DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 5 maravillosos hilos!
Product image DROPS Baby Merino yarn
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 2.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 2.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Odeta Pants

Conjunto que consiste de: Pantalón corto de punto para bebé y patucos con patrón de calados y punto musgo. Tallas prematuro – 4 años. El conjunto está tejido en DROPS BabyMerino.

DROPS Baby 31-4

#odetapants

Diseño DROPS: Patrón No. bm-083-by
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------

PARA EL CONJUNTO COMPLETO NECESITARÁS:
Tallas: (<0) 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2) años
Talla equivalente a la longitud aprox del niño en cm:
(40/44) 48/52 – 56/62 – 68/74 – 80/86 (92)
Largo del pie: (8) 9-10-11-12 (14) cm
Materiales:
DROPS BABYMERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
(50) 100-100-100-100 (100) g color 43, verde mar claro

Las piezas también se pueden tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 MM – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 48 hileras en punto musgo en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 MM – o el tamaño necesario para obtener 26 puntos y 34 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 2.5 MM – para el cordón.
------------------------------------------------

PANTALÓN CORTO
Tallas: (<0) 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2) años
Talla equivalente a la longitud aprox del niño en cm:
(40/44) 48/52 – 56/62 – 68/74 – 80/86 (92)
Materiales:
DROPS BABYMERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
(50) 50-50-50-50 (100) g color 43, verde mar claro

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 MM – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 48 hileras en punto musgo en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 MM para el resorte – o el tamaño necesario para obtener 26 puntos y 34 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 2.5 MM – para el cordón.
-----------------------------------------------------

PATUCOS:
Tallas: (<0) 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Largo del pie: (8) 9-10-11-12 (14-16) cm
Materiales:
DROPS BABYMERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
(50) 50-50-50-50 (50-50) g color 43, verde mar claro

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 MM – o el tamaño necesario para obtener 26 puntos y 51 hileras en punto musgo en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 2.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 2.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Pantalón corto: Ver diagrama A.1.
Patucos: Ver diagramas A.2 y A.3.
Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA AUMENTAR (aplica al pantalón corto):
Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador en el lado, 1 lazada (= 1 punto aumentado), tejer 4 puntos (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), 1 lazada (= 1 punto aumentado), aumentar así en los dos hilos marcadores (= un total de 4 puntos aumentados).
En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.
-----------------------------------------------------

PANTALÓN CORTO:
La pieza se teje en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. Montar (80) 96-96-112-112 (128) puntos con agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y BabyMerino. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda). Tejer en resorte a partir del centro de la espalda de la manera siguiente: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, terminar con 2 reveses y 1 derecho.
Cuando el resorte mida (2) 2-2-3-3 (3) cm, tejer una hilera de agujeros para el cordón en la vuelta siguiente de la manera siguiente: * 1 derecho, 1 lazada, 2 puntos juntos de revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta.
Tejer 1 vuelta de resorte 2 derechos/2 reveses.
Después tejer una elevación en el resorte de la espalda de la manera siguiente: Tejer (7) 9-9-9-9 (9) puntos, virar, apretar el hilo, tejer (14) 18-18-18-18 (18) puntos de vuelta, virar, apretar el hilo, tejer (20) 24-24-24-26 (26) puntos, virar, apretar el hilo, tejer (26) 30-30-30-34 (34) puntos de vuelta, virar, apretar el hilo, tejer (32) 36-36-36-42 (42) puntos, virar, apretar el hilo, tejer (38) 42-42-42-50 (50) puntos de vuelta.
Continuar así, es decir, tejer (6) 6-6-6-8 (8) puntos más por cada vez que se vira la pieza hasta haber tejido sobre un total de (62) 66-66-66-82 (82) puntos. Virar, apretar el hilo, después continuar el resorte en redondo sobre todos los puntos nuevamente.
Cuando la pieza mida (4) 4-5-5-5 (5) cm en el centro del frente, cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer 1 vuelta de derecho y disminuir (10) 14-10-22-14 (26) puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = (70) 82-86-90-98 (102) puntos. En la vuelta siguiente, insertar 1 hilo marcador a cada lado de la pieza de la manera siguiente: Tejer (17) 20-21-22-24 (25) puntos en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, insertar 1 hilo marcador (= mitad de la pieza de la espalda), tejer (35) 41-43-45-49 (51) puntos en punto musgo, insertar 1 hilo marcador (= pieza del frente), tejer (18) 21-22-23-25 (26) puntos en punto musgo (= mitad de la pieza de la espalda). Ahora continuar la pieza en punto musgo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
En la vuelta siguiente, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores en los lados (= 4 puntos aumentados) – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada cm un total de (6) 7-8-11-11 (14) veces, después aumentar 2 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta siguiente = (96) 112-120-136-144 (160) puntos. Cuando la pieza mida (10) 12-14-16-17 (19) cm, ajustar para que la última hilera sea de revés, tejer A.1 sobre todos los puntos (= un total de (12) 14-15-17-18 (20) veces a lo ancho). Cuando se ha tejido A.1 una vez en altura, tejer punto musgo hasta completar las medidas.
Cuando la pieza mida (15) 17-19-21-22 (24) cm, rematar puntos para las piernas de la manera siguiente: Rematar los primeros (41) 49-53-61-63 (71) puntos, tejer (14) 14-14-14-18 (18) puntos, rematar los últimos (41) 49-53-61-63 (71) puntos = (14) 14-14-14-18 (18) puntos restantes para el refuerzo. Cortar el hilo. Ahora continuar tejiendo de ida y vuelta. Tejer PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, durante aprox (2) 2-2-3-4 (5) cm. Rematar. Coser estos surcos a la orilla de remate en la pieza de la espalda, en el centro, en el bucle exterior del punto más externo.

CORDÓN:
Trabajar un cordón a ganchillo de la manera siguiente: Trabajar puntos de cadena con aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm y BabyMerino durante 75-80-85-90-95 cm, virar y trabajar de vuelta con 1 punto bajísimo en cada punto de cadena. Cortar y asegurar el hilo. Pasar el cordón de adentro para afuera a través de la hilera de agujeros (comenzar y terminar en el centro del frente).
-----------------------------------------------------

PATUCOS:
Los patucos se tejen de ida y vuelta con agujas de doble punta a partir del centro de la parte de atrás, de arriba para abajo, es decir, primero se teje la pierna, después el pie.
Montar (36) 38-40-44-48 (52-56) puntos con agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y BabyMerino. Tejer 1 punto en PUNTO MUSGO – ver arriba, A.2 (= 2 puntos) hasta que reste 1 punto, tejer 1 punto en punto musgo. Cuando se ha tejido A.2 una vez en altura, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer (2) 3-0-2-0 (2-0) puntos en punto jersey, A.3 (= 8 puntos) en total (4) 4-5-5-6 (6-7) veces a lo ancho y terminar con (2) 3-0-2-0 (2-0) puntos en punto jersey. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha tejido A.3 una vez en altura, tejer A.2 de la manera siguiente: tejer 1 punto en punto musgo, A.2 hasta que reste 1 punto, y tejer 1 punto en punto musgo (pasar el cordón a través de esta hilera de agujeros más adelante). Cuando se ha completado A.2 en altura, tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba y disminuir (6) 8-6-6-10- (10-14) puntos distribuidos equitativamente en la última hilera por el lado derecho = (30) 30-34-38-38 (42-42) puntos. Cortar el hilo.
Ahora colocar los primeros (11) 11-12-13-13 (15-15) puntos y los últimos (11) 11-12-13-13 (15-15) puntos en hilos separados. La pieza ahora se teje en punto musgo hasta completar las medidas. Tejer (3) 3½-4-4½-5½ (6½-8) cm sobre los (8) 8-10-12-12 (12-12) puntos centrales (= empeine del patuco), cortar el hilo.
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer los puntos del hilo en un lado de la pieza de vuelta en las agujas de doble punta, levantar (7) 9-10-11-13 (16-21) puntos en el bucle exterior del punto más externo a lo largo del lado de la pieza central, tejer los (8) 8-10-12-12 (12-12) puntos en la aguja (= frente), levantar (7) 9-10-11-13 (16-21) puntos en el bucle exterior del punto más externo a lo largo del otro lado de la pieza central y tejer los puntos del otro hilo de vuelta en las agujas de doble punta = (44) 48-54-60-64 (74-84) puntos en la aguja. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Tejer un total de (2½) 3-3-4-5 (5-5) cm en punto musgo sobre todos los puntos. AL MISMO TIEMPO, cuando se ha tejido aprox (1) 1½-1½-2-3 (3-3) cm, insertar 1 marcador después de (22) 24-27-30-32 (37-42) puntos (= centro del patuco). Ahora disminuir a cada 2ª hilera hasta completar las medidas de la manera siguiente:
Tejer 1 punto derecho, tejer juntos de derecho los 2 puntos siguientes (= 1 punto disminuido), tejer de derecho hasta que resten 2 puntos antes del marcador, tejer juntos de derecho de 2 en 2 los 4 puntos siguientes (= 2 puntos disminuidos), tejer de derecho hasta que resten 3 puntos, tejer juntos de derecho los 2 puntos siguientes (= 1 punto disminuido), tejer 1 punto derecho (= 4 puntos disminuidos a cada 2ª hilera) = aprox (32) 36-42-48-52 (62-72) puntos.
Rematar y hacer la costura en la planta del pie y subir a lo largo del centro de la parte de atrás en el bucle exterior del punto más externo para que la costura quede plana.
Tejer 1 patuco más de la misma manera.

CORDÓN:
Trabajar un cordón a ganchillo de la manera siguiente: Trabajar puntos de cadena con aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm y BabyMerino durante aprox 30-40 cm, virar y trabajar de vuelta con 1 punto bajísimo en cada punto de cadena. Cortar y asegurar el hilo. Pasar el cordón de adentro para afuera en la hilera de agujeros del patuco (comenzar y terminar en el centro del frente del patuco).

------------------------------------------------------
Para la chaqueta ver DROPS Baby 31-3
------------------------------------------------------

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 24.04.2019
Corrección - CORDÓN (pantalón corto): Trabajar un cordón a ganchillo de la manera siguiente: Trabajar puntos de cadena con aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm y BabyMerino durante 75-80-85-90-95 cm...

Actualizado online: 10.05.2023
PATUCOS: ...Cuando se ha completado A.2 en altura, tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba y disminuir (6) 8-6-6-10- (10-14) puntos distribuidos equitativamente en la última hilera por el lado derecho = (30) 30-34-38-38 (42-42) puntos.
Actualizado online: 08.11.2023
Cuando se teje A.2 en los patucos, tejer el primer y el último punto en punto musgo.

Diagrama

derecho por el lado derecho, revés por el lado revés = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
derecho por el lado revés = derecho por el lado revés
hacer 1 lazada entre 2 puntos = hacer 1 lazada entre 2 puntos
deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima
tejer 2 puntos juntos de derecho = tejer 2 puntos juntos de derecho
deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima
dirección del tejido = dirección del tejido
Diagram for DROPS Baby 31-4
Diagram for DROPS Baby 31-4

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 31-4

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (41)

country flag G. Hoogeboom escribió:

Leuke patronen, maar vaak onduidelijke uitleg. Helaas ook altijd weer dat rondbreien, wat ikzelf zwaar irritant breien vind, ook met rondbreinaalden, omdat je altijd weer een andere lengte nodig hebt. T zou fijn zijn, als er ook eens rekening gehouden zou worden, met beginnende breiers, ik ben geen beginner, maar zelfs ik snap t vaak niet.

06.11.2018 - 12:59

country flag Gerlinda Hoogeboom escribió:

Ik ben met t broekje bezig, maar zit even te martelen op het punt van de verdeling met markeerdraden. Het middenvoor heb ik maar uitgeteld, omdat het daar 5 cm hoog moet zijn voor mijn maat. Maar het verdelen vind ik raar beschreven. Vanaf waar begin je nu met verdelen? Wat wordt t begin van de naald nou, m.a of m.v? Ik had graag het hele setje af willen hebben voor mn kleindochters eerste verjaardag, maar ben bang dat dit m niet gaat worden.

06.11.2018 - 12:54

DROPS Design respondió:

Dag Gerlinda,

Je breit steeds van midden achter naar midden achter in de rondte, dus bij het plaatsen van markeerdraden begin je ook te tellen vanaf midden achter. Als je vanaf het begin een markeerdraad invoegt aan het begin van de naald (zoals aangegeven in het patroon) kun je makkelijker zien waar het begin van de naald is.

07.11.2018 - 15:18

country flag Gerlinda Hoogeboom escribió:

Ik ben met Odette broekje bezig. Ik heb helaas al de pech, dat ik diverse naalden geprobeerd heb, maar geen juiste steken verhouding krijg, iets wat mij met origineel garen nooit eerder is gebeurd. Maar ik gok t er op. Maar wil even voor alle zekerheid navragen, of je vanaf midden voor, begint tetellen, om het werk verdelen met markeerdraad, lijkt mij wel. Dit omdat er nergens eerde een midden voor wordt aangegeven.

04.11.2018 - 15:28

DROPS Design respondió:

Dag Gerlinda,

Nee, je begint de naald steeds midden achter, ook wanneer je maarkeerdraden plaatst. (Je meet het werk wel midden voor, omdat er aan de achterkant een verhoging gebreid is.

04.11.2018 - 19:59

country flag Gerlinda Hoogeboom escribió:

Op de foto heeft het kindje ook een bijpassend hesje, vestje of bolero aan. Is hier ook een gratis breipatroon van? Ik wil het namelijk voor de 1e verjaardag van mijn jongste kleindochter breien.

10.10.2018 - 10:39

DROPS Design respondió:

Dag Gerlinda Hoogeboom, Het vestje vind je in dit patroon. Veel breiplezier!

11.10.2018 - 16:32

country flag EJ escribió:

Hello,\r\nI\'m currently working on this in size 0/1 months and have a question about elevation. \r\nYour video shows the technique with stockinette stitch, and when I try to apply it to the rib stitch as needed in this pattern, I end up with holes and twisted stitches. Could you help me figure out how to do the elevation in rib stitch?\r\nThank you in advance!

18.06.2018 - 06:44

DROPS Design respondió:

Dear Ej, when working the elevation in rib, just work sts K over K and P over P on next row from WS. Turn, and tighten the thread before working 1st st at the beg of next row, make sure to not twist the sts when working them. Happy knitting!

18.06.2018 - 09:39

country flag Inger Marie Ihsan escribió:

Hei! Hva menes med beskrivelsen "øk slik på hver cm totalt (14) ganger, deretter økes det 2 masker jevnt fordelt på neste omgang". At man skal øke med ytterligere 4 masker pr omgang for hver cm man strikker i høyden?

09.05.2018 - 23:43

DROPS Design respondió:

Hei Inger Marie, Du har forstått det riktig. Du skal øke 4 masker hver høyde-cm 14 ganger og deretter 2 masker på neste omgangen. God fornøyelse!

11.05.2018 - 08:06

country flag Lena escribió:

Hej! Innan mönsterstickning står att arbetet ska mäta 12 cm (1-3 mån). Ska det måttet vara mätt framifrån eller bakifrån arbetet?

22.04.2018 - 19:59

DROPS Design respondió:

Hej Lena, du mäter mitt fram. Lycka till :)

24.04.2018 - 11:49

country flag Marian escribió:

Tengo que rematar para las piernas. Estoy haciendo el tamaño 6/9 meses por tanto tengo 136 puntos en total. si remato, como pone en el patrón 61 puntos, tejo 14, remato 61 y 14 restantes suman 150 puntos.\r\nPor otro lado imagino que los 14 puntos tienen que estar centrados por lo que no se puede empezar remantando sino tejiendo 7 puntos y luego rematar, tejer 14 y rematar y tejer los últimos 7puntos.\r\n

05.04.2018 - 11:57

DROPS Design respondió:

Hola Marian, los 14 puntos restantes son los 14 puntos centrales trabajados. 136-61-61= 14

08.04.2018 - 18:52

country flag Marian escribió:

La última parte del patrón del pantalón, cuando hay que rematar para las piernas, creo que tiene errores o yo no lo entiendo.

01.04.2018 - 19:55

DROPS Design respondió:

Hola Marian. ¿Puedes especificar qué problema tienes?

04.04.2018 - 23:19

country flag Tineke Van Rijn-Smits escribió:

Sorry voor mijn vraag van net ... ik zie het aan het broekje gerelateerde patroon al. Tineke van Rijn-Smits

10.03.2018 - 16:27