Rossella escribió:
Sì ok le correzioni ci sono ma se ho chiesto spiegazioni dettagliate sulla manica è proprio perchè le correzioni non mi sono chiare. Grazie lo stesso .
06.03.2026 - 21:21DROPS Design respondió:
Buongiorno Rossella, abbiamo aggiornato il testo, ora dovrebbe essere più chiaro. Buon lavoro!
07.03.2026 - 08:45
Rossella escribió:
Ah scusate di nuovo. Ho letto le modifiche sulle maniche e francamente non ho capito. Per cortesia (sono proprio basica in questo) sarebbe bello se mi scriveste la spiegazione della maglia con già le correzioni. Scritte in quel modo non capisco se devo aumentare dopo 3 cm o dopo 36. Anche perchè una modifica della manica è inserita dopo quella del corpo. Non capisco davvero. Scusate.
05.03.2026 - 09:42DROPS Design respondió:
Buonasera Rossella, le spiegazioni che trova online comprendono già tutte le correzioni. Buon lavoro!
06.03.2026 - 19:26
Rossella escribió:
Una domanda. Dopo aver finito gli aumenti per il raglan, quando dice di proseguire fino a quando misura circa 27 cm (per la taglia xl) senza ulteriori aumenti, prima di arrivare a sospendere le maglie delle maniche, si deve proseguire anche con il motivo a1 sulle 6 maglie o tutto a maglia rasata?
05.03.2026 - 07:54DROPS Design respondió:
Buonasera Rossella, deve proseguire a maglia rasata e con il motivo. Buon lavoro!
06.03.2026 - 19:25
Wanya escribió:
Ez is hibás. Lassan adok elérhetőséget, ha munkatársakat kerestek, tesztelőt és fordítót, mert nagyjából egyetlen egy mintánál se sikerült eddig hibátlanul, pedig az AI korszakában ennek már nem lenne helye. Legalább egy szemszám ellenőrzés, mert szerintem 2 hónapon belül ez a hatodik minta, amiben nem jók a szemszámok SEM! Már persze a fordításoknál, de így mi értelme? Szemszám, alap adat egy mintánál. Egy hibás mintával több a dropsnál, a sokadik.
13.12.2025 - 15:07
Kristina escribió:
Ich verstehe diesen Satz nicht: In diesem Muster weiterstricken und dabei gleichzeitig je 1 Masche beidseitig jedes A.1 als RAGLANZUNAHME zunehmen – siehe oben. In dieser Weise in jeder 2. Runde insgesamt 20-23-23-26-28-30 x zunehmen. Wenn ich doch bei jeder A1 zwei Zunahmen mache, müssten es doch 8 Zunahmen sein pro Runde, also in jeder 2. Runde 16 und nicht 20-30 wie oben beschrieben, oder?
26.11.2025 - 14:06DROPS Design respondió:
Liebe Kristina, Sie werden jeweils 8 Maschen pro Zunahmenrunde zunehmen und diese Zunahmen insgesamt 20 x in jeder 2. Runde stricken = 8 Zunahmen x 20 Mal = 160 Zunahmen insgesamt für Raglan + die 88 Maschen = 248 Maschen. Viel Spaß beim Stricken!
26.11.2025 - 16:33
Eva escribió:
Bonjour, Serait-il possible d'avoir les instructions pour réaliser une rehausse sur ce pull ? Merci d'avance et bonne journée
22.09.2025 - 20:59
Sylvia Müffelmann escribió:
Guten Tag, ich möchte diesen Pullover in der Größe L stricken. Ich habe soeben für die Größe L 18 Knäule der Drops blaue merino Extra Fine bestellt (Gruppe b.)Ich habe die Umrechnungstabelle leider gar nicht verstanden. Wieviel Knäule sind es denn? Mit freundlichen Grüßen Sylvia Müffelmann
10.09.2025 - 16:57DROPS Design respondió:
Hi Sylvia, the Merino Extra Fine is from different yarn group (B not C). To get the right swatch, and have good final measurements, you have to: 1) add 1another strand to it, ex. Kid-Silk or 2) make a larger size of this pattern using only 1 strand of Merino Extra Fine. To better understand it, please see the lesson DROPS HERE. Happy knitting!
26.09.2025 - 10:24
Nanna escribió:
Kan det passe, at bærestykket på den afbillede sweater er strikket med retmasker i A1, og ikke med de to vrangmasker, som diagrammet viser?
26.01.2025 - 08:56DROPS Design respondió:
Hei Nanna. Diagram A.1 består av 6 masker (1 rett-1 vrang-2 rett-1 vrang-1 rett). Om du ser på nærbildet av modellen, vil du se at diagrammet stemmer med bildet. mvh DROPS Design
27.01.2025 - 12:49
Katie Toms escribió:
Hey, I am knitting the pattern in a size XXL. I am struggling to understand how often to put the increases on the 28 increase rows? I understand 8 of those will be the A.1 raglan increases, however how do you often do the other 20 evenly to be able to reach the 328 stitches by the end of the increase rows in the pattern? Any suggestions will be greatly appreciated. Thank you
25.01.2025 - 20:13DROPS Design respondió:
Dear Katie, you will only repeat the 8 raglan increases on 28 alternate increase rounds (28 is the total number of increase rounds, not the number of increases per round). Remember that the first raglan increase is included, so you only need to work 27 more. 28 x 8 = 224 raglan increases + 104 sts (initial stitches after increasing evenly) =328 stitches. Happy knitting!
25.01.2025 - 22:40
Karin escribió:
Hej! Dessa rättningar som är gjort..är det ändrat i ordinarie beskrivningen? Så man slipper titta på två ställen menar jag😊
25.06.2024 - 21:24DROPS Design respondió:
Hej Karin, ja mønsteret på nettet er opdateret :)
26.06.2024 - 07:25
Carly Pullover#carlypullover |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto con raglán para hombre, tejido de arriba para abajo. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida con DROPS Air.
DROPS 208-1 |
|||||||
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de A.1 (= 8 puntos aumentados por vuelta de aumentos). Aumentar haciendo 1 lazada; en la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 168 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 24) = 7. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 7º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), tejer 2 puntos juntos de derecho. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja ½ número más grande, o rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés y hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote (con la parte que se dobla para abajo), el canesú y el cuerpo se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. JERSEY: Montar 80-84-88-96-96-104 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 8 cm – esta orilla del escote después será doblada por la mitad hacia el lado revés y será de 4 cm en la prenda terminada. Principio de la vuelta = centro de la espalda, insertar un marcador y medir a partir de aquí. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm y tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer 15-16-17-18-18-20 puntos derechos – AL MISMO TIEMPO que se aumentan 2-1-2-2-2-3 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, 10-10-10-12-12-12 puntos derechos, 30-32-34-36-36-40 puntos derechos – AL MISMO TIEMPO que se aumentan 4-2-4-4-4-6 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, 10-10-10-12-12-12 puntos derechos, 15-16-17-18-18-20 puntos derechos – AL MISMO TIEMPO que se aumentan 2-1-2-2-2-3 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos = 88-88-96-104-104-116 puntos. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 14-14-16-17-17-20 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda), tejer A.1 (= 6 puntos), tejer 4-4-4-6-6-6 puntos derechos (= manga), tejer A.1, tejer 28-28-32-34-34-40 puntos derechos (= pieza del frente), tejer A.1, tejer 4-4-4-6-6-6 puntos derechos (= manga), tejer A.1, tejer 14-14-16-17-17-20 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda). Continuar este patrón y, al mismo tiempo, aumentar 1 punto a cada lado de cada A.1 para el RAGLÁN – ver descripción arriba. Aumentar a cada 2ª vuelta un total de 20-23-23-26-28-30 veces. Después de todos los aumentos, hay 248-272-280-312-328-356 puntos en la aguja. Continuar con el patrón y punto jersey (sin más aumentos) hasta que la pieza mida 21-23-25-27-29-31 cm a partir del marcador al centro de la espalda. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 39-42-43-48-52-57 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 46-52-54-60-60-64 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 6-6-10-8-10-10 puntos nuevos en la aguja (= bajo la manga), tejer 78-84-86-96-104-114 puntos derechos (= pieza del frente), colocar los 46-52-54-60-60-64 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 6-6-10-8-10-10 puntos nuevos en la aguja (= bajo la manga) y tejer los 39-42-43-48-52-57 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 168-180-192-208-228-248 puntos. Insertar 1 marcador aquí. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. Continuar en redondo con punto jersey hasta que la pieza mida 34-33-34-34-34-34 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 0-0-0-8-4-16 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 168-180-192-216-232-264 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 5 cm. Rematar – leer TIP PARA REMATAR. La pieza mide aprox. 64-66-68-70-72-74 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: La manga se teje con aguja circular corta/agujas de doble punta. Colocar los 46-52-54-60-60-64 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5.5 mm y montar 6-6-10-8-10-10 puntos nuevos en el centro bajo la manga = 52-58-64-68-70-74 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los puntos nuevos. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 5-4-3-3-2-2 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir a cada 6-4-3-2½-2½-2 cm un total de 6-9-12-13-13-14 veces = 40-40-40-42-44-46 puntos. Cuando la manga mida 41-40-38-36-34-33 cm, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 0-0-4-2-4-2 puntos distribuidos equitativamente = 40-40-44-44-48-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 6 cm. Rematar – leer TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. Doblar la orilla del escote por la mitad hacia el lado revés y coser con puntadas elásticas. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #carlypullover o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 208-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.