Deborah J Byer escribió:
Should row 4 of chart A.4 be the same as row 4 of chart A.3? Chart A.3 has the three middle stitches knitted but chart A.4 has the three middle stitches purled.
25.05.2019 - 18:36DROPS Design respondió:
Dear Deborah, the chart A.3 has a double decrease at the middle (then the cable and the two symmetric decreases) on the 5th row, the sanme starts in teh A.4 pattern on row 3. Row 4th is not the same for the two pattern. I hope this helps. Happy knitting!
26.05.2019 - 20:54
Jette Fabricius escribió:
Hej Drops jeg har et problem med mønster A2 i 1 omgang skal man strikke hver anden maske 2 gange men når 2 række skal strikkes går det ikke op med antal mansker, i række 2 strikkes der mønster over 70 masker i str L men man har jo 72 masker efter at have strikket 1 omgang, hvad gør jeg forkert
15.05.2019 - 16:06DROPS Design respondió:
Hei Jette. Det stemmer, du øker 2 masker i hver rapport av A.2 på første omgang. Du har 48 masker på pinnen etter at du har strikket A.1, og før du begynner med A.2. Du gjentar A.2 totalt 16 ganger i breddem. Siden du øker 2 masker i hver rapport vil det si du øker: 16 x 2 = 32 masker økt på første pinne av A.2. 32 masker økt + 48 masker fra før = 80 masker på pinnen etter første omgang. På 2 omgang er det 4 masker i hver rapport, og det er fortsatt 16 rappoert i bredden. God fornøyelse
16.05.2019 - 07:56
Toni Verning Pedersen escribió:
Har fundet den
09.05.2019 - 10:33
Toni Verning Pedersen escribió:
Er der ingen forklaring til hvad de forskellige tegn i mønstrer betyder ?
09.05.2019 - 10:28DROPS Design respondió:
Hei Toni. Jo, det er en symbolforklaring rett over diagrammene. Om du har problemer med å se den kan du forsøke å bruke en annen enhet (PC, mobil, nettbrett), eller printe ut oppskriften. God fornøyelse
10.05.2019 - 08:56
Ninna escribió:
Jeg har brugt 9 ng silk og 10 ng air, og mine mål passer jeg jeres. Jeg har strikket den nøjagtig efter opskriften.
04.05.2019 - 12:16DROPS Design respondió:
Hei Ninna. Designavdelingen skal ta en titt på garnforbruket i oppskriften, eventuelle rettelser vi bli informert om nederst på oppskriften, over diagrammene. hilsen DROPS
06.05.2019 - 07:31
Ninna Van Veen escribió:
Jeg har købt 15 nøgler af alpaka og 14 nøgler drops air, som der stod i opskriften. Min trøje vejer 618 g den holder målene efter skitsen. Så jeg forstår det ikke.
02.05.2019 - 15:56DROPS Design respondió:
Hej Ninna, det er garnforbruget til den største størrelse og der strikkes med dobbelt garn. Har du strikket strukturmønstret (det bruger en del garn). Måler din jakke 145 cm i højden og 111 cm i bredden? Hvor mange nøgler har du brugt af DROPS Brushed Alpaca Silk? og hvor mange nøgler i DROPS Air?
03.05.2019 - 10:17
Ninna Van Veen escribió:
Jeg har strikket denne trøje , og bestilte garn til str. XXxl. Men jeg har alt for meget garn tilbage .5 nøgler drops air, og 6 nøgler drops brusede alpaka silk tilbage. Der må være sket et fejl med jeres beregning af garn. Strikkefasthed passer.
02.05.2019 - 08:23DROPS Design respondió:
Hei Ninna. Dette høres merkelig ut, garnmengden skal stemme. Om du strikker XXXL har du kjøpt 14 nøster Air (=14x50 = 700 gram), og 15 nøster Brushed Alpaca Silk (15x25 = 375 g). Du har strikket med 1 tråd av hver kvalitet (altså 2 tråder) alle omganger. Om du har 5 nøster Air igjen, har du altså brukt 450 gram, som er garnmengde som trengs for en XXXL genser/jakke i hoftelengde. Det samme for Brushed Alpaca Silk: om du har 6 nøster igjen har du bare brukt 225 g, som tilsvarer genser/jakke i hoftelengde. Og denne jakken er jo veldig mye lenger enn ned dette (ca 145 cm). Veier genseren din kun 675 gram? Kanskje du har fått tilsendt feil antall nøster fra butikk? hilsen Drops
02.05.2019 - 13:44
Cookie escribió:
Hallo, ich habe nun im mittleren Zopf der Rückenmitte die Markierung angebracht. Muss ich jetzt die Hälfte der stillgelegten Maschen wieder aufnehmen? Denn in der 2. Reihe (Rückreihe), soll ich ja bis zur Markierung des Rundenbeginns stricken. Vielen Dank und Grüße, Cookie
19.04.2019 - 20:01DROPS Design respondió:
Liebe Cookie, wenn Sie nur den linken Vorderteil stricken, stricken Sie von der oberen Seite (wie zuvor) bis zur Markierer aber mit verkürzten Reihen, dh immer weniger Maschen auf beiden Seiten oben (wie zuvor) und jetzt unten (untere Kante). Dann wird der rechten Vorderteil gegengleich gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
23.04.2019 - 12:28
Deborah Byer escribió:
On chart A-2 for S-M size, It seems there is an extra purl stitch on the left side of the chart on line 14 (counting up from the bottom). If this stitch is suppose to be there where did I miss the increase? Just want to make sure I am reading the chart correctly. Thanks
08.04.2019 - 23:27DROPS Design respondió:
Dear Mrs Deborah Byer! In row 13: there is 1 stitch added and 2 decreased: 8+1-2=7. As a result in row 14 there are only 7 stitches. You should also see the video How to knit an exciting texture pattern. Happy knitting!
09.04.2019 - 07:34
Cookie escribió:
Hallo, ich starte gerade mit Diagramm A.3. Hier verstehe ich nicht, wie ich in der dritten Runde, 4 Maschen tiefer über den Ärmelausschnitten einstechen soll? Ich habe dort doch erst den Maschenanschlag + zwei Runden? Danke für die Hilfe
05.04.2019 - 15:49DROPS Design respondió:
Liebe Cookie, stechen Sie hier in die Maschen von Anschlag für die Ärmel ein. Viel Spaß beim stricken!
05.04.2019 - 16:16
Empress#empressjacket |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Chaqueta larga de punto en forma de círculo, en 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida en redondo, en un círculo, con textura. Tallas S – XXXL.
DROPS 194-17 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama correspondiente a tu talla. ¡Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho! TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado con reveses! Disminuir 1 punto tejiendo 2 puntos juntos de revés. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- CHAQUETA EN FORMA DE CÍRCULO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo en un círculo a partir del centro de la espalda. Cambiar a aguja(s) circular(es) cuando sea necesario. Después tejer de ida y vuelta con hileras cortas para las piezas del frente y en dirección hacia abajo de la espalda. Las mangas se tejen de arriba para abajo en punto jersey con el lado revés fuera. Debido al peso del hilo, la prenda se estirará un poco después de usarse. CHAQUETA EN FORMA DE CÍRCULO: CÍRCULO: Montar 8 puntos con agujas de doble punta tamaño 8 mm y 1 hilo Air y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Distribuir los puntos entre 4 agujas de modo que haya 2 puntos en cada una. Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta. Dejar que el hilo marcador siga la labor a medida que se avanza. Tejer el patrón en redondo de acuerdo a A.1 – elegir el diagrama correspondiente a tu talla, un total de 8 veces en la vuelta. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando A.1 esté terminado, hay 48 puntos en la vuelta. Ahora tejer el patrón de la manera siguiente: Tejer A.2 – elegir el diagrama para tu talla, un total de 16 veces en la vuelta. Después de la penúltima vuelta de A.2, hay 128-128-144-144-160-160 puntos en la vuelta. La última vuelta de A.2 se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 39-39-45-45-49-49 puntos (ahora resta 1-1-0-0-1-1 punto en la última repetición de A.2 tejida), insertar un nuevo hilo marcador aquí (el hilo marcador sigue la labor a medida que se avanza y más tarde será usado cuando se tejen las hileras cortas para las piezas del frente y hacia abajo del cuerpo en la pieza de la espalda), rematar los 20-21-22-23-24-25 puntos siguientes (= sisa), tejer los 49-47-55-53-63-61 puntos siguientes, rematar los últimos 20-21-22-23-24-25 puntos (= sisa). La pieza mide aprox 39-39-41-41-47-47 cm de diámetro. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer A.3 – elegir el diagrama para tu talla (= 8-8-9-9-10-10 puntos en la primera vuelta del diagrama) un total de 16 veces en la vuelta y, al mismo tiempo, montar 20-21-22-23-24-25 puntos nuevos en la aguja donde los puntos fueron rematados para las sisas = 128-128-144-144-160-160 puntos. Continuar en redondo con A.3 hasta haber completado el diagrama entero en altura. Ahora hay 304-304-352-352-400-400 puntos en la vuelta. La pieza mide aprox 87-87-97-97-111-111 cm de diámetro. Cortar el hilo. Colocar los primeros 94-94-110-110-124-124 puntos de la vuelta (= los puntos entre los 2 hilos marcadores) en un hilo. FRENTES Y HACIA ABAJO DEL CUERPO: Ahora hay 210-210-242-242-276-276 puntos para las piezas del frente y hacia abajo del cuerpo en la pieza de la espalda. Comenzar por el lado derecho después del segundo hilo marcador y tejer hileras cortas de ida y vuelta para las piezas del frente y hacia abajo del cuerpo en la pieza de la espalda de la manera siguiente: HILERA 1 (lado derecho): Tejer revés sobre revés y A.4 (= 3 puntos) sobre cada torsada hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador siguiente (es decir, el principio de la vuelta), virar. HILERA 2 (lado revés): Tejer de vuelta hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, virar. HILERA 3: Tejer revés sobre revés y A.4 sobre cada una de las torsadas hasta que resten 6 puntos antes del hilo marcador y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1 punto revés después de cada torsada/A.4, virar. HILERA 4: Tejer de vuelta hasta que resten 6 puntos antes del hilo marcador, virar. Continuar de ida y vuelta de esta manera, tejiendo 3 puntos menos que en la hilera anterior y aumentar 1 punto después de cada torsada/A.4 a cada 4ª hilera hasta haber tejido 7 repeticiones de A.4 en altura (= 42 hileras). La pieza mide aprox 72-72-77-77-84-84 cm a partir del centro del círculo y en dirección hacia abajo del centro de la espalda. La última hilera se teje por el lado revés. No cortar el hilo. Insertar un hilo marcador en la torsada central/A.4 del centro de la espalda de la chaqueta. Continuar de ida y vuelta con el patrón como antes sobre la parte de abajo de la pieza del frente izquierdo de la manera siguiente: HILERA 1 (lado derecho): Tejer hasta que resten 4 puntos antes de la torsada/A.4 con el hilo marcador del centro de la espalda, virar. HILERA 2 (lado revés): Tejer hasta que resten 3 puntos más antes del hilo marcador que en la hilera anterior (principio de la vuelta) y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1 punto revés después de cada torsada/A.4, virar. HILERA 3 (lado derecho): Tejer hasta que resten 4 puntos más que la última vez antes de la torsada/A.4 con el hilo marcador del centro de la espalda, virar. HILERA 4 (lado revés): Tejer hasta que resten 3 puntos más antes del hilo marcador que en la hilera anterior, virar. Continuar de ida y vuelta con el patrón y aumentar después de cada torsada/A.4 a cada 4ª hilera hasta haber tejido 3 repeticiones de A.4 en altura (= 18 hileras). Cortar el hilo. Comenzar por el lado derecho y después de A.4/centro de la espalda y tejer hileras cortas de ida y vuelta sobre la parte de abajo de la pieza del frente derecho de la misma manera, pero en sentido inverso, es decir, en cada hilera por el lado revés virar cuando resten 4 puntos más que en la vez anterior antes de la torsada/A.4 con el hilo marcador del centro de la espalda y en cada hilera por el lado derecho virar cuando resten 3 puntos más que en la vez anterior. ORILLA: Colocar todos los puntos del círculo de vuelta en la aguja circular y tejer 2 SURCOS – leer descripción arriba, alrededor de todo el círculo. Rematar, pero para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede hacer 1 lazada después de aprox cada 5º punto – rematar las lazadas como puntos normales. MANGA: Las mangas se tejen en punto jersey con el lado revés fuera (punto jersey revés). Montar 11-11-12-12-14-14 putos con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo Air y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer punto jersey de ida y vuelta y, AL MISMO TIEMPO, montar puntos nuevos al final de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: Montar 2 puntos 2 veces, 1 punto 3-4-5-6-6-7 veces, 2 puntos 1 vez y 4 puntos 1 vez = 37-39-42-44-46-48 puntos. LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, a cada lado. Cuando la pieza mida 4 cm, disminuir 1 punto en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 7-6-6-5-5-4 cm un total de 6-7-7-8-8-9 veces = 25-25-28-28-30-30 puntos. Cuando la pieza mida 42-42-40-40-39-39 cm, aumentar 7-7-4-9-7-7 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 32-32-32-37-37-37 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer en resorte, comenzando por el lado en puntos reveses (punto jersey revés/el lado revés fuera) de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo (2 derechos, 3 reveses) hasta que reste 1 punto, 1 punto de orillo en punto musgo. Cuando el resorte mida 5 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox 55-56-55-56-56-57 cm a partir de la copa de la manga para abajo. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las mangas al cuerpo en el interior de la orilla de remate/orilla de montaje. Hacer la costura bajo las mangas. Asegurarse de que la costura no quede apretada. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #empressjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 31 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 194-17
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.