Mauduit escribió:
Bonjour , je souhaite tricoter ce modèle en Brushed Alpaca Silk 1 fil aiguille n°5 et en côtes perlées .Es-ce que je peux suivre ce modèle ? Sinon pouvez-vous m'en proposer un autre . Merci de votre réponse . Bien à vous
03.04.2025 - 16:03DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Mauduit, tant que vous avez le même échantillon vous pouvez probablement suivre les indications de ce modèle, les indications du devant et du dos sont en cm, donc indépendants du nombre de rangs en côtes fantaisie; pensez juste que le point utilisé peut affecter la quantité nécessaire. Les manches se tricotent ici en jersey, si votre échantillon est juste en largeur et en hauteur, il vous suffira de suivre les indications sans avoir à ajuster/ adapter. Bon tricot!
04.04.2025 - 07:48
Letizia escribió:
Grazie per la risposta, forse c'è bisogno di una correzione: Mettere ora in attesa su un ferma maglie le 17-17-19-21-23-25 maglie centrali per lo scollo, e finire ogni spalla separatamente. v = per la spalla rimangono 18-21-22-25-29-32 maglie. Proseguire finché il lavoro non misura 62-64-66-68-70-72 cm; intrecciare le maglie. Lavorare l’altra spalla in modo uguale. Non sono riportate 27 maglie né le diminuzioni ❤️grazie ancora
01.02.2025 - 23:54
Letizia escribió:
Ho bisogno un chiarimento per il davanti del maglione al momento di mettere in attesa le maglie centrali per lo scollo. Dal modello, taglia S, ho un totale di 65 maglie: 17 le metto in sospeso, 18+18 le lavoro per le spalle... avanzano 12 maglie ...cosa mi sfugge? Grazie mille
01.02.2025 - 14:09DROPS Design respondió:
Buonasera Letizia, dalle 65 maglie deve intrecciare 27 maglie per lo scollo, ne rimangono 38, quindi 19 per ogni spalla: contando le 2 diminuzioni ottiene 18 maglie per spalla. Buon lavoro!
01.02.2025 - 22:14
Karin Holst escribió:
Undskyld mit tidligere spørgsmål, kan nu se det var mig der læste opskriften forkert.
09.10.2024 - 10:39DROPS Design respondió:
Hei Karin. Så fint att det ordnade sig. Lycka till !
11.10.2024 - 14:44
Karin Holst escribió:
Hej Jeg er i gang med at strikke denne og har et spørgsmål. Synes at det ser ud til på billederne at bagstykket er længere end forstykket, men i opskriften står der at forstykkey skal være 10 cm længere end bagstykket? Er det en fejl?
09.10.2024 - 10:05
Catalyne Laumanns escribió:
Wat wordt bedoeld met:” Minder dan aan het begin van de volgende naald richting de hals als volgt: 1 keer 1 steek “? Is die mindering de steek vanaf de hals of is het een mindering aan de andere kant?
12.08.2024 - 23:58DROPS Design respondió:
Dag Catalyne,
Met richting de hals wordt bedoelt dat de mindering aan de kant van de hals moet komen.
18.08.2024 - 17:30
Gabriele Gille escribió:
Hej, var hittar jag mönsterbeskrivning A1
29.07.2024 - 14:05DROPS Design respondió:
Hej Gabriele, du finder A.1 til højre for måleskitsen nederst i opskriften :)
01.08.2024 - 09:41
Christine escribió:
I have clicked to see the corrections but what then appears contains no details. It does not seem as though the changes hinted at in the notices have in fact been made in the pattern itself, judging by some of the users’ comments about what has been incorrect. Please clarify and specify the exact changes.
22.04.2024 - 16:12DROPS Design respondió:
Dear Christine, there were two corrections, Edits made at the length measurements up to armhole and neck on front and back piece., and a small corrections on the front, but both are already corrected in the pattern. Happy Knitting!
22.04.2024 - 18:22
Inger Schütte escribió:
Jeg forstår ike rigtig opskriften. der står den skal strikkes i 2 dele. Men i opskriften skal man strikke med rundpinde med 2 kantmasker . Er det virkelig den rigtige opskrift på Rainy Day Sweater
20.03.2024 - 16:21DROPS Design respondió:
Hei Inger. Jo, du strikker frem og tilbake på rundpinne. Når man har så mange masker er det lettere (for mange) å strikke frem og tilbake på rundpinne enn lange parpinner. Men ønsker du å bruke lange par pinner kan du fint gjøre det. mvh DROPS Design
02.04.2024 - 13:12
Izze escribió:
I do not understand a1 in back piece. I tried to read your explanation in the comment when somebody asked the same question i am asking. Can you easily explain it thanks 😊😊
16.03.2024 - 14:37DROPS Design respondió:
Dear Izze, A.1 is a 2-stitch pattern. The first stitch (when looking from right to left) would be worked in stocking stitch (so you knit it from the right and purl it from the wrong side). So, over this stitch, you will work either a knit or purl stitch depending on if you are on a right side row or purl side row, respectively. The second stitch, on the other hand, is worked in garter stitch, so you always knit it. Now you alternate between both stitches the whole row (1 stitch in stocking stitch, 1 stitch in garter stitch, 1 stitch in stocking stitch, 1 stitch in garter stitch.....)Happy knitting!
17.03.2024 - 23:36
Rainy Day Sweater#rainydaysweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto con el patrón de textura en DROPS Air. Talla: S - XXXL
DROPS 210-5 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ---------------------------------------------------------- PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver el diagrama A.1. TIP PARA LAS DISMINUCIONES – aplicar a las disminuciones del escote en el delantero. Disminuir dentro de 3 puntos, continuar estos 3 puntos en punto jersey hacia el borde del escote. Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho. Disminuir como sigue antes de los puntos deslizados a un gancho auxiliar para el escote ( hombro izquierdo). Trabajar hasta que queden 5 puntos en la aguja ( hacia los puntos deslizados a un gancho auxiliar), 2 puntos juntos de derecho, trabajar los últimos 3 puntos en la aguja en punto jersey. Disminuir como sigue después de los puntos deslizados a un gancho auxiliar para el escote ( hombro derecho). Trabajar 3 puntos en punto jersey, deslizar el siguiente punto de derecho, trabajar de derecho el siguiente punto, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado, trabajar el resto de la fila. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas): Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, usar el número total de puntos en la fila (p.e. 89 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a trabajar (p.e. 12) = 7.4. En este ejemplo disminuir trabajando aprox. cada 6º y 7º puntos juntos. TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a las mangas): Comenzar 1 punto antes del marcapuntos, hacer 1 hebra, 2 puntos ( el marcapuntos se encuentra en el medio de estos puntos), hacer 1 hebra. En la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros. ---------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ---------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar el jersey de ida y vuelta en 2 partes que se cosen al finalizar. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta. ESPALDA: Montar 89-97-103-113-125-137 puntos con una aguja circular de 4.5 mm con Air. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés, después trabajar como sigue por el lado derecho: 2 puntos orillo en PUNTO MUSGO - ver explicación arriba, * 1 derecho/ 1 revés*, repetir de * a * hasta que queden 3 puntos, 1 derecho y 2 puntos en punto musgo. Continuar de esta manera hasta que la labor mida 8 cm. Cambiar a una aguja circular de 5.5 mm. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo disminuir 12-14-14-16-18-20 puntos repartidos - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 77-83-89-97-107-117 puntos. Trabajar A.1 con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 47-48-49-50-51-52 cm, cerrar para las sisas a cada lado. Cerrar puntos al inicio de cada fila a cada lado: Cerrar 3 puntos 1-1-1-1-1-1 vez, 2 puntos 1-1-1-1-1-1 vez y 1 punto 1-1-2-2-2-3 veces = 65-71-75-83-93-101 puntos. Continuar con A.1 hasta que la labor mida 64-66-68-70-72-74 cm. Ahora cerrar los 27-27-29-31-33-35 puntos centrales para el escote, y finalizar cada hombro por separado. Después cerrar al inicio de la siguiente fila hacia el escote como sigue: 1 punto 1 vez = quedan 18-21-22-25-29-32 puntos para el hombro. Continuar hasta que la labor mida 62-64-66-68-70-72 cm, y cerrar. Trabajar el otro hombro de la misma manera. DELANTERO: Montar y trabajar como la espalda hasta que la labor mida 58-60-62-64-66-68 cm. Ahora deslizar los 17-17-19-21-23-25 puntos centrales en 1 gancho auxiliar para el escote, y finalizar cada hombro por separado. Después disminuir cada fila hacia el escote como sigue: 1 punto 6 veces - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar al escote) = quedan 18-21-22-25-29-32 puntos para el hombro. Continuar hasta que la labor mida 62-64-66-68-70-72 cm, y cerrar. Trabajar el otro hombro de la misma manera. MANGA: Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular, de abajo arriba. Dividir la labor al disminuir para la copa de la manga y trabajar de ida y vuelta en la aguja. Montar 46-48-50-52-52-56 puntos en agujas de doble punta de 4.5 mm con Air. Trabajar 1 vuelta de derecho, después trabajar el elástico, 1 derecho/ 1 revés. Cuando la labor mida 8 cm, cambiar a agujas de doble punta de 5.5 mm, y trabajar en punto jersey. En la 1ª vuelta en punto jersey disminuir 8-8-8-8-8-10 puntos repartidos = 38-40-42-44-44-46 puntos. Insertar un marcapuntos al inicio de la vuelta = centro bajo la manga. Continuar en punto jersey, AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 10-10-10-10-12-12 cm, aumentar 1 punto a cada lado del marcapuntos - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS. Trabajar las hebras retorcidas en la siguiente vuelta para evitar que se formen agujeros. Aumentar cada 3½-3½-3-3-2-2 cm 11-12-13-13-15-15 veces en total = 60-64-68-70-74-76 puntos. Cuando la labor mida 50-49-49-48-45-44 cm, cerrar 3 puntos a cada lado del marcapuntos (= 6 puntos cerrados en el centro bajo la manga), después trabajar la manga de ida y vuelta. Cerrar para la copa de la manga al inicio de cada fila a cada lado como sigue: 2 puntos 1 vez, 3 puntos 1 vez, después cerrar los puntos restantes. Trabajar otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Coser las costuras de los hombros. Coser las mangas. Coser las costuras laterales dentro de 1 punto orillo hasta que queden 8 cm = abertura. BORDE DEL ESCOTE: Recoger aprox. 92-106 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en el gancho auxiliar y divisible entre 2). Trabajar el elástico 1 derecho/ 1 revés 9 cm. Cerrar. Doblar el elástico en la parte superior del escote hacia abajo dentro de la prenda. Asegurar el elástico para formar el borde de doblaje. Para evitar que el borde de remate quede tenso y evitar que el borde salga hacia fuera, es importante que la costura quede elástica. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rainydaysweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 210-5
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.