DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 15.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24

Boston Vest

Colete tricotado de cima para baixo para homem em DROPS Karisma ou DROPS Soft Tweed, com decote em V e orlas em canelado. Do S ao XXXL.

DROPS 219-3
DROPS Design: Modelo n.º u-899
Grupo de fios B
-------------------------------------------------------

TAMANHOS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

FIOS:
DROPS KARISMA da Garnstudio (pertence ao grupo de fios B)
300-350-400-400-450-500 g cor 57, verde azeitona

OU:
DROPS SOFT TWEED da Garnstudio (pertence ao Grupo de Fios B)
250-300-350-350-400-400 g cor 17, tarte de espinafres

AMOSTRA:
21 malhas em largura e 28 carreiras em altura, em ponto meia = 10 x 10 cm.

AGULHAS:
AGULHA CIRCULAR DROPS 4 mm - com 80 cm para o ponto meia.
AGULHAS CIRCULARES DROPS 3 mm - com 40 e 80 cm para o canelado.
O tamanho das agulhas é dado unicamente a título indicativo! Se a sua amostra tiver demasiadas malhas para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais grossas. Se a sua amostra não tiver malhas suficientes para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais finas.

DROPS BOTÕES, Mocha nº623: 6 para todos os tamanhos.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 15.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

-------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

-------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
Tricotar todas as carreiras em meia.
1 barra jarreteira em altura = Tricotar 2 carreiras meia

AUMENTOS (para o decote em V):
Fazer 1 laçada entre 2 malhas. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida para evitar um buraco.

DIMINUIÇÕES (lados casaco):
Diminuir 1 malha de cada lado da malha com o fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes da malha com o fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada.

CASAS:
Fazer as casas pelo direito e na orla da frente direita. Fazer a casa da parte de baixo a cerca de 2 cm do rebordo, e a de cima a cerca de 1 cm do princípio do decote em V (cerca de 32-33-34-35-36-37 cm a partir da parte de baixo). Fazer as 6 outras casas com um espaço de cerca de 6-6-6½-6½-7-7 cm entre elas.
Formar as casas nas secções de malhas liga (visto pelo direito) do canelado.
1 casa = tricotar 2 malhas juntamente em liga, 1 laçada. Na carreira seguinte (pelo avesso) tricotar a laçada em meia para que forme um buraco.

DICA PARA ARREMATAR:
Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais.

-------------------------------------------------------

A PEÇA COMEÇA AQUI:

-------------------------------------------------------

COLETE – SUMÁRIO DA PEÇA:
Tricota-se de cima para baixo. Tricotar cada ombro separadamente, em idas e voltas, e aumentar/montar para o decote em V e as cavas. Retomar todas as peças juntamente e terminar as costas/as frentes em idas e voltas. Levantam-se então as malhas à volta do decote, das mangas e das orlas de abotoamento, para tricotar as orlas em canelado.

FRENTE:
Frente direita:
Montar 20-21-21-22-22-23 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em Karisma/Soft Tweed. Tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, tricotar em ponto meia até restar 1 malha e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas.
Quando a peça medir 4-5-5-6-6-7 cm, começar a aumentar para o decote em V e, quando a peça medir 18-18-18-17-17-16 cm, aumentar para as cavas, ver abaixo:
Decote em V:
Aumentar 1 malha antes das 2 últimas malhas pelo direito – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 19-19-20-20-21-21 vezes ao todo alternadamente a cada 2 e 4 carreiras (Os aumentos do decote em V não estão acabados quando as cavas estão terminadas, -eles continuam depois das cavas, quando se tricotam as costas/as frentes). MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
Cavas:
Aumentar 2-1-1-3-4-4 vezes 1 malha antes das 2 primeiras malhas em todas as carreiras pelo direito , depois, montar no fim de cada carreira pelo avesso: 0-2-2-3-3-4 vezes 2 malhas e 0-0-1-1-2-3 vezes 3 malhas (= aumentou-se 2-5-8-12-16-21 malhas ao todo). Colocar em espera e tricotar a frente esquerda.

Frente esquerda:
Montar 20-21-21-22-22-23 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em Karisma/Soft Tweed. Tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira, em ponto meia até restar 1 malha e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas.
Quando a peça medir 4-5-5-6-6-7 cm, começar a aumentar para o decote em V, e, quando a peça medir 18-18-18-17-17-16 cm, aumentar para a cava - ver abaixo:
Decote em V:
Aumentar 1 malha, depois das 2 primeiras malhas pelo direito – não esquecer AUMENTOS. Aumentar desta maneira 19-19-20-20-21-21 vezes ao todo alternadamente a cada 2 e 4 carreiras.
Cava:
Aumentar 2-1-1-3-4-4 vezes 1 malha, antes dos 2 últimas malhas em todas as carreiras pelo direito, depois montar no fim de cada carreira pelo direito: 0-2-2-3-3-4 vezes 2 malhas e 0-0-1-1-2-3 vezes 3 malhas (= aumentou-se 2-5-8-12-16-21 malhas ao todo). Colocar em espera e tricotar as costas.

COSTAS:
Começar por tricotar cada ombro separadamente.
Ombro direito:
Montar 20-21-21-22-22-23 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em Karisma/Soft Tweed. Tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira, em ponto meia até restar 1 malha e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas.
Quando a peça medir 4 cm, aumentar 1 malha depois das 2 primeiras malhas na carreira seguinte pelo direito = 21-22-22-23-23-24 malhas. Tricotar a carreira de volta pelo avesso. Colocar em espera e tricotar o ombro esquerdo.

Ombro esquerdo:
Montar 20-21-21-22-22-23 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em Karisma/Soft Tweed. Tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira, em ponto meia até restar 1 malha e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas.
Quando a peça medir 4 cm, aumentar 1 malha antes das 2 últimas malhas na carreira seguinte pelo direito = 21-22-22-23-23-24 malhas. Tricotar a carreira de volta pelo avesso.

Tricotar, então, os 2 ombros juntamente da seguinte maneira: Tricotar as 21-22-22-23-23-24 malhas do ombro esquerdo como antes, montar 36-36-38-38-40-40 malhas (= decote) tricotar as 21-22-22-23-23-24 malhas do ombro direito como antes = 78-80-82-84-86-88 malhas. Tricotar em ponto meia em idas e voltas com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça.
Quando a peça medir 18-18-18-17-17-16 cm, aumentar/montar as malhas de cada lado da peça para as cavas, como se fez para para as frentes (= aumenta-se 2-5-8-12-16-21 malhas ao todo de cada lado da peça para cada cava) = 82-90-98-108-118-130 malhas.
Quando todos os aumentos estiverem feitos, tricotar as costas/as frentes. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!

COSTAS & FRENTES:
Unir, então, todas as peças pelo direito da seguinte maneira:
Começando por a frente esquerda, tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira e em ponto meia como antes, montar 11-11-13-13-15-15 malhas (= lado, sob a manga), tricotar as 82-90-98-108-118-130 malhas das costas em ponto meia, montar 11-11-13-13-15-15 malhas (= lado, sob a manga), e tricotar a frente direita em ponto meia até restar 1 malha, terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. O número de malhas na agulha depende da número de aumentos que resta fazer para o decote em V.
Colocar 1 marcador na malha a meio das 11-11-13-13-15-15 novas malhas de cada lado da peça. Fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando; irá diminuir-se mais tarde de cada lado dos 2 marcadores.
Quando todos os aumentos do decote em V estão terminados, temos = 186-202-222-242-266-290 malhas.
Quando a peça medir 5 cm, diminuir de cada lado de cada marcador – ver DIMINUIÇÕES (= diminui-se 4 malhas). Diminuir desta maneira 4 vezes ao todo a cada 9-9-10-10-10-11 cm = 170-186-206-226-250-274 malhas. Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm, aumentar 26-26-30-34-38-42 malhas a intervalos regulares = 196-212-236-260-288-316 malhas. Continuar com a agulha circular 3 mm em canelado, começando pelo direito (= 2 malhas meia / 2 malhas liga) com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até o canelado medir 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam (= as malhas meia em meia e as malhas liga em liga) – ver DICA PARA ARREMATAR. O casaco mede cerca de 57-59-61-63-65-67 cm de altura total a partir do ombro.

MONTAGEM:
Costurar os ombros.

ORLA DAS CAVAS:
Levantar 88-132 malhas a 1 malha ourela do rebordo à volta de uma das cavas com a pequena agulha circular 3 em Karisma/Soft Tweed; ajustar a altura para que o número de malhas seja múltiplo de 4. Tricotar em canelado (= 2 malhas meia / 2 malhas liga) em redondo durante 2 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR! Tricotar a orla de a outra manga da mesma maneira.

ORLA FRENTE E METADE GOLA DIREITA:
Com a pequena agulha circular 3 mm em Karisma, levantar, começando pelo direito, 144-172 malhas a 1 malha ourela do rebordo, a partir da parte de baixo da frente direita até ao meio do decote das costas. Ajustar o número de malhas para que seja múltiplo de 4.
Tricotar 1 carreira liga pelo avesso e aumentar com laçadas ao nível do fim do decote em V (ou seja na ponta, a cerca de 33-34-35-36-37-38 cm a partir das malhas arrematadas), *1 malha liga, 1 laçada *, repetir de * a * 4 vezes ao todo (= aumenta-se 4 malhas).
Na carreira seguinte pelo direito, tricotar da seguinte maneira: 2 malhas de orla em ponto jarreteira, canelado (= 2 malhas meia / 2 malhas liga) até ao fim da carreira (tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos). Ter atenção para que a orla não fique demasiado apertada nem demasiado larga para o comprimento da frente; ajustar o número de malhas a mais/a menos se necessário. Quando a orla medir 1 cm, fazer as CASAS – ver acima.
Quando ela medir 2½ cm, arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR.

ORLA FRENTE E METADE GOLA ESQUERDA:
Com a agulha circular 3 mm em Karisma/Soft Tweed, levantar as malhas pelo direito, a partir do meio do decote das costas - levantar o mesmo número de malhas do que para a orla da frente direita e a metade da gola, a 1 malha ourela do rebordo da frente esquerda.
Tricotar 1 carreira liga pelo avesso e aumentar com laçadas ao nível do fim do decote em V (ou seja, na ponta, a cerca de 33-34-35-36-37-38 cm das malhas arrematadas), *1 malha liga, 1 laçada *, repetir de * a * 4 vezes ao todo (= aumenta-se 4 malhas).
Na carreira seguinte pelo direito, tricotar da seguinte maneira: canelado (= 2 malhas meia / 2 malhas liga) até restarem 2 malhas e terminar com 2 malhas em ponto jarreteira (tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos). Quando a orla medir 2½ cm, arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR.

MONTAGEM:
Costurar os botões na orla da frente esquerda.

Diagramas

symbols = direcção do tricô
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Boston Vest

Jocelyn, Singapore

Boston Vest

Karen, Germany

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 219-3

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (60)

country flag Mathilde wrote:

Kan jeg strikke denne vest i Alpaca Bouclé? Og i så fald, hvordan omregner jeg garnforbrug?

24.03.2024 - 15:10

DROPS Design answered:

Hej Mathilde, den vil blive lidt kompakt hvis du strikker den i Alpaca Boucle, men det gør måske ikke noget. Prøv at strikke en strikkeprøve og se om du synes om det :)

03.04.2024 - 13:55

country flag Linda Nardin wrote:

Buonasera. Sto facendo questo bel gilet. Lo trovo molto interessante. Ho fatto davanti sinistro e destro e li ho messi da parte, spalla destra e sinistra e li devo unire ...trovo difficoltà nel mettere tutti in un unico ferro per lavorare il corpo.. aiuto😊 Grazie mille

06.02.2024 - 17:59

country flag Dorothy wrote:

What size, in inches, is this pattern, please? Thank you.

03.01.2024 - 02:28

DROPS Design answered:

Hi Dorothy, pattern for this vest is in sizes: S - M - L - XL - XXL – XXXL, which corresponds to finished measurements: Chest measurements: 88-96-106-116-126-138 cm = 34 5/8”-37 3/4”-41 3/4”-45 3/4”-49 1/2”-54 1/4” Full length: 57-59-61-63-65-67 cm = 22 1/2”-23 1/4”-24”-24 3/4”-25 1/2”-26 3/8” Happy knitting!

03.01.2024 - 05:46

country flag Birgit Werge wrote:

Der står at man skal strikke ret på alle pinde, men billedet af vesten er i glat strik. Hvad er rigtigt

28.12.2023 - 16:27

country flag Laurence Garibian wrote:

Bonsoir, j'adore ce gilet, est-il possible d'obtenir la marche à suivre en français ? merci !

03.12.2023 - 17:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garibian, tout à fait, cliquez simplement sur le menu déroulant sous les photos pour changer de langue et sélectionner "français". Bon tricot!

04.12.2023 - 08:24

country flag Andreea wrote:

How wide should the ribbed finishes in the finished garment be?

12.11.2023 - 00:22

DROPS Design answered:

Dear Andreea, all the finished measurements are indicated in the pattern. The bands should have a width of 2½ cm each. The armhole edges should be approx. 2cm and the rib at the end of the body measures 4cm approx. Happy knitting!

12.11.2023 - 20:48

country flag Rita wrote:

Essendo un gilet da uomo, perché date le indicazioni di fare le asole sul bordo destro? Non dovrebbero stare sul bordo sinistro?

02.11.2023 - 22:16

DROPS Design answered:

Buonasera Rita, in questo modello i bottoni sono sul lato sinistro. Buon lavoro!

02.11.2023 - 22:55

country flag Alejandra Hernández wrote:

Ths gauge is made with 4mm needles?

08.07.2023 - 19:27

DROPS Design answered:

Hi Alejandra, Yes, the guage is with 4 mm needles. Happy knitting!

10.07.2023 - 07:54

country flag Anna Birkemose wrote:

Spørgsmål til højre og Venstre forstykke: Der står at man skal tage ud på h.h.v. Hver 2. Og 4. Pind. Udtagningen skal ske fra retsiden ved at man slår en maske op. Det er forståeligt. Men jeg kan komme frem til mindst to måder at tage ud på h.h.v. Hver 2. Og hver 4. Pind så hvad er rigtigt ? Den ene måde hiver 7 pinde den anden giver 9 pinde. Hvad er korrekt? Tusind tak. Bh Anna

10.06.2023 - 22:36

DROPS Design answered:

Hej Anna, når du tager ud fra retsiden på skiftevis hver 2. og hver 4 pind, så er det på pind 2-6-8-12-14-18 osv :)

13.06.2023 - 13:42

country flag Faes wrote:

Bij de top voor het minderen staat niet wat je met de gemarkeerde steek moet doen? Is het : breien tot 3 steken voor de gemarkeerde steek, 2rs, 1r; dan de gemarkeerde steek r; dan 1r, 1recht afhalen, 1r en dan de afgehaalde steek overhalen? Zo zit de mindering telkens op 1 steek van de gemarkeerde steek?

30.11.2022 - 09:50

DROPS Design answered:

Dag Feas,

Het lijkt inderdaad niet helemaal te kloppen. Waarschijnlijk is het als volgt: Brei tot er 2 steken over zijn voor de steek met de markeerdraad, 2 recht samen, 1 recht, 1 steek recht afhalen, 1 recht en haal de afgehaalde steek over de gebreide steek.

04.12.2022 - 16:51