Swinnen escribió:
Bonjour, est-il possible d’avoir les explications pour pouvoir tricoter ce pull avec deux aiguilles à tricoter svp? Merci d'avance pour votre réponse. Cordialement
27.03.2025 - 13:23DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Swinnen, ce pull se tricote en différentes parties tricotées en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place; vous pouvez ainsi simplement tricoter sur aiguilles droites, pour le col, faites la couture de l'une des épaules seulement avant de relever les mailles du col, puis faites la couture de la 2ème épaule et du col. Retrouvez plus ici d'infos sur les aiguilles circulaires . Bon tricot!
27.03.2025 - 15:43
Celina escribió:
"Bei einer Länge von 30-31-32-33-34-35 cm am Anfang jeder Reihe, d.h. beidseitig, wie folgt abketten: 4 Maschen je 1-1-1-2-2-3 x, 2 Maschen 0-2-3-3-4-4 x und 1 Masche 2-2-2-3-4-6 x = 83-83-89-89-95-95 Maschen." Was heißt 4 Maschen 1x, 2 Maschen 2x abketten usw? Passiert das gleichzeitig in jeder Reihe oder zuerst in einer Reihe 4 Maschen beidseitig und in den nächsten 2 jeweils 2 Maschen beidseitig oder wie funktioniert das genau?
10.12.2024 - 19:42DROPS Design respondió:
Liebe Celina, diese Maschen soll man am Anfang jeder Reihe (Hin- sowie Rückreihe) abketten damit beide Armlöcher (also beide Seiten) gleich sind, so wird man in die 2. Größe 4 Maschen am Anfang der 2 nächsten Reihe abketten (1 Mal 4 Maschen beidseitig), dann 2 Maschen am Anfang der 4 nächsten Reihe (2 Maschen 2 Mal beidseitig), 1 Masche am Anfang der 4 nächsten Reihen (1 Masche 2 Mal beidseitig) abketten. Viel Spaß beim Stricken!
11.12.2024 - 08:41
Kirsten Berner escribió:
Tusind tak for hjælpen. Nu tror jeg min bluse bliver flot. Venlig hilsen Kirsten
10.11.2024 - 14:32
Kirsten Berner escribió:
Når jeg strikke de sidste masker 3 pind i A.2 og A.3 tager jeg en maske løse af strikker 2 sammen og løfter den løse maske over. Så har jeg kun 1 maske tilbage . Iflg . opskriften skal jeg have 2 masker tilbage. Hvad gør jeg forkert.
07.11.2024 - 15:21DROPS Design respondió:
Hej Kirsten. Symbolen på 3 pind i A.2 og A3 - där ska du sticka: "tag 1 maske løs af pinden som om den skulle strikkes ret, strik 2 ret, løft den løse maske over de 2 masker som blev strikket" (dvs ikke 2 ret sammen). Mvh DROPS design
08.11.2024 - 12:05
Ksenya Kavva escribió:
Hello! I am doing the back and it says: "Work pattern from the right side as follows: 3 stitches in garter stitch, knit 4-8-10-15-18-24 stitches, A.1, A.2, A.1, A.3, A.1, knit 4-8-10-15-18-24 stitches, 3 stitches in garter stitch". I understand how to read the diagrams for the wrong side, but does the "knit 4-8-10-15-18-24 stitches" section still get knit or purled from the wrong side? Thanks!
07.10.2024 - 04:18DROPS Design respondió:
Hi Ksenya, The knitted stitches are purled from the wrong side. Happy knitting!
07.10.2024 - 06:58
BRIGITTE Brigitte escribió:
Comment faire les 4 manches groupées que ce soit à l'endroit ou à l'envers Le report ne me semble pas clair Merci d'avance
16.08.2024 - 17:21DROPS Design respondió:
Bonjour Brigitte, je ne suis pas bien sûre de comprendre votre question, voulez-vous savoir comment tricoter 4 mailles ensemble à l'endroit/torse à l'endroit? Vous retrouverez cette technique sous l'onglet "vidéo" en haut de page; ces diminutions se font uniquement sur l'endroit (les diagrammes montrent tous les rangs, ceux sur l'endroit mais aussi ceux sur l'envers). Ou bien pensez-vous à autre chose? Dans ce cas, auriez-vous la gentillesse de reformuler pour que nous puissions vous aider? Merci pour votre compréhension.
19.08.2024 - 07:43
Chester escribió:
Bonjour, Question sur les rangs envers : les mailles indiquées avec une croix se tricotent-elles à l'endroit sur les rangs envers et donc à l'envers sur les rangs ? Ce qui compliqueraient le tricot avec la succession de diagrammes différents . Je vous remercie
14.06.2023 - 20:42DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Chester, les cases blanches sont des mailles tricotées en jersey endroit, les croix en jersey envers; autrement dit, les croix se tricotent à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers (cf légende, 2ème symbole). On va tricoter par ex. A.1 ainsi sur l'endroit: 2 m env, 13-15-17 m end (cf diagramme en fonction de la taille), 2 m env et sur l'envers: 2 m end, 13-15-17 m env, 2 m end. Bon tricot!
15.06.2023 - 08:56
Ángela Muñoz escribió:
Hola, deseo saber hacia que lado se inclina el punto cuando se teje 4 puntos juntos retorcidos de derecho, ya que la línea del gráfico se ve inclinada hacia la izquierda, y al ver el vídeo de cómo se hace el punto, noto que queda inclinado hacia la derecha. De igual forma me gustaría saber la inclinación que queda al tejer 4 puntos juntos de derecho, porque veo la misma inconsistencia. Gracias
05.06.2023 - 06:08DROPS Design respondió:
Hola Ángela, los puntos juntos de derecho se inclinan hacia la derecha. Los puntos de derecho retorcido se inclinan hacia la izquierda.
17.06.2023 - 18:15
Chester escribió:
Bonjour, sur les diagrammes de ce modèle figure des cases avec des croix (maille envers sur l'endroit et maille endroit sur l'envers). Est-ce finalement on doit tricoter la maille à l'endroit sur le rang envers ? Merci
13.03.2023 - 19:50DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Chester, tout à fait, ces mailles avec une croix tous les rangs se tricotent en jersey envers. Bon tricot!
14.03.2023 - 09:28
Céline escribió:
Bonjour, 1) J'aimerais faire ce pull plus long et plus évasé dans le bas. Comment faire ? 2) Est-ce possible de le faire à 2 couleurs ? Si oui, comment faire ? Vos suggestions? Merci
11.07.2022 - 20:01DROPS Design respondió:
Bonjour Céline, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, toutefois, vous pourrez peut-être vous inspirer d'un modèle de forme trapèze avec ce groupe de fils B (comme Merino Extra Fine) - Pour toute assistance complémentaire, n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
12.07.2022 - 08:45
Rendez-vous#rendezvoussweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto con patrón de calados y abertura en los lados. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 188-9 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama para tu talla (aplica al diagrama A.1). Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplica a las mangas): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada entre 2 puntos; en la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero. ----------------------------------------------------- JERSEY: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular y las partes son cosidas entre sí al final. La pieza se teje de abajo para arriba. Las mangas se tejen de ida y vuelta con aguja circular. ESPALDA: Montar (un poco flojo) 93-101-111-121-133-145 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. Tejer el patrón por el lado derecho de la manera siguiente: 3 puntos en punto musgo, 4-8-10-15-18-24 puntos derechos, A.1 (= 17-17-19-19-21-21 puntos), A.2 (= 14 puntos), A.1, A.3 (= 14 puntos), A.1, 4-8-10-15-18-24 puntos derechos, 3 puntos en punto musgo. Continuar de ida y vuelta de esta manera hasta que la pieza mida 10 cm. Al final de las 2 hileras siguientes, montar 1 nuevo punto (marca la abertura) = 95-103-113-123-135-147 puntos. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora continuar el patrón por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto en punto musgo, 7-11-13-18-21-27 puntos derechos, A.1 (= 17-17-19-19-21-21 puntos), A.2 (= 14 puntos), A.1, A.3 (= 14 puntos), A.1, 7-11-13-18-21-27 puntos derechos, 1 punto en punto musgo. Continuar el patrón así. Cuando la pieza mida 30-31-32-33-34-35 cm, rematar para la sisa a cada 2ᵃ hilera, a cada lado, de la manera siguiente: Rematar 4 puntos 1-1-1-2-2-3 veces, 2 puntos 0-2-3-3-4-4 veces y 1 punto 2-2-2-3-4-6 veces = 83-83-89-89-95-95 puntos. Continuar el patrón de la manera siguiente: 1 punto en punto musgo, 1 derecho, continuar el patrón como antes sobre los 79-79-85-85-91-91 puntos siguientes, 1 derecho, 1 punto en punto musgo. Cuando la pieza mida 43-45-47-49-51-53 cm, rematar los 33-33-35-35-37-37 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar a rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 24-24-26-26-28-28 puntos. Cuando la pieza mida 45-47-49-51-53-55 cm – ajustar para terminar después de la hilera 4, 8, 12, 16, 20 o 24 del patrón, tejer 2 surcos sobre todos los puntos. Rematar, pero asegurarse que la orilla de remate no esté apretada. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar y tejer como se hizo para la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 30-31-32-33-34-35 cm, rematar para las sisas de la misma manera como se hizo para la pieza de la espalda = 83-83-89-89-95-95 puntos. Ahora continuar por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto en punto musgo, 1 derecho, continuar el patrón como antes sobre los 79-79-85-85-91-91 puntos siguientes, 1 derecho, 1 punto en punto musgo. Cuando la pieza mida 36-38-40-41-43-45 cm, colocar los 17-17-19-19-21-21 puntos centrales en 1 hilo para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar a rematar para el escote en cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 2 veces, 2 puntos 1 vez y 1 punto 1 vez = 24-24-26-26-28-28 puntos. Cuando la pieza mida 45-47-49-51-53-55 cm – ajustar para terminar después de la hilera 4, 8, 12, 16, 20 o 24 del patrón y que coincida con la pieza de la espalda, tejer 2 surcos sobre todos los puntos. Rematar, pero asegurarse que la orilla de remate no esté apretada. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGA: Montar (un poco flojo) 41-45-47-49-51-53 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 surcos. Después tejer el patrón por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, 6-8-8-9-9-10 puntos derechos, 2 puntos reveses, A.4 (= 3 puntos), A.1 – elegir el diagrama para tu talla (= 17-17-19-19-21-21 puntos), A.4, 2 puntos reveses, 6-8-8-9-9-10 puntos derechos, 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así de ida y vuelta. Cuando la pieza mida 8-8-8-7-5-5 cm, aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado - ¡leer TIP PARA AUMENTAR! Aumentar así a cada 3-3-3-2-2-2 cm 8-8-8-11-14-15 veces y cada 4-4-2-3-3-1 cm 3-3-5-4-2-3 veces = 63-67-73-79-83-89 puntos. Cuando la pieza mida 45-45-44-43-41-41 cm, rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: Rematar 4 puntos 1 vez, 2 puntos 4-4-5-5-5-5 puntos, 1 punto 1-2-3-5-7-9 veces y 2 puntos 5-5-5-5-5-5 veces = 17-19-19-21-21-23 puntos. Rematar los puntos restantes. La manga mide aprox 53-54-54-54-54-55 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer las costuras de los hombros con puntadas de grafting. Coser las mangas al cuerpo en el interior de la orilla de remate de las mangas y del punto de orillo en punto musgo del cuerpo. Hacer la costura bajo las mangas y después continuar hacia abajo del lado hasta la abertura (coser en el interior del punto de orillo en punto musgo a cada lado). Repetir en el otro lado. ORILLA DEL ESCOTE: La orilla del escote se teje en redondo con aguja circular corta. Levantar por el lado derecho aprox 95-105 puntos (incluyendo los puntos del hilo en el centro del frente) con aguja circular corta tamaño 4 mm. Tejer 2 SURCOS en redondo – ver descripción arriba. Tejer 1 vuelta de derecho ajustando el número de puntos para que sea múltiplo de 3 + 2 (p. ej. 95, 98, 101 o 104 puntos) – esto es debido a que se va a rematar con picot de la manera siguiente: Tejer 1 punto derecho, (* insertar la aguja derecha entre los primeros 2 puntos de la aguja izquierda (es decir, entre los puntos en la aguja, no a través de los puntos) hacer 1 lazada alrededor de la aguja derecha, extraer la lazada entre los puntos y colocarla en la aguja izquierda *, tejer de *a* 2 veces más (= 3 nuevos puntos en la aguja izquierda). ** Tejer el primer punto de la aguja izquierda de derecho, pasar el primer punto de la aguja derecha por encima del último punto tejido **), tejer de **a** un total de 6 veces y repetir de (-) a lo largo de todo el escote hasta que reste 1 punto. Cortar el hilo y pasarlo a través del último punto. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rendezvoussweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 36 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 188-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.