Marlene escribió:
Is there a way I can print this pattern off on my computer?
01.05.2021 - 16:53DROPS Design respondió:
Dear Marlene, you can easily print our patterns for free whenever you like - see symbol of printer (i.e. printer icon with word "Print") just under the header of pattern. Happy knitting!
02.05.2021 - 11:53
Karin Andersen escribió:
Hej. Kan en opskrift som er beskrevet oppefra og ned, vendes så trøjen strikkes nedefra og op ? (Drops model 207-14) Mh. Karin
21.01.2021 - 10:05DROPS Design respondió:
Hej Karin, ja absolut, du starter bare bagfra i opskriften og tager ud i stedet for at tage ind osv. God fornøjelse!
27.01.2021 - 14:21
Christine escribió:
Hallo, ich möchte mich für die gut verständliche Anleitung bedanken. Es hat mir große Freude bereitet, dieses Modell nachzuarbeiten.
04.10.2020 - 11:02
Gasparetto escribió:
Bonjour pourriez vous me confirmer que les 8 mailles montées de chaque côté sous les manches doivent être tricotées en même temps que le dos et le devant en rond? Du coup quand on commence à tricoter les manches vous nous dites de relever 1 maille dans ces 8 mailles Comment faire et et comment les manches sont raccrochés au dos et devant qui ont éte tricotés ensemble? Merci
03.10.2020 - 08:36DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Gasparetto, cette leçon montre, à partir des photos 18A et B, comment tricoter les manches (soit en relevant les mailles dans les (8 dans ce modèle) mailles montées sous la manche ou bien en en montant de nouvelles (on assemble ensuite ces mailles - cf photo24) - dans cette vidéo, vous verrez également à partir d'env. 10:50 comment on commence les manches. Vous pouvez relever les mailles comme vous le souhaitez, placez juste le marqueur au milieu des 8 m pour marquer le début du tour. Bon tricot!
05.10.2020 - 09:05
Lara escribió:
Buongiorno, una volta riprese le nuove 8 maglie della manica (taglia S) come si fa ad "Iniziare il giro prima delle 8 nuove maglie sotto la manica...."? perchè mi sembra che il lavoro non si unisca , avete un video che lo mostri ? Grazie mille per i vostri consigli!
30.09.2020 - 18:15DROPS Design respondió:
Buongiorno Lara. Dopo aver ripreso le maglie, sposta le 8 maglie sul ferro di sinistra e inizia il giro da qui. Ci può essere una piccola discontinuità tra le maglie del davanti/dietro e quelle riprese, ma riuscirà ad aggiustarlo quando i ferma i fili a fine lavoro. Può esserle di aiuto la fig. 18 B di questa lezione. Buon lavoro!
01.10.2020 - 16:28
Isabelle Desbiens escribió:
Si on choisi de faire une réhausse à l'arrière de l'encolure, j'imagine qu'on doit alors utiliser la même grosseur d'aiguilles (soit les plus grosses) que pour le reste du corps, non? Merci pour ce magnifique modèle. Je viens de le débuter avec de la Drops Mérino Extra Fine. Un régal à tricoter!
17.09.2020 - 22:40DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Desbiens, vous pouvez effectivement utiliser les aiguilles plus grosses pour tricoter la réhausse. Bon tricot!
18.09.2020 - 08:34
Isabelle Desbiens escribió:
Jacquard avec aiguilles circulaires Lorsqu'on introduit un nouveau fil (nouvelle couleur ou nouvelle pelotte), comment s'assurer que le fil "tiendra" bien puisqu'à la toute fin on ne peut rentrer les fils dans une couture????
16.09.2020 - 23:13DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Desbiens, cette vidéo montre comment changer de couleur au début d'un tour, il vous suffira ensuite de rentrer les fils. Bon tricot!
17.09.2020 - 10:15
GASPARETTO escribió:
Bonjour Pour commencer le col dois je utiliser l’aiguille circulaire 3,5 De 40 cm ou de 80 cm. Est-ce que la technique du magic loop est adaptée pour ce modèle? Merci
09.09.2020 - 18:49DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Gasparetto, pour le col vous pouvez tricoter avec l'aiguille circulaire de 40 cm ou en magic loop avec la 80 cm, comme vous préférez. Bon tricot!
10.09.2020 - 09:25
Patricia Bischof escribió:
Is the model wearing the sweater backwards. It looks like the elevation is at the front
15.07.2020 - 02:13DROPS Design respondió:
Dear Mrs Bischof, this pattern might have been worked without elevation, this means neck is the same both front and back. Happy knitting!
15.07.2020 - 07:45
Christine escribió:
Hei. Er genseren A-formet? Det kan virke sånn på mønsteret.
04.05.2020 - 06:46DROPS Design respondió:
Hei Christine. Om du ser på målskissen til genseren, ser du at den er litt A-formet ja. mvh DROPS desifgn
04.05.2020 - 12:51
Crisp Air Sweater#crispairsweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Jersey de punto con canesú redondo y patrón de jacquard nórdico en DROPS Karisma. La pieza está tejida de arriba para abajo. Tallas S – XXXL.
DROPS 207-14 |
||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. ELEVACIÓN (aplica al escote de la espalda): Para que el jersey quede ligeramente más alto en el escote de la espalda cuando se teje un canesú redondo, se puede tejer una elevación como se describe aquí. Saltarse esta sección si no se desea una elevación; el escote será entonces igual en el frente y en la espalda. Insertar 1 marcador en el centro de la vuelta = centro de la espalda. Comenzar por el lado derecho y tejer 14-15-16-16-17-18 puntos derechos después del marcador, virar, apretar el hilo y tejer 28-30-32-32-34-36 puntos reveses de vuelta. Virar, apretar el hilo y tejer 42-45-48-48-51-54 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 56-60-64-64-68-72 puntos reveses de vuelta. Virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. Después tejer el CANESÚ como se describe en el texto. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 108 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 31) = 3.5. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados en cada hilo marcador; 4 puntos aumentados en la vuelta). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 100-104-108-112-116-124 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y verde mar. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a verde grisáceo claro y tejer en resorte (2 derechos/2 reveses) durante 3 cm. Insertar un marcador aquí. LA PIEZA SE MIDE AHORA A PARTIR DE AQUÍ. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Ahora se puede tejer una ELEVACIÓN en el escote de la espalda – leer descripción arriba. Si no se desea una elevación, ir directo a CANESÚ. CANESÚ: Tejer el patron A.1 y, AL MISMO TIEMPO, en cada vuelta marcada con una estrella aumentar de la manera siguiente: ESTRELLA-1: Aumentar 26-28-30-32-34-38 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 126-132-138-144-150-162 puntos (ahora hay espacio para 21-22-23-24-25-27 repeticiones de A.1 con 6 puntos). ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! ESTRELLA-2: Aumentar 42-42-48-48-48-48 puntos distribuidos equitativamente = 168-174-186-192-198-210 puntos (ahora hay espacio para 28-29-31-32-33-35 repeticiones de A.1 con 6 puntos). ESTRELLA-3: Aumentar 48-54-54-60-60-60 puntos distribuidos equitativamente = 216-228-240-252-258-270 puntos (ahora hay espacio para 36-38-40-42-43-45 repeticiones de A.1 con 6 puntos). ESTRELLA-4: Aumentar 29-42-45-48-52-60 puntos distribuidos equitativamente = 245-270-285-300-310-330 puntos (ahora hay espacio para 49-54-57-60-62-66 repeticiones de A.1 con 5 puntos). ESTRELLA-5: Aumentar 27-34-43-44-50-54 puntos distribuidos equitativamente = 272-304-328-344-360-384 puntos (ahora hay espacio para 34-38-41-43-45-48 repeticiones de A.1 con 8 puntos). Cuando reste 1 vuelta en el diagrama, la pieza mide aprox. 22 cm a partir del marcador. Continuar de la manera siguiente en las diferentes tallas: En la talla S saltarse la sección siguiente y continuar a partir de Todas las tallas – abajo. Tallas M, L, XL, XXL y XXXL: Continuar con el patrón A.2 Después de haber completado los diagramas en altura, la pieza mide aprox. 24 cm a partir del marcador. La talla M está ahora terminada (a menos que mida menos de 24 cm, en este caso continuar con punto jersey y verde mar hasta esta medida). En las tallas L, XL, XXL y XXXL continuar con punto jersey y verde mar hasta que la pieza mida 26-28-30-32 cm a partir del marcador y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 25-27-29-31 - cm (a partir del marcador), aumentar 0-12-20-28 puntos distribuidos equitativamente = 328-356-380-412 puntos. Todas las tallas: Tejer la última hilera del canesú de la manera siguiente: Tejer los primeros 40-44-47-52-57-63 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 56-64-70-74-76-80 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 80-88-94-104-114-126 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 56-64-70-74-76-80 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 40-44-47-52-57-63 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA SE MIDE AHORA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: Hay 176-192-208-228-252-276 puntos en el cuerpo. Insertar un hilo marcador a cada lado, en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos montados bajo las mangas (= 4-4-5-5-6-6 puntos nuevos a cada lado de los hilos). En la talla S, continuar como se describe abajo; en las tallas M, L, XL, XXL y XXXL saltarse la sección siguiente y continuar a partir de Todas las tallas abajo. Talla S: Tejer el patrón A.2 en redondo sobre todos los puntos y hasta haberlo completado 1 vez en altura. Después continuar como se describe abajo. Todas las tallas: Continuar en redondo con verde mar y punto jersey. Cuando la pieza mida 4 cm, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 7 cm un total de 4 veces = 192-208-224-244-268-292 puntos. Cuando la pieza mida 29 cm, aumentar 36-40-44-48-52-56 puntos distribuidos equitativamente = 228-248-268-292-320-348 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada; usar una aguja un número más grande cuando se remata, si fuera necesario. El jersey mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 56-64-70-74-76-80 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 64-72-80-84-88-92 puntos. En la talla S tejer el patrón como se describe abajo; las otras tallas son continuadas a partir de la sección TODAS LAS TALLAS abajo. Talla S: Comenzar la vuelta antes de los 8 puntos nuevos bajo la manga y tejer A.2 sobre cada repetición de A.1 (del canesú). Después de haber completado A.2 en altura, continuar a partir de TODAS LAS TALLAS abajo. TODAS LAS TALLAS: Insertar un hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos (= 4-4-5-5-6-6 puntos nuevos a cada lado del hilo). Tejer punto jersey en redondo con verde mar. Cuando la pieza mida 4-4-4-3-3-3 cm, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3-2-1½-1½-1½-1 cm un total de 11-14-17-18-19-20 veces = 42-44-46-48-50-52 puntos. Cuando la manga mida 37-36-34-33-31-29 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo), aumentar 6-8-10-8-10-8 puntos distribuidos equitativamente = 48-52-56-56-60-60 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada; usar una aguja un número más grande cuando se remata, si fuera necesario. La manga mide aprox. 41-40-38-37-35-33 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #crispairsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 207-14
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.