Jenny escribió:
Jag förstår inte. Det står så här: V-hals: Öka 1 maska innanför 2 maskor i slutet av nästa varv från rätsidan. Öka så varannan gång på vartannat och vart 4:e varv totalt 19-19-20-20-21-21 gånger. Menar ni att man ska öka 1 m både vartannat varv och vart 4.e varv? Iså fall hade det ju varit enklare att ni bara skrev öka 1 m på vartannat varv totalt 19-19-20-20-21-21 ggr. Eller menar ni att man ska öka 1 m vart 4:e varv X antal ggr? Tacksam för svar!
05.02.2022 - 09:15DROPS Design respondió:
Hei Jenny. Du bytter på. Først øker du på 2. pinne, så øker du på 4. pinne, så 2. pinne, så 4. pinne osv til du har økt totalt 19-19-20-20-21-21 ganger. mvh DROPS Design
07.02.2022 - 13:49
Teddy escribió:
Hi, please explain where the 5cm is measured from in Body section, the statement "when the piece measures 5cm" and similarly "when the piece measures 36cm" thanks
29.01.2022 - 22:20DROPS Design respondió:
Dear Teddy, if it does not mention to insert a marker (and then measure from there), then it's always measured from the cast on edge. Happy knitting!
30.01.2022 - 23:55
Delphine Roland escribió:
Bonjour J'ai du mal à comprendre les explications pour les bordures devant et demi-col: "augmenter avec des jetés au niveau de la fin de l'encolure V (36 cm (taille XL) à partir des mailles rabattues)". En partant du haut (mailles rabattues) je ne suis pas à 36 cm mais environ 22 cm. Pourriez vous m'aider ? Merci
11.01.2022 - 21:13DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Roland, le gilet se tricote de haut en bas, donc les mailles rabattues sont en bas, on va donc mesurer ces 36 cm à partir du bas du gilet jusqu'au début de l'encolure V (dans ce sens, mais en fait, il s'agissait de la fin des augmentations quand on a tricoté les devants). Il s'agit ici d'augmenter pour bien former l'angle de l'encolure V. Bon tricot!
12.01.2022 - 07:23
Teresa escribió:
Jeg forstår ikke helt med ærmegab. Skal man tage 1 maske ud indenfor 2 masker i starten af hver pind fra retsiden, og derefter skal man lave en ny maske i slutningen på vrangenside?
21.11.2021 - 00:19DROPS Design respondió:
Hei Teresa. Du skal først øke med 1 maske på starten av hver pinne fra RETTEN 2-1-1-3-4 eller 4 ganger (avhengig av hvilken str du strikker). Deretter legges det opp nye masker til ermehull på slutten av hver pinne fra VRANGEN, se i oppskriften på hvor mange masker og hvor mange ganger i den str. du strikker. mvh DROPS Design
23.11.2021 - 11:34
Susanne escribió:
Hallo Drops, Wieso werden die linke Blende/Halsblende und die rechte Blende/Halsblende getrennt gestrickt und anschließend zusammengenäht? Könnte man das nicht in einem Stück stricken? Danke für Ihre Hilfe.
25.10.2021 - 12:07DROPS Design respondió:
Liebe Susanne, wenn Sie die vorderen Blenden samt Halsblende in einem Stück anstricken, haben Sie sehr viele Maschen auf der Nadel und die gesamte Blende wäre sehr unpraktisch zu stricken. Daher wird die Blende geteilt und an der hinteren Mitte zusammengenäht. Viel Spaß beim Stricken!
25.10.2021 - 19:39
J Bourque escribió:
Taille XL. Devant droit : quand la pièce mesure 6cm augmenter pour l’encolure V. Quand la pièce mesure 17cm augmenter pour emmanchures. Don 11cm au total pour encolure V (20 augmentations tous les 2 et 4 rangs ? Augmentation : rang 1 aug, rang 2-3-4 non, rang 5 aug, rang 6 non, rang 7 aug, rang 8-9-10 non …). Mon problème: Après 10 augmentation (30 rangs) seulement la pièce mesure 17cm et je dois passer à l‘emmanchure. Quel est le problème? Aidez-moi rapidement svp. Merci.
24.10.2021 - 19:00DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bourque. Tout est correct. Les augmentations de l'encolure V ne sont pas terminées quand les emmanchures sont finies, elles continuent après les emmanchures, quand on tricote le dos/les devants. Bon tricot!
25.10.2021 - 11:43
Lennart escribió:
Hallöchen, Ich stricke die Veste in XXXL Bei de Zumahmen, in dem Text steht, dass im jeder 2. Und 4 Reihe zugenommen wird. Aber man braucht doch mehr als 4 Reihen für die Breite? Und ist bei jeder 2. Reihe der Ausschnitt dann nicht zu flach? Danke schon Mal für die Antwort :)
06.10.2021 - 13:22DROPS Design respondió:
Liebe Frau Lennart, es wird für den Halsausschnitt nach 7 cm (vor den 2 letzten Maschen am Ende einer Hinreihe) nur 1 Maschen jeweils zugenommen, und diese Zunahme wird so wiederholt (= 1 Hin-Reihe mit Zunahme, 1 Rück-Reihe ohne Zunahme, 1 Hin-Reihe mit Zunahmen, 3 Reihen ohne Zunahmen( = 1 Rück-R + 1 Hin-R + 1 Rück-R) ) und so von (bis) wiederholen bis 21 Mal zugenommen wurden. Und gleichzeitig, nach 16 cm nehmen Sie am Anfang den Hinreihen 1 Masche 4 Mal und dann schlagen Sie am Ende den Rückreihen: 4 M x 2 Mal und 3 M x 3 Mal. Kann das helfen?
06.10.2021 - 16:35
Narcissus escribió:
Hello. Sorry, but how should I read the diagram? And I don't understand the size chart :( Can you please help me?
03.10.2021 - 17:33DROPS Design respondió:
Dear Narcissus, please see THIS lesson about how to read diagram. For sizing, you can see all the relevant measurements of the finished item on the shcematic drawing just below the pattern. We suggest that you take a garnment that fits the intended user and compare the measurements. Happy Stitching!
04.10.2021 - 00:35
Maja escribió:
When it says "Increase like this alternately every 2nd and 4th row" does this mean on every other row, or on the 2nd row, then fourth row, then 2nd row? Option 1: increase (right side) no increase (wrong side) increase (right side) no increase (wrong side) Option 2: increase (right side) no increase (wrong side) increase (right side) no increase (wrong side) no increase (right side) no increase (wrong side) increase (right side)
29.05.2021 - 21:02DROPS Design respondió:
Dear Maja, it is option 2. Happy Knitting!
29.05.2021 - 22:46
Kaja Jørgensen escribió:
Jeg skal strikke Boston Vesten. der står omk. retstrikning: "RETSTRIK (strikkes frem og tilbage): Strik ret på alle pinde." Skal jeg ikke strikke ret på retsiden og vrang på vrangsiden?
24.05.2021 - 22:53DROPS Design respondió:
Hei Kaja. Jo, vesten strikkes i glattstrikk (rett fra rettsiden og vrang fra vrangsiden), men kantmaskene strikkes i retstrikk (RETSTRIK = når det strikkes frem og tilbage = Strik ret på alle pinde). Står det i oppskriften at 1 kantmaske skal strikkes i retstrik, skal denne masken strikkes rett fra retten og rett fra vrangen. mvh DROPS design
26.05.2021 - 10:15
Boston Vest#bostonvest |
||||
![]() |
![]() |
|||
Chaleco de punto para hombre en DROPS Karisma. La pieza está tejida de arriba para abajo con escote en V y orillas en resorte. Tallas S – XXXL.
DROPS 219-3 |
||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplicar al escote en V): Hacer 1 lazada entre 2 puntos. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida para evitar que se forme un agujero. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a los lados del cuerpo): Disminuir 1 punto a cada lado del punto con el hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del punto con el hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. OJALES: Trabajar los ojales por el lado derecho y en el borde delantero derecho. El ojal inferior se trabaja aprox. 2 cm a partir de la orilla inferior, el ojal superior aprox. 1 cm a partir del principio del escote en V (aprox. 32-33-34-35-36-37 cm medido a partir de la parte de abajo del chaleco). Trabajar un total de 6 ojales con aprox. 6-6-6½-6½-7-7 cm entre cada uno. Posicionarlos en las secciones de puntos reveses (visto por el lado derecho). 1 ojal = tejer 2 puntos juntos de revés, 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos, rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: El chaleco se teje de arriba para abajo. Cada hombro se teje separadamente, de ida y vuelta, y se aumentan/montan puntos para el escote en V y las sisas. Después, todas las piezas son unidas entre ellas y el cuerpo es terminado tejiendo de ida y vuelta. Levantar puntos para la orilla del escote, las orillas de las mangas y los bordes delanteros, que son tejidos en resorte al final. FRENTES: Frente derecho: Montar 20-21-21-22-22-23 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) usando aguja circular tamaño 4 mm y Karisma o Soft Tweed. Tejer 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, tejer punto jersey hasta que reste 1 punto en la hilera y después 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así de ida y vuelta. Cuando la pieza mida 4-5-5-6-6-7 cm, comenzar a aumentar para el escote en V y cuando la pieza mida 18-18-18-17-17-16 cm, aumentar para las sisas, leer descripción abajo: Escote en V: Aumentar 1 punto en el interior de los últimos 2 puntos en la hilera siguiente por el lado derecho – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así alternadamente a cada 2ª y 4ª hilera un total de 19-19-20-20-21-21 veces (los aumentos para el escote en V no están terminados cuando la sisa esté terminada, mas son continuados en el cuerpo). ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Sisa: Aumentar 1 punto en el interior de los primeros 2 puntos en cada hilera por el lado derecho 2-1-1-3-4-4 veces, después montar puntos nuevos al final de cada hilera por el lado revés de la manera siguiente: Montar 2 puntos 0-2-2-3-3-4 veces y 3 puntos 0-0-1-1-2-3 veces (= un total de 2-5-8-12-16-21 puntos aumentados). Dejar la pieza a un lado y tejer la pieza del frente izquierdo. Frente izquierdo: Montar 20-21-21-22-22-23 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) usando aguja circular tamaño 4 mm y Karisma o Soft Tweed. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, punto jersey hasta que reste 1 punto en la hilera y después 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así de ida y vuelta. Cuando la pieza mida 4-5-5-6-6-7 cm, comenzar a aumentar para el escote en V y cuando la pieza mida 18-18-18-17-17-16 cm, aumentar para las sisas, leer descripción abajo: Escote en V: Aumentar 1 punto en el interior de los primeros 2 puntos en la hilera siguiente por el lado derecho – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así alternadamente a cada 2ª y 4ª hilera un total de 19-19-20-20-21-21 veces. Sisa: Aumentar 1 punto en el interior de los últimos 2 puntos en cada hilera por el lado derecho 2-1-1-3-4-4 veces, después montar puntos nuevos al final de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: Montar 2 puntos 0-2-2-3-3-4 veces y 3 puntos 0-0-1-1-2-3 veces (= un total de 2-5-8-12-16-21 puntos aumentados). Dejar la pieza a un lado y tejer la pieza de la espalda. ESPALDA: Cada hombro se teje separadamente antes de ser unidos. Hombro derecho: Montar 20-21-21-22-22-23 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) usando aguja circular tamaño 4 mm y Karisma o Soft Tweed. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, punto jersey hasta que reste 1 punto en la hilera y después 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así de ida y vuelta. Cuando la pieza mida 4 cm, aumentar 1 punto en el interior de los primeros 2 puntos en la hilera siguiente por el lado derecho = 21-22-22-23-23-24 puntos. Tejer 1 hilera de vuelta por el lado revés. Dejar la pieza a un lado y tejer el hombro izquierdo. Hombro izquierdo: Montar 20-21-21-22-22-23 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) usando aguja circular tamaño 4 mm y Karisma o Soft Tweed. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, punto jersey hasta que reste 1 punto en la hilera y después 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así de ida y vuelta. Cuando la pieza mida 4 cm, aumentar 1 punto en el interior de los últimos 2 puntos en la hilera siguiente por el lado derecho = 21-22-22-23-23-24 puntos. Tejer 1 hilera de vuelta por el lado revés. Ahora tejer los 2 hombros entre ellos de la manera siguiente: Tejer los 21-22-22-23-23-24 puntos del hombro izquierdo como antes, montar 36-36-38-38-40-40 puntos (= escote) tejer los 21-22-22-23-23-24 puntos del hombro derecho como antes = 78-80-82-84-86-88 puntos. Tejer punto jersey de ida y vuelta con 1 punto en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 18-18-18-17-17-16 cm, aumentar/montar puntos a cada lado de la pieza para las sisas, de la misma manera como se hizo en las piezas del frente (= un total de 2-5-8-12-16-21 puntos aumentados para cada sisa) = 82-90-98-108-118-130 puntos. Cuando todos los aumentos estén terminados, tejer el cuerpo. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: Ahora unir todas las piezas por el lado derecho de la manera siguiente: Comenzando con la pieza del frente izquierdo, tejer 1 punto de orillo en punto musgo y punto jersey como antes, después montar 11-11-13-13-15-15 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga), punto jersey sobre los 82-90-98-108-118-130 puntos en la pieza de la espalda, montar 11-11-13-13-15-15 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga), punto jersey sobre la pieza del frente derecho hasta que reste 1 punto y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. El número de puntos en la aguja depende de cuántos aumentos resten aún para el escote en V. Insertar 1 marcador en el punto central de los 11-11-13-13-15-15 puntos nuevos a cada lado. Dejar que los marcadores sigan la labor a medida que se teje, se van a disminuir puntos más tarde a cada lado de los dos marcadores. Cuando todos los aumentos para el escote en V estén terminados hay = 186-202-222-242-266-290 puntos en la aguja. Cuando la pieza mida 5 cm, disminuir en los dos lados de cada marcador – leer TIP PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 9-9-10-10-10-11 cm un total de 4 veces = 170-186-206-226-250-274 puntos. Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38-39 cm, aumentar 26-26-30-34-38-42 puntos distribuidos equitativamente = 196-212-236-260-288-316 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte, comenzando por el lado derecho (= 2 derechos / 2 reveses) con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que el resorte mida 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El chaleco mide aprox. 57-59-61-63-65-67 cm a partir del hombro para abajo. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros con puntadas de grafting. ORILLA DE LAS SISAS: Levantar 88-132 puntos en el interior de 1 punto de orillo alrededor de la sisa con aguja circular corta tamaño 3 mm y Karisma o Soft Tweed; ajustar de modo que el número de puntos sea múltiplo de 4. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos / 2 reveses) durante 2 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! Tejer la otra orilla de manga de la misma manera. BORDE DELANTERO DERECHO Y ORILLA DEL ESCOTE: Comenzando por el lado derecho en la parte de abajo de la pieza del frente derecho, levantar 144-172 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y Karisma o Soft Tweed, en el interior de 1 punto de orillo y hasta el centro del escote de la espalda. Ajustar de modo que el número de puntos sea múltiplo de 4. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés y aumentar con lazadas justo donde el escote en V termina (es decir la punta, aprox. 33-34-35-36-37-38 cm a partir de la orilla de remate hacia arriba), * 1 revés, 1 lazada *, tejer de *a* un total de 4 veces (= 4 puntos aumentados). En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer de la manera siguiente: 2 puntos de orillo en punto musgo, después tejer en resorte (= 2 derechos / 2 reveses) hasta el fin de la hilera (las lazadas se tejen retorcidas para evitar que se formen agujeros). Asegurarse de que el borde no esté demasiado apretado ni demasiado flojo durante la longitud de la pieza del frente; levantar más/menos puntos si fuera necesario. Cuando el borde delantero mida 1 cm, trabajar los OJALES – leer descripción arriba. Cuando el borde delantero/orilla del escote mida 2½ cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. BORDE DELANTERO IZQUIERDO Y ORILLA DEL ESCOTE: Comenzando en el centro del escote de la espalda con aguja circular tamaño 3 mm y Karisma o Soft Tweed y tejiendo por el lado derecho, levantar el mismo número de puntos como se hizo para el borde delantero derecho y la orilla del escote en el interior de 1 punto de orillo y en dirección hacia abajo de la pieza del frente izquierdo. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés y aumentar con lazadas justo donde el escote en V termina (es decir la punta, aprox. 33-34-35-36-37-38 cm a partir de la orilla de remate hacia arriba), * 1 revés, 1 lazada *, tejer de *a* un total de 4 veces (= 4 puntos aumentados). En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer de la manera siguiente: Tejer en resorte (= 2 derechos / 2 reveses) hasta que resten 2 puntos y terminar con 2 puntos en punto musgo (las lazadas se tejen retorcidas para evitar que se formen agujeros). Cuando el borde delantero/orilla del escote mida 2½ cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #bostonvest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 219-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.