Stefania escribió:
È possibile eseguire questo golfino in cotone? Se si potesse cambierebbe il numero di ferri e le misure? Grazie
08.04.2025 - 08:55DROPS Design respondió:
Buongiorno Stefania, come alrernative in cotone può provare DROPS Paris o DROPS Safran. Buon lavoro!
10.04.2025 - 16:27
Wibke escribió:
Liebes Team, ich habe auch ein Problem mit den Reihen / den Mustern 3a/3b nach dem Stillegen der Ärmel in der Größe xxxl, da diese bei mir nicht auf das Muster passen - habt Uhr dafür eine Lösung? Vielen Dank
15.03.2025 - 16:43DROPS Design respondió:
Liebe Wibke, damit das Muster immer noch passt sollen Sie einfach die passende Reihe A.3 stricken, im A.3b sowie in A.3c, dh A.3 nicht bei der 1. Reihe beginnen aber mit den passenden Reihen damit das Muster wie zuvor fortsetzt. Viel Spaß beim Stricken!
17.03.2025 - 08:03
Mimmi escribió:
Hej! Jag har egentligen en generell fråga. I just detta mönster är det ett antal siffror i bilden på hela koftan i det sista diagrammet och jag undrar nu om de siffrorna hänvisar till längdmått eller antal maskor? Om det gäller längdmått, är det då i cm eller någon annan måttenhet? Vänliga hälsningar Mimmi
04.11.2024 - 13:24DROPS Design respondió:
Hei Mimmi. Tallene på målskissen er cm mål. Her kan du lese mer om hvordan man leser en målskisse: TIPS & HJÄLP - Läs ett mönster - Hur man läser en måttskiss. mvh DROPS Design
04.11.2024 - 14:10
Donna escribió:
Hi there, can the instructions of the pattern for the Blue Spruce Jacket be given in Avery simpler way for beginners to follow. I am so I love with jacket .Thank you Donna ( Australia)
27.06.2022 - 05:29DROPS Design respondió:
Dear Donna, you will find a list of tutorials in videos and of step-by-step tutorials at the bottom of the pattern page, they might help you to understand how to work the pattern. For any individual assistance you are welcome to contact your DROPS store, they should be able to help you, even per mail or telephone. Happy knitting!
27.06.2022 - 09:11
Gudrun escribió:
Ich habe Probleme mit der ersten Reihe nach dem Stillegen der Ärmelmaschen. Verlangt ist:4 Maschen kraus rechts, 36 Machen Blättermuster wie vorher, dann 16 Maschen Muster 3b. Bei mir zerstört das das bestehende Blättermuster. Ist das so gewollt? Kann man dann nicht einfach aus dem bestehenden Muster heraus 13 Masche rechts bis zur Markierung stricken? Ich finde nicht, das das Musterwechseln gut aussieht.
12.06.2022 - 18:28
Odile escribió:
Bonjour et merci pour votre reponse , donc si je comprends bien , sur tous les rangs endroits , il,faut faire des jetés? et sur les rangs envers lorsqu'on tricote les jetes , doivent ils former des trous ou faut il les tricoter torse ? Y a til une video explicative sur comment tricoter les jetes au rang suivant ?
26.04.2021 - 09:38DROPS Design respondió:
Bonjour Odile, les jetés (ceux du point fantaisie + ceux des raglans) se font effectivement uniquement sur l'endroit; les jetés des points fantaisie (= diagrammes) se tricotent à l'envers pour qu'ils forment des jours, mais ceux des raglans se tricotent torse pour éviter des trous. Cette vidéo montre comment tricoter un jeté - dans le brin avant (= trou) + dans le brin arrière (= torse = dans le brin arrière= pas de trou). Bon tricot!
26.04.2021 - 09:46
Odile escribió:
Bonjour Je ne comprends pas bien les explications pour l'empiecement .Au debut , sur le deuxieme rang ( donc sur l envers) apres les 4 mailles endroit de la bordure , que faut il,faire ?faut il faire 1 maille endroit + A1a ou une maille envers ?de meme apres A1b sur les rangs envers, faut il,fqire une maille endroit , un jete et 8 mailles endroit ou bien est ce que cela ne se fait que sur le premier rang ? Merci de m'eclairer
23.04.2021 - 23:34DROPS Design respondió:
Bonjour Odile, sur l'envers, lisez les diagrammes de gauche à droite et tricotez: 4 m point mousse, A.1a, A.1c, mailles envers, A.B, A.1a, A.1c... (les cases blanches sont des mailles jersey endroit, la croix une maille jersey envers). Dans cette leçon, vous verrez comment tricoter des diagrammes en rangs. Bon tricot!
26.04.2021 - 07:24
Synnøve Vea escribió:
Er i starten: bærestykke. Siden rad 1 er stolpe-A1a-A1b/arm/A1c-A1a-A1a-A1b/arm/A1c-A1a-stolpe, skal rad2 (vrangen) strikkes motsatt? altså stolpe-A1a-A1c/arm/A1b. osv
17.03.2021 - 16:23DROPS Design respondió:
Hei Synnøve, Ja, når du strikker tilbake fra vrangen blir rekkefølgen reversert, som du sier. God fornøyelse!
19.03.2021 - 07:54
MARIE THERESE DAVID escribió:
Je fais le modèle DROPS 205-15 taille M. Je suis rendue au milieu de l'empiècement devant, j'ai fait les grilles A1a-A1b-A1c comme indiqué c'est très joli, j'ai termine les 24 rangs et là je ne sais plus du tout comment agencer les diagrammes pour continuer et je ne comprends pas les exlications... merci de m'éclairer! M.T.DAVID
19.02.2021 - 17:36DROPS Design respondió:
Bonjour Mme David, lorsque vous avez tricoté les diagrammes 1 fois en hauteur, vous les répétez, mais cette fois-ci, vous avez suffisamment de mailles pour tricoter une fois de plus A.1a en largeur, autrement dit, répétez A.1a 1 fois de plus en largeur et tricotez lesA.1b et A.1c (augmentations raglan) comme avant. Bon tricot!
22.02.2021 - 07:20
Monique escribió:
Hallo liebes Serviceteam! Hier scheitere hier anscheinend gleich in Reihe eins. Ist der Chart A.1c um eine Zeile nach oben verrutscht oder hat es eine besondere Bewandtnis, dass die drei Charts nicht horizontal auf einer Ebene dargestellt sind? Und lesen sich die drei Charts in Reihe 1 durchgehend von rechts nach links, also wie üblich? Und in allen Rückreihen von links nach rechts? Herzlichen Dank für Ihre Mühe und liebe Grüße 🍀
22.09.2020 - 16:59DROPS Design respondió:
Liebe Monique, A.1c wird bei der 1. Reihe über 3 Maschen gestrickt (= 1 M re, 1 M li, 1 Umschlag, 1 M re) - nach der 1. Reihe haben Sie 4 Maschen, die, bei den Rückreihen so stricken (links nach recht)s): 2 M li (Umschlag verschränkt), 1 M re, 1 M li. Viel Spa ß beim stricken!
23.09.2020 - 08:06
Blue Spruce Jacket#bluesprucejacket |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Chaqueta de punto con raglán en DROPS Nord y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas S – XXXL.
DROPS 205-15 |
||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.6. Localizar tu talla en los diagramas. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 82 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 8 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 9) = 8.2. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 8º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. RAGLÁN: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto a cada lado de cada manga, en el interior del hilo marcador y 1 punto derecho (4 puntos aumentados en la hilera). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Disminuir por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y 1 punto derecho. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para que se forme un agujero. Trabajar el primer ojal cuando el resorte del escote mida aprox. 2 cm. Después trabajar los otros 6 ojales con aprox. 7-7-7½-7½-8-8 cm entre cada uno. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El escote y el canesú son tejidos de ida y vuelta con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 82-86-90-94-94-98 puntos (incluyendo 4 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 4 mm y 1 hilo Nord + 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés (lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 4 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 derechos/2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 2 derechos y terminar con 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar de ida y vuelta así durante 3 cm. ACORDARSE DE LOS OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 9-9-5-5-5-5 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 91-95-95-99-99-103 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (las lazadas se tejen retorcidas de revés y los puntos de los bordes delanteros se tejen en punto musgo hasta completar las medidas). Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 1 marcador después del borde delantero al principio de la hilera en el centro del frente; ¡el canesú será medido a partir de este marcador! CANESÚ: Ahora tejer el patrón de la manera siguiente: 4 puntos del borde delantero en punto musgo, 1 derecho, A.1a sobre los 14 puntos siguientes, A.1b sobre los 2 puntos siguientes, insertar un hilo marcador aquí (= en la transición entre la pieza del frente izquierdo y la manga izquierda), 1 derecho, hacer 1 lazada, 6-8-8-10-10-12 derechos, 1 lazada, 1 derecho, insertar un hilo marcador aquí (= en la transición entre la manga izquierda y la pieza de la espalda), A.1c sobre los 3 puntos siguientes, A.1a sobre los 28 puntos siguientes (= 2 repeticiones a lo ancho), A.1b sobre los 2 puntos siguientes, insertar un hilo marcador aquí (= en la transición entre la pieza de la espalda y la manga derecha), 1 derecho, 1 lazada, 6-8-8-10-10-12 derechos, 1 lazada, 1 derecho, insertar un hilo marcador aquí (= en la transición entre la manga derecha y la pieza del frente derecho), A.1c sobre los 3 puntos siguientes, A.1a sobre los 14 puntos siguientes y terminar con 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Tenemos, ahora, 1 hilo marcador en cada transición entre el cuerpo y las mangas (= 4 hilos marcadores – hacerlos seguir la labor a medida que se teje). Además de los aumentos de los diagramas, hemos aumentado 1 punto a cada lado de las mangas para el RAGLÁN – leer descripción arriba. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar este patrón de ida y vuelta y aumentar para el raglán en las mangas a cada 2ª hilera 18-19-22-21-20-20 veces más, después a cada 4ª hilera 2-2-2-3-5-6 veces (= un total de 21-22-25-25-26-27 veces a cada lado de las mangas). AL MISMO TIEMPO, en la hilera 21 de A.1a, tejer como está descrito por la estrella blanca después de los puntos del borde delantero al principio de la hilera (visto por el lado derecho) y como está descrito por la estrella negra antes de los puntos del borde delantero al final de la hilera – leer descripción en la explicación de los símbolos. Después de haber completado A.1a, A.1b y A.1c en altura, continuar el patrón de la misma manera; es decir, tejer A.1b y A.1c en dirección del raglán en los lados de las piezas del frente y de la espalda y tejer el patrón de hojas (= A.1a) como antes entre el raglán en la pieza de la espalda (= A.1b y A.1c) y entre el raglán y los bordes delanteros en las piezas del frente hasta haber tejido 36-36-48-48-48-48 hileras del patrón en altura y que haya 42-47-49-49-49-49 puntos en cada pieza del frente (incluyendo los 4 puntos del borde delantero) y 75-85-89-89-89-89 puntos en la pieza de la espalda. Hay 3-4-4-4-5-5 hojas a lo largo del raglán. Ahora continuar en las diferentes tallas de la manera siguiente. Talla M: Continuar el patrón de hojas de la misma manera, pero en dirección de los marcadores en cada raglán (en las piezas del frente y de la espalda) tejer el patrón A.2 (es decir, no más aumentos para el raglán). Tenemos, ahora, 47 puntos en cada pieza del frente (incluyendo los 4 puntos del borde delantero) y 85 puntos en la pieza de la espalda. Después de haber tejido hasta e incluyendo la hilera con la flecha en los diagramas (y que todos los aumentos en las mangas estén terminados) hay 287 puntos en la aguja. La pieza mide aprox. 22 cm. Si la pieza está más corta, continuar con el patrón de hojas (sin aumentar para el raglán) hasta tener la longitud correcta. Tallas S, L, XL, XXL y XXXL: Continuar el patrón de hojas de la misma manera, pero en dirección de los marcadores en cada raglán (en las piezas del frente y de la espalda) tejer el patrón como se muestra en A.2b y A.2c. Cuando todos los aumentos estén terminados, hay 45-52-53-57-59 puntos en cada pieza del frente (incluyendo los 4 puntos del borde delantero) y 81-95-97-105-109 puntos en la pieza de la espalda. Después de haber tejido hasta e incluyendo la flecha correspondiente a tu talla en los diagramas (y que todos los aumentos en las mangas estén terminados) hay 271-319-327-347-363 puntos en la aguja. La pieza debe medir aprox. 21-25-25-28-30 cm. Si la pieza está más corta, continuar con el patrón de hojas (sin aumentar para el raglán) hasta tener la longitud correcta. TODAS LAS TALLAS: El canesú es ahora dividido para el cuerpo y las mangas. La hilera siguiente (= la hilera después de la hilera con la flecha) por el lado revés se teje de la manera siguiente: NOTA: En las tallas XXL y XXXL se incorporan 1-3 puntos de las mangas a las piezas de la espalda/frentes. Tejer los primeros 45-47-52-53-58-62 puntos (= pieza del frente derecho), colocar los 50-54-60-62-62-62 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 4-8-8-12-14-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 81-85-95-97-107-115 puntos siguientes (= pieza de la espalda), colocar los 50-54-60-62-62-62 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 4-8-8-12-14-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 45-47-52-53-58-62 puntos (= pieza del frente izquierdo). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: Hay 179-195-215-227-251-267 puntos en el cuerpo. Insertar un hilo marcador en el centro de los 4-8-8-12-14-14 puntos montados bajo cada manga (= 2-4-4-6-7-7 puntos nuevos a cada lado de cada hilo marcador). Tejer el patrón por el lado derecho de la manera siguiente: NOTA: El patrón debe corresponder con el patrón del canesú; asegurarse de continuar a partir de la hilera correcta en los diagramas. Tejer 4 puntos del borde delantero en punto musgo, el patrón de hojas como antes sobre los 15-29-29-29-36-36 puntos siguientes, A.3b sobre los 16 puntos siguientes, 12-2-7-10-9-13 puntos en punto jersey (el hilo marcador está aquí), 12-2-7-10-9-13 puntos en punto jersey, A.3c sobre los 17 puntos siguientes, el patrón de hojas como antes sobre los 28-56-56-56-70-70 puntos siguientes (= 2-4-4-4-5-5 repeticiones de A.1a a lo ancho), A.3b sobre los 16 puntos siguientes, 12-2-7-10-9-13 puntos en punto jersey (el hilo marcador está aquí), 12-2-7-10-9-13 puntos en punto jersey, A.3c sobre los 17 puntos siguientes, el patrón de hojas como antes sobre los 14-28-28-28-35-35 puntos siguientes y 4 puntos del borde delantero en punto musgo. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 4 cm, aumentar 2 puntos a cada lado – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Repetir estos aumentos cuando la pieza mida 12 cm = 187-203-223-235-259-275 puntos. Cuando la pieza mida aprox. 17-16-14-13-15-14 cm – ajustar para terminar después de una hilera como la hilera 12 de A.1a, restan 5 cm del patrón y 5-6-7-9-6-7 cm de punto jersey antes del resorte en la parte de abajo del cuerpo. Ahora tejer el patrón en las diferentes tallas de la manera siguiente. Tallas S, M, L y XL: Tejer 4 puntos del borde delantero en punto musgo, 1 derecho, tejer A.4a sobre los 14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-2-2-2 repeticiones), A.4b sobre los 16 puntos siguientes, punto jersey sobre los 14-4-9-12 puntos siguientes, el hilo marcador está aquí, tejer punto jersey sobre los 14-4-9-12 puntos siguientes, A.4c sobre los 17 puntos siguientes, A.4a sobre los 28-56-56-56 puntos siguientes (= 2-4-4-4 repeticiones), A.4b sobre los 16 puntos siguientes, punto jersey sobre los 14-4-9-12 puntos siguientes, el hilo marcador está aquí, tejer punto jersey sobre los 14-4-9-12 puntos siguientes, A.4c sobre los 17 puntos siguientes, A.4a sobre los 14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-2-2-2 repeticiones) y 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón de ida y vuelta hasta haber completado A.4a-A.4c en altura. Continuar a partir de TODAS LAS TALLAS – leer descripción abajo. Tallas XXL y XXXL: Tejer 4 puntos del borde delantero en punto musgo, 1 derecho A.5a sobre los 7 puntos siguientes, A.4a sobre los 28-28 puntos siguientes (= 2-2 repeticiones), A.4b sobre los 16 puntos siguientes, punto jersey sobre los 11-15 puntos siguientes, el hilo marcador está aquí, punto jersey sobre los 11-15 puntos siguientes, A.4c sobre los 17 puntos siguientes, A.4a sobre los 70-70 puntos siguientes (= 5 repeticiones), A.4b sobre los 16 puntos siguientes, punto jersey sobre los 11-15 puntos siguientes, el hilo marcador está aquí, punto jersey sobre los 11-15 puntos siguientes, A.4c sobre los 17 puntos siguientes, A.4a sobre los 28-28 puntos siguientes (= 2-2 repeticiones), A.5b sobre los 7 puntos siguientes y 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar de ida y vuelta así hasta haber completado A.4a-A.4c, A.5a y A.5b en altura. Continuar a partir de TODAS LAS TALLAS abajo. TODAS LAS TALLAS: Continuar con punto jersey y los puntos de los bordes delanteros en punto musgo hasta que el cuerpo mida 27-27-26-27-26-26 cm. Tejer 1 hilera de derecho aumentando 27-31-35-35-39-43 puntos distribuidos equitativamente = 214-234-258-270-298-318 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer en resorte de la manera siguiente: 4 puntos del borde delantero en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, 2 derechos y 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Cuando el resorte mida 4 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La chaqueta mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 50-54-60-62-62-62 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 4-8-8-12-14-14 puntos montados bajo la manga = 54-62-68-74-76-76 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 4-8-8-12-14-14 puntos nuevos bajo la manga (2-4-4-6-7-7 puntos nuevos a cada lado del hilo). Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3½-2½-2-1½-1½-1½ cm un total de 9-13-15-17-17-16 veces = 36-36-38-40-42-44 puntos. Cuando la manga mida 37-37-35-36-34-33 cm, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 4-4-6-4-6-4 puntos distribuidos equitativamente = 40-40-44-44-48-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #bluesprucejacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 205-15
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.