Sophie escribió:
Hei, jeg skal til å felle masker under erme, men så lurer jeg på om det skal felles to masker på den første runden og så strikke vanlig runde to, altså at det blir 1 runde med felling og 1 runde med vanlig strikk før du begynner på en ny runde med felling?
13.04.2020 - 20:50DROPS Design respondió:
Hei Sophie, Når du begynner å felle under ermet, skal det felles hver 1,5 cm; du feller 2 masker på 1 omgang, strikker videre 1, 5 cm og feller 2 masker på neste omgangen. God fornøyelse!
14.04.2020 - 07:50
Julie Rahbek escribió:
Hej :) Jeg har strikket sweateren og er super glad for den bortset for ryggen. Mønsteret på ryggen er nemlig blevet forskudt, når jeg er startet på en ny omgang, så det ser skævt ud. Hvordan kan jeg undgå det til næste gang?
12.01.2020 - 16:14DROPS Design respondió:
Hej Julie, Der vil altid være en lille forskydning i selve overgangen. Du kan gøre det at du lader overgangen være i siden, her ses den ikke lige så tydeligt. God fornøjelse!
31.01.2020 - 10:10
Marianne escribió:
Très beau modèle , il me plait tant que je vais le tricoter ! Je vais choisir Karisma car elle est lavable en machine .
07.12.2019 - 11:10
Anni Rasmussen escribió:
Når man skal dele arbejdet ved ærmegabet, bliver det sådan at hver ny omgang starter midt på ryggen. Og det kan ses. I stedet burde en ny omgang starte under armen, hvor det ikke ses så meget. Hilsner Anni
17.09.2019 - 10:05
Cecilie escribió:
Hvilke farger er det brukt i den som er på bilde?
31.07.2019 - 23:13DROPS Design respondió:
Hei Cecilie, Modellen på bildet er strikket med Merino Extra Fine. God fornøyelse!
01.08.2019 - 12:26
Marianne Birk Hougaard escribió:
De to første linier i bærestykket, hvordan skal det forstås. a’ 4m?
21.07.2019 - 21:36DROPS Design respondió:
Hej. Se svar under. Mvh DROPS Design
22.08.2019 - 09:37
Marianne Birk Hougaard escribió:
På første pind i bærestykket, stor der i parentes et antal for hver størrelse. Derefter skriver i - rapporter a’ 4 m. Hvordan skal det forstås ?
21.07.2019 - 21:33DROPS Design respondió:
Hej. De siffrorna är det antal rapporter som ska stickas (1 rapport = 4 maskor). Storlek S t.ex stickar 32 rapporter, 32 rapporter x 4 m = 128 m. Lycka till!
22.08.2019 - 09:36
Alex Eddesten escribió:
Hej igen. Jag förstår fortfarande inte riktigt är jag rädd. Hur vet jag hur mycket längre ärmarna ska vara på en herrmodell?
04.07.2019 - 15:16DROPS Design respondió:
Hej Alex, Du kan även välja ut en herrmodell och följa måttet för den. Då denna modellen stickas uppifrån och ner, så är det enkelt att justera längden efterhand, det är bara att prova tröjan på. Lycka till :)
05.07.2019 - 13:08
Alex Eddesten escribió:
Hej! Jag tänkte göra en var åt oss alla i min familj. Behöver jag tänka på något om jag gör denna till en man? Behöver det vara större storlek, eller behöver jag ändra på något i mönstret?
01.07.2019 - 14:24DROPS Design respondió:
Hej Alex. Du kan läsa mer om vad du ska tänka på när du ska göra om en damstorlek till en herrstorlek här. Lycka till!
02.07.2019 - 08:21
Conny escribió:
Hab den Pulli leider zu groß gestrickt:( Hab gehört, dass man mit Steek einen Pullover enger machen kann. Geht das auch mit diesem, wenn ja wie geht das bitte. Danke im Vorhinein für eure Antwort
30.06.2019 - 16:05DROPS Design respondió:
Liebe Conny, bei diesem Modell ist das etwas schwierig, weil der Pulli komplett gemustert ist. Wie man grundsätzlich die Steek-Technik arbeitet, sehen Sie bei den Videotutorials, wenn Sie dort als Suchbegriff "Steek" eingeben. Theoretisch kann man damit einen Pullover an den Seiten enger machen - bei Ihnen ist aber vermutlich auch die Passe zu weit, richtig? Das lässt sich aufgrund des Musters leider nur sehr schlecht beheben. Achten Sie zukünftig immer genau darauf, die Maschenprobe einzuhalten, prüfen Sie sie auch öfter mal "unterwegs" beim Stricken.
01.07.2019 - 10:24
Selvik#selviksweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Merino Extra Fine o DROPS Karisma. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo y patrón de jacquard nórdico. Tallas S – XXXL.
DROPS 196-18 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR: Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 104 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 24) = 4.3. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 4º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer aprox cada 3er y 4º punto juntos de derecho. TIP PARA TEJER 1: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante que los hilos en la parte de atrás de la pieza no estén apretados. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. TIP-2 PARA TEJER: ¡También es importante mantener la tensión de tejido en altura o el canesú quedará demasiado corto y las sisas demasiado pequeñas! PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama correspondiente a la talla que se está tejiendo. El patrón completo se teje en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo las mangas): Comenzar 2 puntos antes del punto con el hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 derecho (= el punto con el hilo marcador), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La orilla del escote, el canesú y el cuerpo se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 104-108-112-120-124-132 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y rosa oscuro. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 3 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 24-28-32-32-36-44 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 128-136-144-152-160-176 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el canesú como se describe abajo. CANESÚ: ¡Leer TIP-1 PARA TEJER y TIP-2 PARA TEJER! Tejer A.1 en redondo (= 32-34-36-38-40-44 repeticiones de 4 puntos). Continuar este patrón en redondo. AL MISMO TIEMPO, en cada vuelta marcada con una flecha en A.1, aumentar equitativamente en la vuelta como se describe abajo – ¡leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR y RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! En la vuelta marcada con la flecha-1, aumentar 32-32-32-32-40-40 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 160-168-176-184-200-216 puntos (ahora hay espacio para 20-21-22-23-25-27 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-2, aumentar 32-40-40-40-40-48 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 192-208-216-224-240-264 puntos (ahora hay espacio para 24-26-27-28-30-33 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-3, aumentar 32-32-40-48-48-40 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 224-240-256-272-288-304 puntos (ahora hay espacio para 14-15-16-17-18-19 repeticiones de 16 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-4, aumentar 32-32-32-32-40-48 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta (ahora hay espacio para 32-34-36-38-41-44 repeticiones de 8 puntos) = 256-272-288-304-328-352 puntos. En la vuelta marcada con la flecha-5, aumentar 32-32-32-24-32-32 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta (ahora hay espacio para 36-38-40-41-45-48 repeticiones de 8 puntos) = 288-304-320-328-360-384 puntos. Los aumentos están terminados en las tallas S, M y L. En la hilera marcada con la flecha-6 (para las tallas XL, XXL y XXXL) aumentar 24-24-32 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 288-304-320-352-384-416 puntos en la aguja. Los aumentos están terminados en las tallas XL, XXL y XXXL. Continuar tejiendo hasta que reste la última vuelta de A.1. La pieza ahora mide 22-24-26-28-30-31 cm a partir de la orilla de montaje a lo largo del centro del frente. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 40-44-46-50-56-64 puntos como se muestra en la última hilera del diagrama (= ½ pieza de la espalda), colocar los 64-64-68-76-80-80 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-12-12-16-16 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 80-88-92-100-112-128 puntos derechos como se muestra en la última vuelta del diagrama (= pieza del frente), colocar los 64-64-68-76-80-80 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-12-12-16-16 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 40-44-46-50-56-64 puntos derechos como se muestra en la última vuelta del diagrama (= ½ pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 176-192-208-224-256-288 puntos. La primera vuelta se teje de la manera siguiente: TALLAS S, M, XL y XXL: Tejer A.2 en redondo (= 22-24-28-32 repeticiones de 8 puntos). Después de haber completado A.2, tejer A.3 en redondo (= 11-12-14-16 repeticiones de 16 puntos). Después continuar como se describe bajo TODAS LAS TALLAS. TALLAS L y XXXL: Tejer A.3 en redondo (= 13-18 repeticiones de 16 puntos). Después continuar como se describe bajo TODAS LAS TALLAS. TODAS LAS TALLAS: Continuar A.3 como se describe arriba. A.3 se repite en altura hasta el resorte. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta marcada con una flecha en A.3, aumentar 16 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta en todas las tallas = 192-208-224-240-272-304 puntos (este aumento es solo en la primera repetición de A.3 en altura). Tejer hasta que la pieza mida aprox 29-29-29-29-29-30 cm a partir de la división para las mangas - terminar después de una sección completa del patrón en rosa oscuro. Tejer 1 vuelta de derecho con rosa oscuro aumentando 40-40-44-48-56-60 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 232-248-268-288-328-364 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada (si fuera necesario, hacer 1 lazada después de cada 8º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos – rematar las lazadas como puntos normales. El jersey mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 64-64-68-76-80-80 puntos del hilo en un lado de la pieza en aguja circular corta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-12-12-16-16 puntos montados bajo la manga = 72-72-80-88-96-96 puntos en la aguja. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-12-12-16-16 puntos bajo la manga, es decir, insertar el hilo marcador en el primer punto después del centro, contar 35-35-39-43-47-47 puntos e insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente (= punto central). Ahora restan 35-35-39-43-47-47 puntos en la vuelta después del último hilo marcador. Dejar que los hilos marcadores sigan la labor a medida que se teje. El hilo marcador bajo la manga será usado más tarde cuando se disminuye bajo la manga y el hilo marcador en la parte de arriba se utiliza para contar dónde comienza el patrón. ¡LEER EL RESTO DE ESTA SECCIÓN ANTES DE CONTINUAR! Tejer la última vuelta de A.1 de modo que A.1 termina de la misma manera como en el cuerpo. PATRÓN: En las tallas S, M, XL, XXL tejer A.2 en redondo (= 9-9-11-12 repeticiones de 8 puntos), pero contar a partir del centro – el punto central de A.2 debe corresponder con el punto con el hilo marcador en la parte de arriba de la manga. Después de haber completado A.2, tejer A.3 de la misma manera. En las tallas L y XXXL, tejer A.3 después de trabajar la última vuelta de A.1 y contar a partir del punto central de la misma manera como se hizo para las otras tallas. Repetir A.3 en altura hasta que la pieza mida 29-28-26-23-22-21 cm a partir de la división – terminar después de una repetición completa en altura. Después tejer A.4 en redondo de la misma manera. DISMINUCIONES: AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 3-3-3-3-2-2 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2½-3-2-1½-1½-1½ cm un total de 14-12-16-18-20-20 veces = 44-48-48-52-56-56 puntos. Cuando la manga mida aprox 39-38-36-34-33-32 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo) tejer 1 vuelta de derecho con rosa oscuro aumentando 4 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta en todas las tallas = 48-52-52-56-60-60 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada (si fuera necesario, hacer 1 lazada después de cada 8º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos – rematar las lazadas como puntos normales). La manga mide aprox 43-42-40-38-37-36 cm a partir de la división para abajo. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #selviksweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 196-18
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.