 sections point mousse = 101+ 4*30= 221 mailles. Bon tricot!
17.01.2022 - 15:32
Vivia escribió:
Stikkefastheden (24m=10cm) passer ikke til opskriften. Jeg har prøvet 26m, og kan stadig ikke få det til at passe. Hvilken fasthed skal jeg faktisk bruge?
30.12.2021 - 09:35DROPS Design respondió:
Hej Vivia, jo hvis du vil være sikker på at du får størrelsen ifølge måleskitsen nederst i opskriften, så skal du have 24 masker på 10 cm og det bør du få når du strikker i DROPS Baby Merino :)
03.01.2022 - 15:55
Inger Nielsen escribió:
Bærestykke: når arbeidet måler 2 cm økes med 1 m i hvert rilleparti (ikke over stolpene), øk slik på hver (3.)- 3-1/2 - osv cm totalt (3) 3 - 3 -4 osv ganger. Dette kan lett misforståes slik at det er siste økning som skal gjentas 3-4 ganger. Foreslår derfor at teksten endres til totalt 3-4 økninger. Mvh Inger
16.08.2021 - 13:53
Natascha escribió:
Hallo liebes Team, ich stricke die Jacke in 68/74. Nach den ganzen Zunahmen komme ich auch auf 221 Maschen. Warum muß ich nun wieder auf 214 Maschen kommen? Dazu müsste ich wieder 7 Maschen abnehmen. Wenn das so ist in welchem Bereich? In der ganzen Passe oder nur im Rumpfteil. Vielleicht Denkfehler. Bei der Einteilung vom Vorderteil sind die Blenden schon mitberechnet oder muss ich die 5 Maschen + 33 M.= 38 M. je Vorderteil rechnen? Dann müsste ich sogar noch 1 M. mehr aufnehmen.
09.04.2021 - 19:02DROPS Design respondió:
Liebe Natascha, man muss hier abnehmen, um die richtige Breite zu haben. Es wird bei der nächsten Reihe gleichmäßig verteilt zwischen den Blendemaschen abgenommen. Deise Lektion wird Ihnen helfen, diese Maschen abzunehmen. Viel Spaß beim stricken!
12.04.2021 - 07:15
Agneta escribió:
Hej! Hur lägger man upp nya maskor mitt i ett arbete? När man stickar på rundstickar och att de ska hamna under armen? Mvh Agneta
23.03.2021 - 08:12DROPS Design respondió:
Hej Agneta, det ser du i denne video hur man stickar uppifrån och ner Lycka till :)
23.03.2021 - 13:15
Tectin Annie escribió:
Pour un modèle top down pourquoi ne pas faire les 2 manches avant le reste du corps?
11.03.2021 - 11:36DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Tectin, c'est toujours ainsi que nous réalisons nos modèles, comme l''illustre par exemple cette leçon, vous pouvez naturellement terminer les manches en premier si vous le préférez - ajuste les explications en conséquence (montez les mailles pour les manches et relevez les mailles sous les emmanchures pour le bas du gilet). Bon tricot!
11.03.2021 - 14:25
Karolina escribió:
Witaj załogo! Czy w podanych liczbach oczek do nabrania są wliczone oczka brzegowe?
04.02.2021 - 21:29DROPS Design respondió:
Witaj Karolino, oczywiście są wliczone. Do dzieła! Pozdrawiamy
04.02.2021 - 22:25
Sarah escribió:
Please can you give us basic baby top down raglan patterns in yarn groups A & B, suitable for your Safran and Musket yarns? I love the pretty patterned yokes, but the cotton yarns show the increases far more obviously than wool yarns, and the underarm seam (another problem with unforgiving cotton) is much neater top down than bottom up. I & my family have allergies to wool. I tried this pattern several times over, with different increase techniques & placing, & couldn't get it to look neat.
08.01.2021 - 17:28DROPS Design respondió:
Dear Sarah, you will find our top down patterns for babies here: with yarn group A and yarn group B. Do not hesitate to use our yarn converter to let the new amount be calculated. Happy knitting!
11.01.2021 - 07:00
Magnus escribió:
Tror det står fel i de första förklaringarna om rätstickning och slätstickning. Det står rätstickning på båda men det är väl inte rätt? :)
23.09.2020 - 07:06DROPS Design respondió:
Hej Magnus. Jo det stämmer, den första förklaringen är om man stickar rätstickning fram och tillbaka och den andra är om man stickar rätstickning runt. Mvh DROPS Design
23.09.2020 - 10:51
Baby Business#babybusinessjacket |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta para bebés con canesú redondo y patrón texturado, tejido de arriba para abajo en DROPS BabyMerino. Tallas: Prematuro hasta 2 años.
DROPS Baby 33-19 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 68 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 12) = 4.8. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 5º punto. No aumentar en los bordes delanteros. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR: Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, en la hilera siguiente tejer la lazada retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero. La primera vez que se aumenta, hacer 1 lazada al principio de la sección en punto musgo. La siguiente vez que se aumenta, hacer 1 lazada al final de la sección en punto musgo. Continuar aumentando alternadamente al principio y al final de la sección en punto musgo. TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga): Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Tejer por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y 1 punto derecho. En la hilera siguiente (lado revés), tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal en la primera hilera por el lado derecho después de la orilla del escote. Trabajar los otros 4 ojales con aprox. (3) 4-4½-5-5½-(6) cm entre cada ojal. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El canesú y el cuerpo se tejen de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar (68) 72-78-82-84 (86) puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado) con aguja circular tamaño 2.5 mm y Baby Merino. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando (12) 17-17-19-20 (21) puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR y trabajar los OJALES en el borde delantero derecho – ver descripción arriba = (80) 89-95-101-104 (107) puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer el canesú como está descrito abajo. CANESÚ: La primera hilera se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, 1 punto en punto jersey, * 2 puntos en punto musgo, 1 punto en punto jersey *, tejer de *a* sobre los 69-78-84-90-93-96 puntos siguientes (= 23-26-28-30-31-32 veces) y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2 cm, aumentar 1 punto en cada sección en punto musgo (no sobre los bordes delanteros); aumentar así a cada (3) 3-3½-3-3- (3½) cm un total de (3) 3-3-4-4 (4) veces – leer TIP-2 PARA AUMENTAR = (149) 167-179-221-228 (235) puntos. Los puntos aumentados se tejen en punto musgo. Continuar hasta que la pieza mida (9) 9-10-11-12 (13) cm. Tejer 1 hilera por el lado derecho con el patrón como antes y, AL MISMO TIEMPO, ajustar el número de puntos a (158) 182-198-214-226 (238) puntos. Tejer 1 hilera por el lado revés con el patrón como antes. La hilera siguiente se teje con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado de la manera siguiente: Tejer (25) 28-31-33-35 (37) puntos (= pieza del frente), colocar los (34) 40-42-46-48 (50) puntos en 1 hilo para la manga, montar (4) 4-6-6-8 (8) puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer (40) 46-52-56-60 (64) puntos (= pieza de la espalda), colocar los (34) 40-42-46-48 (50) puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar (4) 4-6-6-8 (8) puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los (25) 28-31-33-35 (37) puntos restantes (= pieza del frente). Continuar con el cuerpo como está descrito abajo. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = (98) 110-126-134-146 (154) puntos. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente. Cuando la pieza mida (7) 11-14-15-17 (19) cm a partir de la división, cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm. Tejer 3 surcos de ida y vuelta sobre todos los puntos. Cambiar de vuelta a aguja circular tamaño 3 mm y rematar flojo por el lado derecho. La chaqueta mide aprox. (20) 24-28-30-33 (36) cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los (34) 40-42-46-48 (50) puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los (4) 4-6-6-8 (8) puntos montados bajo la manga = (38) 44-48-52-56 (58) puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los (4) 4-6-6-8 (8) puntos bajo la manga. Dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada (3) 2-2-1½-1½ (1½) cm un total de (2) 4-6-7-9 (9) veces = (34) 36-36-38-38 (40) puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida (7) 11-14-15-18 (19) cm a partir de la división. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 3 SURCOS en redondo – ver descripción arriba. Cambiar de vuelta a agujas de doble punta tamaño 3 mm y rematar flojo de derecho. La manga mide aprox. (8) 12-15-16-19 (20) cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #babybusinessjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 33-19
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.