Carin escribió:
Jeg bliver så opgiven ! Jeg får ikke strikkefastheden at passe ! hvis jeg strikker 21X28 på pind 4 bliver den kun 8,5 cm bred. Hvis jeg strikker 21X28 på pind 4,5 bliver den 9,5 men begynder at blive lidt for fluffy og løs. Hvad gør jeg ? Venlig hilsen Carin
21.03.2025 - 12:03DROPS Design respondió:
Hei Carin. Ville ha prøvd å strikke noe løsere på pinne 4,0 mm. Ville også ha prøvd forskjellige kvaliteter på pinnnene, alminium / messing / tre / bambus og sjekket om du får samme strikkefasthet på de ulike materialene. Noen påstår at de kan få ulik strikkefasthet ved bytte av material, selv med samme str. mvh DROPS Design
24.03.2025 - 13:05
Huguette Thiffault escribió:
Comme j aimerais avoir ce tutoriel en francais
03.01.2025 - 21:42
Huguette Thiffault escribió:
Comme j aimerais avoir ce tutoriel
03.01.2025 - 21:40
Eva Schrecklinger escribió:
Hello, I‘m afraid I‘m stuck at row 11. I‘ve read Both the German and the French answers but still can‘t get the pattern right. Could you describe in words how to end row 10, start row 11 and finish row 11? That would be great!
16.07.2024 - 18:17DROPS Design respondió:
Dear Eva, in row 10, you knit all stitches and work before the last stitch of the round. This last stitch will now be worked as the first stitch of round 11 (so if you have a marker marking the end of the rows, you should move it one stitch backwards, into the last worked stitch). Now work the symbols in the 11th round as usual, completely ignoring the black square; when you reach it, simply start working the round from the first symbol again. Continue like this the whole round. Work the last stitch of the round and then work the first stitch of the round again. This stitch will now be the last stitch, so move the marker back to the new end of the round (1 stitch forward). Happy knitting!
21.07.2024 - 18:34
Veronique Begin escribió:
Avez-vous ce patron en français?
16.07.2024 - 02:53DROPS Design respondió:
Bonjour Veronique, bien sur, vous le trouverez ICI. Bon tricot!
16.07.2024 - 08:08
Anke escribió:
Ich habe eine Frage zu folgendem Teil der Anleitung: "A.1 in der Höhe wiederholen und in jeder Runde mit Zunahmepfeil 12 Maschen gleichmäßig verteilt noch weitere 2-1-2-1-1-1 x zunehmen = 216-228-264-276-300-336 Maschen." Soll ich also bei der Wiederholung von A1 4 x zunehmen oder nur einmal? Ich bin verwirrt, weil die angegebene Maschenzahl nur für die erste Zunahme in der Wiederholung gilt und keine Gesamtzahl der Maschen angegeben ist.
23.06.2024 - 11:34DROPS Design respondió:
Liebe Anke, nach der 4. Zunahmerunde stricken Sie noch A.1 weiter (A.1 in der Höhe wiederholen), und dann je nach der Größe noch 2-1-2-1-1-1 Mal 12 Maschen regelmäßig verteilt zunehmen - die Zunahmen stricken Sie nur bei der Runde mit einem Pfeil. So nehmen Sie noch 24-12-24-12-12-12 Maschen = es sind dann 216-228-264-276-300-336 Maschen auf der Nadel. Viel Spaß beim Stricken!
24.06.2024 - 08:28
Florence escribió:
Je suis désolée, je ne suis pas sûre d'avoir vraiment compris... J'arrive à la fin du tour 11 en tricotant ensemble les deux dernières mailles du motif du tour 10 (1 maille et 1 jeté). Cela me donne ma 11eme maille du dernier motif du tour 11. Dois-je simplement tricoter deux fois la prochaine maille qui est la première maille du tour en cours (soit le tour 11) pour revenir sur mes pattes? Faut-il bien décaler une seconde fois? Merci d'avance
01.03.2023 - 18:24DROPS Design respondió:
Bonjour Florence, le 11ème tour commence par la dernière maille du tour 10: faites 1 jeté (= dernière maille du tour désormais), tricotez la dernière m et la 1ème m du tour ensemble (diminution), puis continuez le diagramme jusqu'à ce qu'il reste 1 m, faites 1 jeté (dernière m du motif), et tricotez cette dernière maille avec la 1ère m du A.1 suivant et continuez ainsi tout le tour. À la fin du tour, tricotez le jeté à l'endroit (c'est la dernière m du tour), et le tour commence après ce jeté = comme avant. Bon tricot!
02.03.2023 - 10:38
Florence escribió:
Bonjour, Il y a un mot manquant au niveau de la légende du diagramme sur l'explication de l'étoile : "décaler le tour de nouveau en tricotant a l'endroit la ...........(?) Encore une fois a la fin du tour." Je suis désolée je ne sais pas remplir ce blanc... Merci d'avance pour l'éclaircissement.
01.03.2023 - 15:42DROPS Design respondió:
Bonjour Florence, oups, il s'agit de la maille que l'on doit tricoter à la fin du tour (on commence le tour 1 m avant la fin du tour, puis la dernière maille de chaque motif se tricote avec les 2 premières mailles du motif suivant; après ce tour, les tours commencent de nouveau comme avant (après le jeté). Bon tricot!
01.03.2023 - 17:18
Heidi escribió:
Hej, når jeg skal gentage diagrammet a1 og skal tage ud fra 192 masker til 216 masker - skal jeg så lave en ny udregning? For kan ikke få det til at passe med at slå om efter hver 12. Maske (fra 192 til 204)??
24.12.2022 - 09:03DROPS Design respondió:
Hei Heidi. Det skal ikke økes etter hver 12. maske, men jevnt fordelt. I str. S har du 192 masker etter 4. økning, deretter skal du repetere A.1 i høyden og øke 12 masker jevnt fordelt på hver omgang med økepil 2 ganger. Da blir det 192 + 12 = 204 ved 1.økepil og 204 + 12= 216 masker ved 2. økepil. mvh DROPS Design
02.01.2023 - 10:31
Liesbeth escribió:
Het rokje krult onderaan om. Waar kan dat door komen en wat zou ik eraan kunnen doen? Ik heb het gebreid met Drops Sky, naald nr 4, heb het telpatroon 1x herhaald + 3 toeren recht en twee ribbels en toen recht afgekant, precies zoals in de beschrijving.
30.09.2022 - 18:28DROPS Design respondió:
Dag Liesbeth,
Dat komt omdat er geen boord aan de onderkant zit. Je zou het heel voorzichtig kunnen opperssen met het strijkijzer. Je legt dan een natte theedoek over de rand en dept heel voorzichtig met het strijkijzer op de theedoek (waar de rok dus weer onder zit). Let er op dat je dit echt heel erg voorzichtig doet, anders kun je de structuur van het breiwerk vernielen.
01.10.2022 - 17:48
Mint Tulip#minttulipskirt |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Falda de punto con DROPS Sky. La prenda está realizada de arriba abajo con patrón de calados y punto musgo. Talla: S - XXXL
DROPS 196-38 |
||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA EL PATRÓN: ------------------------------------------------------- PLIEGUE/ PUNTO MUSGO (en redondo): 1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver el diagrama A.1. TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo aumentar de manera repartida, contar el número total de puntos en la aguja (p.e 144 puntos) y dividir entre el número de aumentos a trabajar (p.e 12) = 12. En este ejemplo, aumentar trabajando 1 hebra después de cada 12º punto. En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- FALDA - RESUMEN DE LA LABOR: La labor se trabaja en redondo con agujas circulares, de arriba abajo. Primero se trabaja un refuerzo de la cintura, que posteriormente se usa para pasar el hilo elástico. Después continuar con el patrón de calado y punto musgo. REFUERZO DE LA CINTURA: Montar 144-156-168-180-204-228 puntos con agujas circulares de 3.5 mm y Sky. Trabajar 1 PLIEGUE - leer descripción arriba. Después trabajar 4 vueltas en punto jersey. Trabajar 1 vuelta de revés (= borde de doblaje). Insertar 1 marcapuntos en la labor. LA LABOR SE MIDE DESDE AQUÍ! FALDA: Trabajar 2 pliegues. Cambiar a agujas circulares de 4 mm. Después trabajar A.1 (= 12 puntos) un total de 12-13-14-15-17-19 veces en redondo. En las vueltas 11 y 41, la vuelta se desplaza 1 punto para que coincida el patrón de calado. En la vuelta marcada con una flecha, aumentar como sigue: AUMENTO 1: Aumentar 12-12-12-24-24-24 puntos repartidos en la vuelta - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 156-168-180-204-228-252 puntos. Después A.1 se repite 13-14-15-17-19-21 veces en horizontal. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! AUMENTO 2: Aumentar 12-24-24-24-24-24 puntos repartidos en la vuelta = 168-192-204-228-252-276 puntos. Después A.1 se repite 14-16-17-19-21-23 veces en horizontal. AUMENTO 3: Aumentar 12-12-24-24-24-24 puntos en la vuelta = 180-204-228-252-276-300 puntos. A.1 se repite 15-17-19-21-23-25 veces en horizontal. AUMENTO 4: Aumentar 12-12-12-12-12-24 puntos repartidos en la vuelta = 192-216-240-264-288-324 puntos. A.1 se repite 16-18-20-22-24-27 veces en horizontal. Repetir A.1 en vertical y aumentar 12 puntos repartidos en cada vuelta con una flecha 2-1-2-1-1-1 veces más = 216-228-264-276-300-336 puntos. A.1 se repite entonces 18-19-22-23-25-28 veces en horizontal. Continuar con el patrón hasta que la labor mida 39-41-43-45-47-49 cm desde el marcapuntos; ajustar para que el patrón coincida bien. Trabajar 2 pliegues. Después rematar de derecho. La falda mide aprox. 40-42-44-46-48-50 cm desde el marcapuntos. TERMINACIÓN: Doblar el refuerzo de la cintura hacia el lado revés y coser con pequeñas puntadas, pero dejar una pequeña abertura para pasar el hilo elástico. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #minttulipskirt o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 20 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 196-38
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.